"Мужской зигзаг" - читать интересную книгу автора (Банкер Конни)Глава 6На следующее утро, придя на работу, Джемма обомлела, увидев в вестибюле Блейка. Она никак не ожидала, что следующий ход он предпримет лично сам. — Здравствуй, Блейк, — сказала она, глядя ему в лицо и стараясь понять, что он задумал. — Джемма, мы можем поговорить? — спросил он, избегая смотреть ей в глаза. — Разумеется. — Она постаралась придать голосу небрежно-деловой тон. — Будьте добры, Мойра, не соединяйте меня ни с кем. Я занята. — Получилось весьма убедительно, хотя последнее время ей звонили исключительно кредиторы по поводу просроченных платежей. Они молча поднялись по лестнице к ней в кабинет. Джемма предпочла бы, чтобы Блейк что-нибудь сказал, но он никогда не любил праздные разговоры. Слава Богу, сегодня он решил разговаривать с ней без свидетелей. — Хочешь кофе? — спросила Джемма, когда они пришли в кабинет. Нервы у нее были на пределе. Если он снова начнет ее допрашивать, она не вынесет. Нет, ради Мартина она вынесет все! Блейк покачал головой, присел на край стола и впервые посмотрел ей прямо в глаза. — Я пришел извиниться. Скажи он, что пришел изрубить ее на кусочки топором, она бы вряд ли так удивилась. — Вчера я был не в себе. Вспылил… Вот и сказал то, чего не следовало говорить при посторонних. Джемма молча смотрела на него, отметив, что он извинился не за то, как назвал ее, а лишь за то, что сделал это на людях. — Как-нибудь переживу, — прошептала она. — Прости меня, Джемма. — Его глаза потемнели от потаенной боли. — Вчера я узнал о тебе нечто такое, о чем раньше не подозревал. Отвернувшись, Джемма скрестила руки на груди. Господи, как же ей тяжко! Хочется заплакать и сказать, что она не виновата, но это невозможно. — Знаешь, я так любил тебя… Джемме показалось, будто сердце у нее раскололось от боли. Любил… Прошедшее время. Господи, как больно! — Наверное, я виноват перед тобой. Но я не мог тебе открыться, не мог показать, как к тебе отношусь, потому что тогда ты бы… — Он замолчал и перевел дыхание. Сердце у Джеммы тревожно забилось. Неужели он плачет? Она моргнула, чтобы смахнуть слезы, застилавшие глаза, и повернулась к нему. Какие слезы! Нет, все это лишь плод ее больного воображения… — Блейк, я знала, как ты ко мне относишься, — тихо сказала она. — Я тоже тебя любила. — Да, ты всегда так говорила. — Он встал и засунул руки в карманы пиджака. — Любила. Занятное словечко, верно? — Он принялся расхаживать по кабинету. — Люблю ходить в кино. Люблю жареную рыбу с картошкой. Я тебя люблю. Видишь, как легко во всем этом запутаться? — Пожалуйста, не надо! — Она инстинктивно схватила его за руку. — Хватит иронизировать! — Не прикасайся ко мне! — выпалил он и отстранился. Ударь он ее по лицу, вряд ли ей было бы так больно. — Извини. — Джемма тяжело опустилась на стул и проглотила слезы. — Мне жаль, что все так вышло. Жаль, что ты уехал. Жаль, что я вышла замуж за Адриана… — Так почему ты за него вышла? Опустив глаза, Джемма шепнула: — Я хотела ребенка. — А может, все-таки его деньги? — Глаза Блейка полыхнули гневом. Покачав головой, Джемма, чуть не плача, повторила: — Нет, я хотела ребенка. — Какого еще ребенка, Джемма! Тебе едва исполнилось восемнадцать. Ты что, не могла подождать? Я не собирался быть бедным всю свою жизнь. Я думал, ты это понимаешь. — Деньги здесь ни при чем. — Разумеется! Джемма не мигая смотрела ему в лицо. Да как он смеет ей не верить? Кто дал ему право ее