"Пробужденный любовник" - читать интересную книгу автора (Уорд Дж. Р.)Глава 12— Хочешь чего-нибудь поесть, приятель? — Спросил Фьюри Джона, когда они вошли в особняк. Парень выглядел совершенно измотанным, впрочем, как и любой на его месте. Все эти медицинские обследования требовали больших затрат энергии. Фьюри и сам немного устал. Джон покачал головой. Двери вестибюли сомкнулись за их спинами, и они увидели Тора, несущегося вниз по лестнице — он выглядел точь-в-точь как взволнованный отец. Несмотря на то, что Фьюри позвонил ему и рассказал обо всем по пути домой. Визит к Хэйверсу по большей части прошел хорошо. Несмотря на недавний приступ, Джон был полностью здоров, а результаты анализа крови должны были быть скоро готовы. Если им повезет, они смогут узнать что-то о его предках, а это поможет Джону найти свою родню. Тор положил руку на плечо мальчика, и Джон накренился под большим весом. Взгляды братьев встретились, и последовал немой разговор, потом Тор сказал: — Думаю, я отвезу тебя домой. Джон кивнул и показал что-то знаками. Тор взглянул на брата. — Он говорит, что забыл спросить тебя, как твоя нога. Фьюри поднял ногу и постучал по своей икре. — Лучше, спасибо. Береги себя, Джон, хорошо? Он наблюдал, как они исчезают в дверном проеме под лестницей. «Какой хороший парнишка», — подумал он. Слава Богу, что они нашли его до превращения… Женский крик разорвал тишину фойе, резонируя от стенок внутреннего балкона. Фьюри похолодел. Он взлетел по лестнице на второй этаж и понесся по коридору мимо греко-римских статуй. Он распахнул дверь спальни Зейдиста, и свет из холла залил темную комнату. Увиденная сцена мгновенно запечатлелась в памяти: Бэлла в постели, прижавшись к спинке кровати, простыня натянута до самого подбородка. Зед, склонившийся над ней, с поднятыми руками, обнаженный ниже талии. Озверев, Фьюри бросился к близнецу, схватив его за горло и прижав к стене. — Да что с тобой?! — Заорал он, вжимая Зеда в штукатурку. — Ты гребаное животное! Он снова ударил Зеда, но тот и не думал защищаться. Только сказал: — Забери ее. Унеси ее в другую комнату. Рейдж и Роф ворвались в комнату. Оба говорили что-то, но Фьюри не мог разобрать ни слова — в ушах стоял лишь страшный рев. До этого момента он никогда не испытывал к Зейдисту ненависти. Прощал все, помня, что тому пришлось перенести. Но напасть на Бэллу… — Ты больной ублюдок, — прошипел Фьюри, сильнее вжимая сильное тело брата в стену. — Ты больной ублюдок… Боже, ты В ответ Зейдист лишь посмотрел на него. Его глаза были как асфальт: темные, матовые. Внезапно мощные руки Рейджа обвились вокруг них, стискивая в объятье, от которого трещали кости. — Бэлле сейчас это не нужно, мальчики. Фьюри разжал руки и отошел. Поправляя пальто, он резко бросил: — Выведете его отсюда, пока мы не перенесем ее. Господи, его так сильно трясло, что ритм дыхания сбился. И гнев не стих, когда Зед добровольно покинул комнату вместе с Рейджем, идущим следом. Фьюри откашлялся и взглянул на Рофа: — Господин, разрешишь ли ты мне остаться с ней наедине? — Да, разрешу. — Голос Рофа превратился в грубое рычание, пока он шел к двери. — А мы удостоверимся, что Зед сюда в ближайшее время не вернется. Фьюри взглянул на Бэллу. Она дрожала, часто моргая и потирая глаза. Когда он подошел к ней, она снова съежилась на подушках. — Бэлла, это Фьюри. Она немного расслабилась. — Фьюри? — Да, это я. — Я ничего не вижу. — Ее голос сильно дрожал. — Я ничего… — Я знаю, это только из-за мази. Давай, я смою ее чем-нибудь. Он отправился в ванную и взял влажную губку, решив, что