"Глаза тьмы" - читать интересную книгу автора (Зорина Светлана)Глава 3. Сын Танамнита— Диннар, ты скоро? — Помолчи, — недовольно буркнул ваятель. — Я делаю рот. Слуга, сгребавший в углу мастерской мусор, едва не выронил совок. Что он себе позволяет, этот сантарийский каменотёс? Так разговаривать с богом! Впрочем, бог не выглядел рассерженным. Он подавил улыбку и ничего не сказал. — Ну вот, кажется, всё… Диннар отошёл от статуи на несколько шагов и окинул её оценивающим взглядом. Похоже, на этот раз результат его устроил. — Не люблю возиться с глиной. Обычно я сразу берусь за камень, но ты непростая модель. — Другие так не говорили. — Они копировали старые статуи, а ведь там не твоё лицо. — Разве? По-моему, они все на меня похожи. — Похожи, но это не ты, — сказал Диннар, вытирая руки влажной тряпкой. — Ничего, скоро я и тебя смогу делать по памяти. — А зверь готов? — Да. И уже на месте. Хочешь взглянуть? — Хочу, но не сейчас. — Куда ты торопишься? На занятия с этой учёной девицей? — Нет, сегодня у меня другие дела, — лукаво посмотрев на мастера, ответил Эрлин. — А что, там, где ты раньше жил, не было умных женщин? — Я как-то не интересовался их умом. В известном смысле они все одинаковы. И здешние мало отличаются от тех, которые у меня были там. Разве что больше бесстыдства. — Гинта совсем не похожа на других, — задумчиво произнёс Эрлин. — Да… Жаль малышку. — Жаль? Почему? — Если женщина не похожа на других, ей бы следовало родиться мужчиной. Иначе получается ни то, ни сё. — Про Амниту ты так же думаешь? Диннар не ответил. Он сделал вид, что внимательно прислушивается к голосам за окном. — Тебе не дают скучать, — улыбнулся Эрлин. — По-моему, это Мильда… Интересно, кто там с ней. Не хочется выглядывать. Диннар пододвинул к стене верстак и вскочил на него. — Здесь щель под потолком, — пояснил он удивлённому приятелю. Посреди маленького внутреннего дворика тихо шумел фонтан в виде дерева. На бортике сидели Рона и Мильда. Можно было подумать, что девушки очень увлечены беседой, если бы они не так часто бросали взгляды на окна мастерской. Диннар легко и по-звериному бесшумно спрыгнул на пол. — С ней Рона, — сообщил он. Эрлин скорчил гримасу. — Скажи ей, что я уже ушёл, а куда — не знаешь… — С чего ты взял, что я собираюсь с ними разговаривать? — А разве ты не выйдешь к Мильде? — Вообще-то я собирался искупаться и отдохнуть. — Так ты всё-таки иногда устаёшь? — Да, особенно от чересчур назойливых красоток. — Женщины, которые были у тебя в пустыне, приходили только тогда, когда ты этого хотел? Диннар нахмурился. — До чего всё не кстати. Иначе, как через двор, в купальню не попадёшь. — Давай отведу тебя в свою, — предложил Эрлин. — Давно уже собираюсь показать её тебе. Моя купальня в старом дворце. Она соединяется с озером, а от него тянется канал до самого кольца. Там такой вид… Тебе понравится. И не надо идти через двор. Мы выйдем с другой стороны. Диннар снял рабочий фартук и остался в одной набедренной повязке. Как и большинство сантарийцев, он предпочитал минимум одежды, особенно в жару. На Эрлине были узкие белые штаны длиной немного ниже колен (последний писк моды), лёгкие сандалии и голубая рубашка с широкими рукавами и глубоким, почти до пояса, вырезом спереди, такая тонкая, что сквозь неё просвечивало его белое точёное тело. — Это с тебя надо делать статуи, — сказал Эрлин, с завистью глядя на мощные бицепсы и мускулистую грудь ваятеля. — Я рядом с тобой просто дохляк. — Ничего себе — дохляк, — усмехнулся Диннар. — Я видел, как ты дерёшься на турнирах. Думаю, твоя мускулатура никогда не будет очень рельефной, но для своих лет ты необыкновенно силён. — Для своих лет? Говорят, я не выгляжу на восемнадцать. — Тебе ещё