оскорблять?! — Ладно, Блейк, давай на минуту забудем о деньгах, если ты на это способен. Ответь мне на один вопрос. Если бы мы поженились, когда бы ты согласился завести ребенка? Через год? Через два? Или через десять лет? Может, я до сих пор ждала бы твоего согласия? Или мне пришлось бы обманом принудить тебя стать отцом? Ну и как тебе это понравилось бы? Что ты тогда обо мне подумал бы? Под ее пристальным взглядом Блейку стало не по себе. — Какая разница? — выкрутился он. — Ведь этого не случилось. — Трус! — крикнула она. — Ответь прямо на мой вопрос. Блейк взглянул на нее, опустил глаза на пол, снова поднял… — Не знаю. Извини, но я на самом деле не могу ответить на твой вопрос. — Тогда подумай, прежде чем осуждать меня, — тихо и спокойно сказала она. Гнев прошел. Разве можно обижаться на человека за то, что он не по своей вине стал таким, каким стал? Блейку не повезло в жизни, только и всего. В детстве ему недодали любви, вот он и вырос ущербным. Чем же он виноват? — Я пришел извиниться, а не ссориться, — с грустью сказал он. — Вчера я вел себя гнусно. Не знаю, что на меня нашло. — Да… Я тоже отличилась. — Ты о Клайве? — Уголки его губ чуть дрогнули в улыбке. Джемма кивнула. — Значит, тебе все рассказали? Блейк хмыкнул. — Да. У меня целых три версии. — Блейк, твой бухгалтер это низшая форма материи. Блейк пожал плечами. — Я взял его на работу не за доброту и щедрость души. А за то, что по части бухгалтерии ему нет равных. — Что он собирается делать по поводу вчерашнего? — Ничего. Ведь он хочет и дальше у меня работать. — Спасибо, Блейк! — Джемма с облегчением вздохнула. — Хочешь кофе? Я ужасно хочу. — И не дожидаясь ответа, нажала на кнопку и проверила, достаточно ли в чайнике воды. Блейк молча кивнул, встал и, пока Джемма готовила кофе, расхаживал по кабинету. — А ты, как я вижу, в дизайне интерьера по-прежнему предпочитаешь минимализм? — с усмешкой заметил он, широким жестом обводя донельзя захламленный кабинет. Джемма состроила гримаску. Они с Блейком всегда расходились во мнениях относительно порядка. Джемма считала, что, если обстановка соответствует гигиеническому стандарту, не стоит тратить жизнь на уборку. Передав Блейку кружку с кофе, она с вызовом улыбнулась. Вернув улыбку, он молча пил кофе. Казалось, Блейк расслабился и старается быть любезным. Может, все-таки подпишет договор? Джемма не отважилась спросить, но в душе ее затеплилась надежда. — Ну а твой ребенок, на кого похож: на тебя или на отца? Услышав вопрос, Джемма поперхнулась, и кофе попал в дыхательные пути. Она закашлялась, и Блейк, подбежав к ней, стукнул ее ладонью по спине. Придя в себя, Джемма вытерла салфеткой слезы и слабо улыбнулась. — Извини, попало не в то горло. Ты меня о чем-то спрашивал? — Разве? Не припомню… Значит, это не так важно. Джемма задышала спокойнее. Слава Богу, Блейк не сложил два и два. — Можешь пригласить на сегодня юриста? Надо же оформить договор… Сердце у Джеммы радостно забилось. — Он сказал, что будет у себя в конторе. Я позвоню прямо сейчас, — ответила она, снимая трубку. — В чем дело? — спросила она, набрав номер и заметив, как он ухмыляется. Блейк пожал плечами. — В первый раз вижу, чтобы с такой радостью избавлялись от семейного бизнеса. — Я вовсе не… — начала Джемма, но на том конце сняли трубку, и объяснить она так и не успела. — К сожалению, сегодня Чарлз занят, но он обещал прислать кого-нибудь из помощников, — пробормотала Джемма, опуская трубку. Похоже, многолетнее