ей лучше видеть, чем оставаться с лекарством на веках, но слепой. Она вздрогнула, когда он обхватил ладонью ее подбородок. — Тише, Бэлла… — Когда он приложил губку к ее глазам, она начала вырываться, потом вцепилась в него. — Нет, нет… Опусти руки. Я все сниму. — Фьюри? — Спросила она хрипло. — Это, и правда, ты? — Да, это я. — Он сел на край постели. — Ты в доме Братства. Тебя привезли сюда примерно семь часов назад. Твоей семье сказали, что ты жива, и ты можешь позвонить им, как только захочешь. Когда она положила руку на его запястье, он замер. Осторожными прикосновениями она поднялась к его плечу, потом к шее, и, наконец, добралась до волос. Она улыбнулась, почувствовав тяжелые волны, и поднесла несколько прядей к носу. Глубоко вздохнула, положив другу руку ему на бедро. — Это, действительно, ты. Я помню запах твоего шампуня. Близость и ее прикосновения проникали сквозь одежду и кожу прямо в его кровь шипящим пожаром. Сексуальное желание превращало его в настоящего ублюдка, но он никак не мог остановить собственное тело. Особенно в тот момент, когда ее рука соскользнула с его волос на грудь. Его губы раскрылись, дыхание стало отрывистым. Он хотел прижать ее к своей груди и крепко обнять. Не ради секса, хотя его тело отчетливо требовало и этого. Нет, сейчас ему просто нужно было почувствовать ее тепло и уверить себя в том, что она жива. — Позволь мне позаботиться о твоих глазах, — сказал он. Господи, голос звучал так хрипло. Она кивнула, и он осторожно протер ее веки. — Как теперь? Она моргнула. Слабо улыбнулась. Положила ладони на его лицо. — Теперь я лучше тебя вижу. — Потом она нахмурилась. — Но как же я выбралась оттуда? Я не помню ничего, только… Я освободила гражданского, а позже вернулся Дэвид. А потом меня везли куда-то на машине. Или мне это приснилось? Мне снилось, что Зейдист спас меня. Он пришел за мной? Фьюри не был готов обсуждать своего близнеца, даже вскользь. Он поднялся на ноги и положил губку на прикроватный столик. — Нам нужно идти в твою комнату. — А где я сейчас? — Она огляделась — ее рот медленно раскрылся от удивления. — Это комната Зейдиста. Черт возьми, откуда она знает об этом? — Пошли. — Где он? Где Зейдист? — Настойчиво повторяла она. — Мне нужно увидеть его. Мне нужно… — Я отведу тебя в твою комнату. — Нет! Я хочу остаться… Она была так возбуждена, что он прекратил попытки поговорить с ней. Он отбросил простыни, чтобы поднять ее на руки… — Эмм, прости меня. — Он зарылся пальцами в волосы. О Боже… Он уже никогда не забудет изящных линий ее тела. — Давай, я… Принесу тебе что-нибудь из одежды. Он подошел к шкафу Зеда и с удивлением обнаружил, что тот почти пуст. Там не было даже халата, чтобы прикрыть ее, и, будь он проклят, но не за что не засунет ее в одну из боевых рубашек близнеца. Он снял свой кожаный бушлат и вернулся к ней. — Я отвернусь, пока ты одеваешься. Потом мы найдем тебе халат… — Не забирай меня у него, — взмолилась она. — Пожалуйста. Видимо, это он стоял около кровати. Я не знала, я ничего не видела. Но это должен был быть он. Чертовски верно. И ублюдок был абсолютно голый и уже собирался наброситься на нее. Учитывая все, что ей пришлось вынести, такой промах стал бы настоящей катастрофой. Черт… Много лет назад Фьюри наткнулся на Зеда, занимавшегося сексом со шлюхой в переулке. Это было не особо красиво, и от мысли, что Бэлла могла бы стать объектом его домогательств, его затошнило. — Одевай куртку. — Фьюри отвернулся. — Здесь ты не останешься. — Услышав, наконец, скрип кровати и шорох кожи, он глубоко вздохнул. — Ты