нет восемнадцати. Ладно, пойдём, а то они, чего доброго, сюда заявятся. Эрлин повёл Диннара, ловко ориентируясь в сложной системе открытых и закрытых внутренних двориков, которыми изобиловала южная часть дворца. Почти в каждом дворике был фонтан или бассейн, всюду благоухали цветы, а кое-где росли небольшие аккуратно подстриженные плодовые деревья. Эрлин и Диннар то и дело натыкались на слуг, которые освежали мозаичные полы ароматизированной водой. Те кланялись и удивлённо смотрели юношам вслед. В этом цикле бог вёл себя очень странно. Он был совсем не такой, как раньше. Вообще-то он был гораздо лучше, чем раньше, но никто не мог понять, что его связывает с этим ужасным ваятелем, похожим на демона тьмы. — А где старый дворец? Далеко? — Да нет, — засмеялся Эрлин. — Прямо здесь. Сейчас придём. Так называют часть южного крыла, которую не перестраивали с давних времён. Если точнее, это остатки старого дворца, но все говорят просто — старый дворец. Айнагур не любит это место. Там вообще мало кто бывает, но я почему-то уверен, что тебе там понравится. Ты уже давно в Эриндорне, а всё занят работой и почти ничего толком не видел. «Старый дворец» спускался к озеру пологими ступенями террас. Здесь преобладал синевато-серый турм, на отделку пошли голубой и белый хальцион, сурдалин, серебристый зиннурит. Замысловатый растительный орнамент и рельефы, изображающие диковинных птиц, зверей и странных большеглазых человечков, сразу выдавали почерк сантарийских мастеров. То, что сейчас являлось личной купальней бога, в прошлом было водяным святилищем. Причём очень древним. Один из первых правителей Тиннутамы, следуя обычаю, построил его в той части дворца, которая выходила к озеру. Святилище располагалось между двумя склонами террас. Входом служила арка — две огромные зиннуритовые хаммели, чьи головки из белого хальциона были одновременно капителями колонн и фонарями. Вделанные в каменные лепестки светильники иногда зажигали. Стены изнутри и снаружи украшал растительный орнамент, а полупрозрачный потолок создавал здесь необычное, мягкое освещение. Почти всю площадь святилища занимал бассейн, в центре которого красовалась статуя — юный бог, играющий с водяной птицей ллир. Огромная птица положила голову на плечо отрока, а он ласково обнимал её длинную, гибкую шею. — Смотри, такое древнее изваяние, а он так на меня похож. — Но это водяной бог, а не солнечный. — Гинта говорит, что солнечный бог вышел из первозданных вод и изменил свою природу, вобрав в себя свет небесного отца… Правда, отца у него было два — тёмный и светлый. — Верно, — улыбнулся Диннар. — А тёмный старше. И могущественней. Свет — порождение тьмы. Не стоит её бояться… Что с тобой, Эрлин? Опять вспоминаешь те сны? — Да, — сказал мальчик, задумчиво глядя на статую. — Они очень похожи на правду. Как будто всё это было на самом деле, но я не помню, где и когда. Голубой зверь и белая птица… Белая-белая! А я с ней играю, как он… Но та птица не такая. Она ещё больше, и клюв у неё изогнутый. — Значит, это ханг. Эти птицы хищники и очень опасные. — Во сне я её не боюсь. Ни её, ни харгала. Зато боюсь, как бы они не сцепились, и никогда не зову их вместе. Они не любят друг друга. — Ещё бы! Священный зверь Хонтора и священная птица Харранга — вечные соперники. Их хозяева давно уже поделили между собой горное царство, а они всё воюют. — Да, место, которое мне снится, — действительно горное царство. Я летаю на белой птице, высоко-высоко… Я вижу озёра и горы — голубые, розовые, золотые. Прозрачные, как стекло. Я хочу летать, Диннар. Как в этих снах на птице. Я хочу построить дайвер и летать, летать… — Я понимаю, почему ты заказал мне свою статую с харгалом. Хочешь — сделаю тебя и с