сотрудничество семьи Давенпортов с адвокатской конторой «Тернер и Фезерстоун» подошло к концу… Чертыхнувшись, Блейк встал. — Это все из-за того, что я вчера наговорил? Джемма вздохнула. — Думаю, да. — К чему отрицать? Разве что из желания поставить под сомнение его сообразительность. Блейк мерил шагами кабинет, потом схватил телефонный справочник и швырнул на стол прямо ей под нос. — Перезвони этому типу и скажи, пусть проваливает ко всем чертям вместе со своими помощниками! Выбери любую адвокатскую контору. Все расходы по оформлению сделки я беру на себя. — Нет. — Джемма отодвинула справочник в сторону. — Это ни к чему. Чарлз уже просматривал договор. Так что я его подпишу. Блейк тяжело вздохнул. — Послушай, Джемма, я и так доставил тебе немало хлопот. И вовсе не хочу загонять тебя в угол. Алекс обнаружил в договоре парочку лазеек. Так что без услуг хорошего адвоката тебе не обойтись. — И он снова подтолкнул к ней справочник. — Вон оно что… Значит, твой юрист выискивает лазейки, чтобы ты мог отвертеться от своих обязательств? — Джемма, не будь наивной! Именно в этом и состоит работа юриста. Все так делают. А по-другому нельзя. Либо ты играешь по правилам, либо бросаешь бизнес. Так что, будь добра, выбери себе адвоката получше. Джемма провела пальцем по обложке справочника. — А почему бы тебе не сказать, в чем именно состоят эти лазейки? Я попрошу помощника Тернера внести изменения в текст и подпишу договор. — Не могу. — Блейк не мог скрыть удивление. — Почему? — Так дела не делают. — А что в этом такого? Это значительно все упрощает, а ты еще и сэкономишь деньги. Покачав головой, Блейк рассмеялся. — Да… С тобой не соскучишься! Если я последую твоему совету, бедняга Алекс остаток дней будет работать на лекарства! — Могу себе представить, что скажет на это мой приятель Клайв!.. — пробормотала Джемма. — Ему-то как раз понравится! Ведь при таком раскладе мы сэкономим деньги. Ну что, собираемся в два? Или лучше в три? — Лучше в два. — Джемма почувствовала, что краснеет. — Сегодня я не пойду на обед. — Договорились. — Блейк встал. — Мне еще нужно сделать несколько звонков. А ты позвони адвокату, а потом обсудим договор. Он пошел к двери, но она его окликнула: — Блейк? Он обернулся, вопросительно на нее глядя. — Спасибо, — шепнула Джемма. — За что? — За то, что не загоняешь меня в угол. Он ухмыльнулся. — На здоровье! — А ты бы смог так поступить со мной? — Джемма, а ты сама-то как думаешь? — не сразу ответил он, пристально глядя ей в лицо. Она подумала, что у него появилась отвратительная привычка отвечать вопросом на вопрос, но обсуждать это сейчас не время. Заглянув ему в глаза, не сразу ответила: — Нет, Блейк, думаю, что не смог. Он отвел глаза, повернулся и вышел. — А тебе, Джемма, предстоит узнать о бизнесе еще много нового, — пробормотал он, закрывая за собой дверь. В конце концов договор был подписан. Сделка прошла на удивление гладко: после всех хлопот несколько исправлений на листке бумаги и дело сделано. Стекольный завод перешел в руки Блейка Адамса, и пять поколений Давенпортов перевернулись в семейном склепе. Джеймс извлек из портфеля бутылку шампанского, и Джемма, не желая показаться невоспитанной, заставила себя выпить глоток. Она бы выпила еще, будь под рукой апельсиновый сок. В чистом виде шампанское напоминало ей настойку, которой она смазывала в подростковом возрасте прыщики. Свита Блейка окружила тесным кольцом помощницу Чарлза Тернера. Она была совсем