готова? — Да, но я не хочу уходить. Он оглянулся. Она казалось крохотной в его огромном бушлате, темные волосы цвета красного дерева спадали на плечи, кончики локонов завивались так, словно высохли не расчесанными. Он представил ее в ванне, в чистой воде, ласкающей кожу… А потом он снова увидел Зейдиста, наклонившегося над ней, смотрящего на нее своими бездушными глазами, желающего трахнуть ее, вероятно, лишь потому, что ей страшно. Да, ее страх должен был возбудить его. Всем было известно, что ужас заводил его куда сильнее достоинства и теплоты. «Уведи ее отсюда, — подумал Фьюри. — Сейчас же». Его голос задрожал. — Ты сможешь идти? — У меня кружиться голова. — Я понесу тебя. Он подошел к ней, все еще не веря, что сможет взять ее тело на руки. Но потом это случилось… Он скользнул рукой по ее талии и наклонился вниз, чтобы подхватить под колени. Она почти ничего не весила, и он с легкостью поднял ее. Направившись к двери, он почувствовал, как она расслабилась в его объятьях, положила голову на плечо и захватила в кулак ткань его рубашки. Фьюри пронес ее по коридору на другую сторону дома — в комнату, располагавшуюся рядом с его спальней. Джон двигался словно на автопилоте, когда они с Тором вышли из тренировочного комплекса и направились к парковке, где остался Рендж Ровер. Звук шагов отдавался эхом от бетонного потолка, разрывая тишину пустого пространства. — Я знаю, что тебе нужно вернуться за результатами, — сказал Тор, когда они забрались во внедорожник. — Я пойду с тобой, какими бы делами меня не загрузили. На самом деле, Джону хотелось бы заняться этим в одиночестве. — В чем дело, сынок? Ты расстроился, что я не пошел с тобой сегодня? Джон положил руку на плечо Тора и решительно помотал головой. — Окей, просто хотел удостовериться. Джон отвел взгляд, мечтая о том, чтобы этого похода к врачу вообще не существовало. Или, по крайней мере, чтобы, будучи там, он держал рот на замке. На секунду он испытал облегчение. После случившегося он не ходил к врачу, но где-то на задворках сознания понимал, что следовало бы. Придя на прием, он решил, что нужно просто пройти полное обследование и забыть о том нападении. Но вместо этого доктор начал говорить ему о специальной терапии и о необходимости обсудить этот опыт с профессионалом. Можно подумать, ему хотелось еще раз пережить это. Месяцами он пытался похоронить эти мысли в самых темных уголках своего мозга. Он не за что не согласиться эксгумировать похороненный труп. Он приложил слишком много усилий, чтобы упрятать его под землю. — Сынок? Как дела? Черта с два он пойдет к психологу. Посттравматический синдром. Джон взял блокнот и написал: «Просто устал». — Ты уверен? Он кивнул и посмотрел на Тора, чтобы тот не подумал, что он врет. Хотя сам сгорал внутри собственной кожи. Что, черт возьми, подумает Тор, если узнает, что случилось? Настоящие мужчины никогда не позволяют сделать этого с собой, какое бы оружие не прижималось к их глоткам. Джон написал: «В следующий раз я хочу пойти к Хэйверсу один, ладно?». Тор нахмурился. — Хм… Это не очень умну, сынок. Тебе нужна охрана. «Тогда пусть это будет кто-то другой. Не ты». Джон не смог посмотреть в глаза Тору, когда повернул блокнот. Повисла тишина. Голос Тора стал совсем низким. — Хорошо. Э-э-э… Ладно. Может, Бутч сможет отвезти тебя. Джон закрыл глаза и выдохнул. Кем бы ни был этот Бутч, он ему вполне подходил. Тор завел мотор. — Как ты захочешь, Джон. Джон. Не «сынок». Они выехали с парковки, а в его голове крутилась лишь одна единственная мысль: «Боже, не позволяй Тору узнать правду». |
||
|