хангом. Сны приходят и уходят, исчезают, как дым на ветру. Я люблю делать вечными красивые сны. И свои, и чужие. — После этих снов мне бывает грустно. А иногда страшно. Иногда я хочу избавиться от них. Айнагур говорит, что, скорее всего, это воспоминания о небесной обители, где я провожу зиму. Умирая на земле, бог может существовать в другом мире. — Послушай, Эрлин, а людей ты там видишь? — Где? — В тех снах, где горы… — Нет, — нахмурился мальчик и встряхнул головой, как будто желая избавиться от какой-то навязчивой мысли. — Ты видишь только зверя и птицу? — Ну да… Почему я должен ещё кого-то там видеть? Тебе здесь нравится? — Ещё бы! — Я обычно не в купальне плаваю, а в озере. — По-моему, это одно и то же, — заметил Диннар. — Такое впечатление, что оно часть твоей купальни. — Бассейн выше озера, но в сезон дождей они действительно представляют собой одно целое, — сказал Эрлин. — Тут всё заливает, ступенек не видно, и статуя чуть ли не по колено в воде. Но это ничего, озеро чистое. Между ним и каналом установлены фильтры. Сейчас они опущены на дно, им не обязательно работать постоянно. Между этим каналом и большим кольцевым тоже есть фильтры. Всё-таки по большому каналу ходят суда. Там моя флотилия. — Да, вы умеете чистить водоёмы… Озеро было глубокое, но такое прозрачное, что Диннар видел на дне узоры, выложенные из белых, синих и голубых хальционовых плит: в середине — огромное солнце с расходящимися во все стороны лучами, а вокруг — фигуры людей, животных и всяких странных существ. — Ты научился нырять? — спросил Эрлин. — Я теперь частенько ныряю, чтобы рассмотреть их получше. Тут есть и крылатые рыбы, и люди-птицы, и какие-то зверолюди. Всё-таки у вас, сантарийцев, потрясающая фантазия! Хорошо, что здесь ничего не перестроили. — Я догадываюсь, почему тут ничего не тронули. Это солнце на дне… И статуя, которую вполне можно выдать за изваяние солнечного бога… Правда, в древней Тиннутаме всё это имело другой смысл. Озеро со всех сторон окружала хаговая роща, наполнявшая воздух свежим ароматом хвои. Берега были облицованы белым хальционом, отшлифованным так гладко, что голубые ветви хагов и голубая вода отражались в нём, как в зеркале, и все эти отражения вместе с настоящими деревьями и каменным берегом в свою очередь отражались в воде. По озеру тихо плыли молочно-белые облака, со дна его смотрело в небо огромное голубое солнце, и его лучи, расходясь во все стороны, словно бы рождали все те причудливые образы, что колебались в пронизанной светом воде. «Мир отражений, — подумал Диннар. — Странный и зыбкий… Водяное царство. Как легко нарушить эту гармонию. Стоит лишь бросить в воду камень…» — … а я и не знал, что могу так долго плавать под водой, — говорил Эрлин. — Гинта сказала, что главное — не бояться. Я нырнул, и мне вдруг сразу так хорошо стало! Я вообще не устаю, когда плаваю. Вода мне как будто сил прибавляет. Айнагур вечно за меня боится, вот и пугает всякими демонами. Дескать, мой водяной двойник может поглотить мою сущность, если я буду слишком долго находиться под водой… Какая чушь! Я уже могу заныривать почти на полчаса и чувствую, что это не предел. Мне ничего не стоит доплыть отсюда до кольцевого канала. Никто из моих матросов так не может. — А я попробую, — сказал Диннар, всматриваясь вдаль. — Ну ты-то сможешь. Сильней тебя тут никого нет. А заодно взгляни на статуи. Вдоль канала тоже растут хаги, только совсем молодые, а через каждые десять каптов — статуи абеллургов, абельханн, некоторых абельмин и абельминов… И всё-таки будь осторожней. Давно ли ты узнал, что такое настоящее озеро… Смотри-смотри! Наши нитонисёмки. Справа от святилища на террасе второго этажа появились Амнита и Гинта. — Твои, ты хочешь