молоденькая и прехорошенькая. Джемма с фужером в руке подошла к пыльной аспидистре в углу зала. Говорят, в народе это комнатное растение называют чугунным, и Джемма собралась проверить его на прочность. — Лицемерка! — шепнул у нее за спиной Блейк. От неожиданности она вздрогнула. — Признайся, ты хотела вылить шампанское в горшок ни в чем не повинного растения? Джемма промолчала. — Не думал, что мне доведется стать свидетелем подобной сцены. — Блейк ухмыльнулся. — Кощунство, да и только! Давай лучше поменяемся фужерами. — И, взяв у нее почти полный, вручил свой пустой. — Значит, ты так и не пристрастилась к спиртным напиткам? — Нет. — Джемма никогда не любила спиртное, а десять лет жизни с Адрианом лишь укрепили ее отвращение. Опершись о стену, Блейк смотрел на коллег, окруживших юную юристку. — Шустрая особа эта мисс Митчелл! С первого захода отыскала скользкие места в договоре. Джемма улыбнулась. — А они тоже так думают? — Угу. — В глазах Блейка сверкнул озорной огонек. — Алекс буквально выпал в осадок. Никак не может переварить, что она всего лишь помощник адвоката, к тому же еще и женщина. Джемма поставила пустой фужер на стол для закусок. — Что-то не припомню, чтобы я читала о женщинах, занимающих высокие должности в вашей компании. Глаза Блейка потемнели. — Да нет, были и такие… — небрежно заметил он. — Только с ними хлопот не оберешься. Рано или поздно им взбредает в голову забеременеть, а это так неудобно! — Отличная цитата для «Файнэншл тайме». — Ты серьезно? Надеюсь, у тебя нет с собой диктофона? А то я откажусь от своих слов и подам на тебя в суд за клевету. Джемма пожала плечами. — Блейк, тебе прекрасно известно, в каком положении мои финансы. Так что не советую. Блейк допил шампанское и промокнул губы платком. — А ты все такая же, Джемма… Последнее слово должно быть за тобой. Я никогда не говорил тебе, как это раздражает? — Говорил. И частенько. Зато ты был само совершенство. Блейк с грохотом поставил стакан на столик и уставил в нее гневный взгляд. Джемма улыбнулась. — Извини. Я не хотела тебя обидеть. — И она коснулась его руки. И он — впервые с тех пор, как они встретились снова, — не отстранился. Джемме очень не хватало их вечных словесных перепалок. Все-таки они здорово разнообразят жизнь… — Бьюсь об заклад, ты удивляешься: «И что только я в ней нашел?» — Слова вырвались сами собой, и она тут же об этом пожалела. — Ошибаешься, Джемма. Чему тут удивляться? — Его глаза не спеша прошлись по ее телу, словно раздевая, и она вспыхнула. — Думаю, этот раунд выиграл ты, — пробормотала она. — А где награда победителю? Какой приз я получу? — А приза нет! Спонсоры сбежали, прихватив с собой все денежки. Блейк расхохотался, и Джемма с облегчением вздохнула. Когда он смотрел на нее так, ей становилось не по себе. — Ты не возражаешь, если я завтра приду на завод? Мне бы хотелось попрощаться со всеми сотрудниками, позвонить поставщикам и клиентам… — отважилась она спросить Блейка, пока тот пребывал в отличном настроении. — Кстати, хорошо, что напомнила. — Он посерьезнел. — У меня к тебе предложение. Поработаешь на меня месячишко? — Хочешь, чтобы я управляла заводом? — Джемма наморщила лоб. — Не совсем. В его глазах прятался смех. Он что, вздумал над ней поиздеваться? Предлагает поработать уборщицей? — Мне бы хотелось, чтобы ты составила характеристики на всех своих сотрудников. — Зачем? — Джемма, ты всех прекрасно знаешь. Если я буду знать достоинства и недостатки