сказать, — натянуто усмехнулся Диннар. — В известном смысле, — не без ехидства заметил Эрлин, — они такие же мои, как и твои. Амнита — одна из моих абельханн, но ведь ни ты, ни Гинта не верите, что именно я был здесь богом почти два цикла назад. — Ну а сам-то ты в это веришь? — Не знаю, Диннар, но когда я весной увидел Амниту, я узнал её. Я видел её раньше, это совершенно точно. — «Видел»… И это всё, что ты помнишь о своей божественной супруге? — Айнагур говорит, что я не могу помнить абсолютно всё. Если жить вечно и помнить всё, что было в каждой твоей жизни, голова распухнет. Ну а если я не помню, что был с ней… близок, то это всё равно, как если бы у нас с ней никогда ничего и не было. — А сама она об этом что-нибудь говорит? — Нет, она вообще не любит разговоров на такие темы… Так, наконец-то на нас обратили внимание. Гинта приветливо помахала юношам. Светловолосая красавица улыбнулась уголками губ и повернулась, чтобы уйти. — Гинта! Зажги солнце! — крикнул Эрлин. — Ну пожалуйста! Помнишь, ты зажигала мне солнце на дне озера… Я хочу показать Диннару! — Нет, Гинта, — мягко, но с нажимом сказала Амнита, обняв юную сантарийку за плечи. — Не сегодня. Эрлин, ты пользуешься тем, что Гинта не умеет отказывать своим друзьям. Ты же знаешь, как она вчера устала. Ей необходим отдых. — Какая строгая наставница, — ухмыльнулся Диннар, когда подруги удалились. — И ты, бог, позволяешь женщине командовать тобой? — А разве она не похожа на богиню? — На кого бы она ни была похожа, она всего лишь женщина. Почему ты выбрал в наставники именно её? Разве мало при дворе учёных мужей, которые разбираются в летательных аппаратах? — Мне приятнее общаться с учёными девицами, — ответил Эрлин. Его узкое бледное лицо казалось бесстрастным, а прозрачные голубые глаза смеялись, словно вода, которая плещется под тонким слоем льда, гася в своей бездонной глубине солнечные блики. Диннару уже не первый раз захотелось его ударить. Он не привык, чтобы над ним смеялись. Впрочем, здесь он не царь и не бог. Здесь правят другие боги. И богини… Светлые, грациозные. Похожие на прекрасных белых птиц, которые милостиво подпускают к себе людей, но не даются в руки. «Они похожи, — с тоской подумал Диннар. — Ещё немного подрастёт, и они будут великолепной парой. Неужели он может спокойно сидеть рядом с ней и говорить о каких-то чертежах? Хотя… стоит ли ему завидовать? Он должен умереть, едва достигнув зрелости…» Эта мысль тоже не радовала Диннара. Эрлин порой вызывал у него вспышки гнева, но ненависть — никогда. Странно, ведь этот мальчишка стоял у него на пути… Или нет? — Не каждого сразу разглядишь и поймёшь, что он из себя представляет, — сказал Эрлин. — Вот и начинаешь фантазировать… Самое худшее — если уверовал в свои выдумки настолько, что уже не хочешь видеть правду. — Ты о чём? — спросил Диннар, с трудом скрывая раздражение. Пропади он пропадом, этот проницательный божок с непроницаемо-ясным взглядом. — Амнита странная… Её трудно понять, но мне с ней интересно. Раньше у меня было много учителей. Теперь я почти от всех отделался. Пишу грамотно, изящную словесность можно изучать, слушая поэтов и читая книги. Естествознание мне сейчас лучше, чем кто-либо, преподаёт Гинта. Достаточно посмотреть, как она лечит и работает в саду. А вообще… На всё времени не хватит, и тратить его надо на то, что тебя больше всего интересует. Я уже говорил, чем мы с Амнитой сейчас занимаемся? Она, конечно, не может отпустить бороду, как все эти учёные мужи, но знал бы ты, какие идеи рождаются в её прелестной головке. И потом… Думаешь, ты один усмехаешься по поводу учёных девиц? Меня устраивает, что нас с Амнитой пока не принимают всерьёз. Только Айнагура трудно обмануть. Ему давно уже всё это не нравится. Не понравится ему и то, что я сделаю сегодня. Ладно, Диннар, теперь мне действительно пора. — А что это за дело, если не секрет? — Вчера в Среднем городе задержали группу «эховцев». Мне сообщили, что в полдень Айнагур собирается их допросить. — «Эховцы»… Это те самые сочинители, которые не признают тебя богом? — Не совсем так. Насколько я понял, они просто считают, что богов много… Ну, как ты и Гинта. Мне тут достали кое-какие книги. По-моему, талантливые ребята… То есть, двое из них уже давно не ребята, а кроме них там восемь парней и пять девчонок… Я не хочу, чтобы с ними разделались, как двадцать лет назад. Из старого «Эхо» уцелели только двое. Они собрали вокруг себя молодёжь. Айнагур будет приятно удивлён, когда увидит меня в судебном зале. Эрлин состроил забавную гримасу. — Значит, он тебя не ждёт? — Ну конечно, нет. Он, как всегда, оберегает меня от неприятных дел. — Но откуда ты всё знаешь? И кто достал тебе эти книги? — Диннар, — улыбнулся мальчик, — верные люди у меня есть не только здесь, в Эриндорне. Самые лучшие осведомители — актёры. Они знают всё. Бродячие театры ездят по всей стране, а ворота моего дворца всегда для них открыты. Ты ведь уже заметил — актёры любят здесь гостить. А я люблю с ними беседовать. — Я думал, это потому, что тебе нравится с ними общаться… — А я их использую, да? Диннар, мне действительно нравится с ними общаться. Актёры, поэты, художники… Они не такие, как все. Ты тоже. Вы — самые интересные люди на свете. — Несмотря на то, что ничего не понимаем в дайверах? Разговаривая с тобой, я иногда чувствую себя полным идиотом. Это актёры достают тебе запрещённые книги? — Не только. В последнее время я сам подбираю себе гвардейцев и матросов. Езжу со своими командирами по школам Среднего города. И в Нижний часто наведываюсь. Слишком много здоровых парней болтается без дела. Бесятся от скуки… Отсюда и беспорядки. Они охотно идут ко мне на службу. Знают же, что силой их тут держать не будут. Я не запрещаю им ездить домой, встречаться с друзьями и близкими. Они каждый раз возвращаются в Эриндорн с целым ворохом новостей. Я больше не хочу, чтобы Верхний город был закрытым. Если тебе надо кого-нибудь удержать возле себя, ни в коем случае не сажай его на цепь. По-моему, Айнагур слишком полагается на силу. То есть… Я не совсем точно выразился. Правитель должен быть сильным, но при этом не надо быть страшным. Во всяком случае, для своих подданных. Зверь не выпускает когти, когда играет со своим детёнышем. Он выпускает их, когда детёнышу грозит опасность. «Ты ещё сам детёныш, — подумал Диннар. — Тебе самому грозит опасность». — Как ты терпишь этого Айнагура? — спросил он. — Ну, ему же приходится терпеть меня и все мои выходки, — улыбнулся Эрлин. — И поверь, Айнагур не так опасен, как некоторые. — Я не могу понять, как ты к нему относишься. Эрлин слегка нахмурился и пожал плечами. — Возможно, мне не хватает твёрдости. Трудно ударить того, кто стоит перед тобой на коленях. Ладно, счастливого плавания! Будь осторожен, повелитель камней. Не забывай, что вода не твоя стихия. Юный бог повернулся и, быстрым шагом обойдя святилище, скрылся во дворце. Его стройная фигурка светлым лучом вспыхнула в узком дверном проёме, а когда этот луч погас, Диннар ещё долго стоял, всматриваясь в сумрачную глубину коридора. «Будь осторожен, повелитель камней…» Иные считают, что им не хватает твёрдости, и всё же умеют добиваться своего. Камень твёрд, но вода обкатывает его, делая гладким и закругляя даже самые острые углы. «Этот мальчик лучше меня. Он уже научился править. Я умею лишь властвовать. Не может быть, чтобы у них ничего не было. Они же столько времени проводят вместе…» Диннар набрал