сотрудников, мне будет проще подыскать им подходящую работу. — Иными словами, ты хочешь, чтобы я помогла тебе решить, кого уволить, а кого оставить? — Джемма вспыхнула. — Почему бы не сказать об этом честно и прямо? — Потому что я имею в виду отнюдь не это. — С ленивой грацией он скрестил на груди руки. — Однако ты быстро сообразил, как можно отвертеться от пункта, в котором оговаривается численность персонала завода, — напомнила ему Джемма. Блейк пожал плечами. — Терпеть не могу всяческие ограничения и оговорки. Предпочитаю полный контроль. Джемма покачала головой. Она ему не верила. — Нет. Мне все это не нравится. Помнится, он обвинил ее в том, что она слишком наивна. Да, наивна, но не настолько, чтобы поверить в то, что составленные ею характеристики не будут приняты во внимание, когда встанет вопрос о сокращении персонала. Какое-то время Блейк молча смотрел на нее, загадочно улыбаясь. Джемма не могла прочесть его мысли, но интуиция подсказывала: ничего хорошего ждать не приходится. — Джемма, а ведь я еще не сказал, сколько заплачу за работу, — произнес он наконец. — А это неважно. Я отказываюсь от твоего предложения. Блейк широко улыбнулся, обнажив белые ровные зубы — только на переднем была щербинка (откололся кусочек в драке, когда ему было двенадцать). — Ты сделаешь эту работу лучше всех. А мне всегда нужно исключительно все самое лучшее. И он назвал почасовую оплату — с точки зрения Джеммы, астрономическую цифру. — Подлец! — выпалила она и повернулась уйти, кожей чувствуя его взгляд. Он еще не закончил свои игры. Все забавляется… Ставит на ней опыты — выясняет, насколько прочны ее убеждения. Со скоростью калькулятора Джемма подсчитала, сколько заработает за неделю и за месяц, если примет его предложение. Черт бы его побрал! Даже после уплаты налогов эта цифра на порядок выше ее сбережений. Думает, он самый умный? — Я не согласна. — Джемма обернулась. Лицо Блейка было непроницаемым как маска. Она так и не поняла, какой ответ он от нее ждет. — А ты, Джемма, задешево не продаешься, — сказал он и накинул к почасовой оплате еще несколько фунтов. — Нет, я не согласна, — повторила Джемма, но даже для ее собственных ушей отказ прозвучал не слишком убедительно. Блейк рассмеялся, и ей захотелось его ударить. — Учти, это мое последнее слово. Больше накидывать не буду, так что подумай как следует, прежде чем сказать «нет». Думаю, тебе есть куда потратить деньги. Поехала бы с ребенком отдохнуть… Джемма молча смотрела в пол. Она изучила узор изношенного ковра до мельчайших подробностей. Что для нее важнее: собственные убеждения или благополучие сына? Деньги очень нужны. Сейчас не до отдыха, ей бы выжить! Вдруг она не сумеет найти работу? Что тогда? Насколько хватит сбережений? А если она их потратит, где взять деньги на задаток за квартиру, которую придется снимать, когда особняк будет продан? Собственно говоря, о чем он ее просит? Всего лишь составить характеристику на каждого сотрудника. Джемма прикусила нижнюю губу. Если она возьмется за это сама, то сделает как следует, а не тяп-ляп, как какой-нибудь посторонний человек. — Я согласна, — сказала она и подняла глаза на Блейка. Тот смотрел на нее, улыбаясь всезнающей улыбкой. А ведь он ни на секунду не сомневался в том, что она согласится взять у него деньги! Джемме захотелось объяснить, почему она согласилась, но делать этого нельзя. Да и зачем? Все равно не поверит. — Ну вот и отлично! — сказал Блейк и протянул ей руку. |
||
|