в лёгкие побольше воздуха и нырнул. Какое наслаждение — окунуться с головой в этот чистый, упруго колеблющийся холод. Будь осторожен, повелитель камней, вода не твоя стихия. Зачем ты бросил своё каменное царство? Зачем ты погнался за лунным призраком? Она на тебя даже не смотрит, а там каждая женщина с надеждой ловила твой взгляд… Диннар до сих пор не мог понять, скучает ли он здесь по своему подземному дворцу. Там вечно царят прохлада и сумрак, которые кажутся высшим блаженством после зноя и ослепительной белизны пустыни. Он помнил, как эта белизна полоснула его по глазам, когда он однажды проснулся в совершенно незнакомом месте, где были только песок и камни, а над ними висело огромное голубовато-белое солнце. Темнолицые люди в длинных белых одеяниях сказали ему, что спасли его от смерти. — Тебе нельзя возвращаться в замок. Твой дед может убить тебя. Он уже погубил твою мать. Там все тебя ненавидят, а здесь ты будешь в безопасности. Они его куда-то повели. Камня становилось всё больше и больше. Диннар видел высокие белые стены и колонны, которые, вместо того, чтобы поддерживать крыши зданий, упирались в пустое, ослепительно-светлое небо. Огромные лестницы вздымались вверх и неожиданно обрывались. Наверное, их построили великаны или могущественные колдуны, которые поднимались к солнцу и звёздам, а однажды покинули землю совсем и разрушили лестницы, чтобы никто не последовал за ними… Время от времени налетал ветер, и среди каменных обломков кружились золотистые вихри. Диннар испугался, увидев торчащие из песка женскую голову и руку. — Это всего лишь статуя, — пояснил кто-то из темнолицых. — Кусок статуи. Они тут везде валяются. Да, их здесь было много: кисти рук, ноги, головы с отбитыми носами и безголовые тела, застывшие в неестественных позах, какие-то завитушки, похожие на каменные растения, обломки колонн и плоские плиты — большей частью расколотые или покрытые трещинами. Посреди занесённой песком площади стояло каменное чудовище, напоминающее гигантское насекомое. Безобразная шишковатая голова имела четыре рога и большую пасть, а глаз не было. Диннар посмотрел на эту уродливую безглазую морду и закричал. Его успокаивали, а он кричал и топал ногами. Хаос форм наступал на него со всех сторон. Он завораживал, притягивал, сводил с ума… Это был толчок, от которого Диннар проснулся окончательно. Вся прежняя жизнь казалась сном, из которого помнишь только самые яркие отрывки. С этого момента он стал помнить всё, как взрослый. Впрочем, был ли он когда-нибудь ребёнком? Другие дети боялись его — и там, в Улламарне, и здесь, в этом странном мире песка и камней. Диннар на следующий же день прибежал туда, где стояло безглазое чудовище. Но он больше не боялся его. Он знал, что это его царство. Поначалу он целыми днями бегал среди развалин и играл обломками статуй, составляя из них разные картины. Он наслаждался хаосом и воевал с ним. Он выискивал в нём обломки совершенных форм, складывал их, создавая свои миры, а потом всё ломал с упоением и страстью, которые пугали его самого. Хаос… Он всё глубже и глубже проникал ему в душу. Наверное, он хотел защититься от него и именно поэтому старался подчинить себе хаос, царивший вокруг. Во всём, даже в уродстве, должны быть какая-то соразмерность и смысл. Некоторые уроды — а их здесь было очень много — ему даже нравились, и он подолгу их рассматривал. Иные его раздражали. Он прогонял их, швыряясь камнями. Они не возмущались. Марканы — так называли уродцев — находились в полном подчинении у марвидов — физически и умственно полноценных. Марвиды занимали лучшие дома, вернее, лучшие руины. Большую часть суток жители пустынного города проводили под землёй — прятались от жары. Благо, почти во всех крупных зданиях имелись просторные подземелья, которые в отличие от наземных построек остались целыми. В доме Саттама, куда люди в белом отвели Диннара, был даже бассейн. Саттам имел собственный колодец, а всего колодцев в городе было три. Их глубина достигала трёхсот каптов. Здесь считалось, что вода протекает по владениям богини Линты — повелительницы мёртвых. — Кто провёл жизнь достойно, попадёт к Линте, — сказал десятилетний сын Саттама Фарат. — И богиня даст ему сколько угодно воды. У такого человека будет счастливая вечная жизнь. Купайся и пей сколько хочешь. — А у плохого человека? — спросил Диннар. — Таких забирает каменный бог и вселяет их души в камни. Они вечно стоят посреди пустыни, изнывая от жажды и зноя… — Значит, каменный бог злой? — Ты что! — округлив глаза, зашипел Фарат. — Разве можно так про бога? Марран — величайший из богов, и гнев его страшен. Он карает только нечестивцев. Марран позволяет нам жить в своих владениях, и мы молимся ему три раза в день, а Линте только два… Мой отец — служитель Маррана, а мать — служительница Линты. Мой отец — атхан. А потом атханом и служителем Маррана стану я, а моя жена будет служить Линте… — Линта добрая, даёт вам воду, а вы молитесь ей меньше, чем Маррану. Почему? — Как это — почему?! Она ведь женщина. Хоть и богиня, а всё равно женщина. Бог главнее богини, как мужчина главнее женщины. Она и должна быть доброй. Жена уступает мужу, мать защищает сына. Отец наставляет, приказывает и карает за неповиновение, а мать заступается. Она всегда добрее. Она всегда слабее. Она всегда подчиняется. Марран здесь господин. Он понимает, что мы, смертные, не можем без воды, но сам воду не любит, поэтому Линта живёт глубоко под землёй, а здесь даже не показывается. Он здесь царит. Она всегда ниже… — А он ниже, чем боги неба, — перебил Диннар. — Сколько раз вы молитесь солнцу? — С небесными богами беседуют только белые колдуны, — неохотно ответил Фарат. — Только они имеют право обращаться к солнцу, лунам, говорить со звёздами… И с великим богом тьмы. Эти белые колдуны очень мудры. Они никого не боятся, даже Маррана, и живут прямо в его каменном царстве. Это там, дальше на запад… Иногда колдуны появляются здесь. Покупают у нас уродов. — А зачем? — Не знаю. Для колдовства, наверное. Мы не лезем в их дела. Отец говорит, лучше не знать, чем они там занимаются. Зато они могут помочь, если что. Вдруг на нас кто-нибудь нападёт. И они хорошо платят. Особенно за уродов. Они приводят нам здоровых де… Фарат запнулся и стал громко кашлять. Диннару показалось, что он притворяется. — Кого они вам приводят? — Животных. Здоровых животных, у которых очень вкусное мясо. Это ведь только марканы жрут свидов. В доме моего отца и у других знатных марвидов всегда есть хорошая еда. А ты видел украшения у моей матери и сестёр? Это тоже от белых колдунов. Но главное — это то, что они умеют ладить со всеми богами. Они даже не боятся мангуров — священных зверей Маррана. Два года назад каменный бог явился к нам в город в образе огромного мангура. Он убил двух мальчиков из клана Фаира. Не каких-то жалких марканов, а крепких, здоровых детей, причём один был младшим сыном Фаира. Каменный бог за что-то разгневался на нас. Ты бы видел этого мангура… Такая громадина! Хорошо, что пришли белые колдуны. Они уговорили бога, усмирили его гнев. И он ушёл с ними. — Значит, белые колдуны здесь самые главные? — спросил Диннар. — Здесь, в Городе Зверя, самый главный — мой отец, — нахмурился Фарат. — Он атхан. И служитель Маррана. Каменный бог защищает наш город. Он борется с демоном Сайханом и побеждает его. Сайхан — младший и нелюбимый сын солнца, демон песка и зноя. Он посылает песчаные бури, которые заметают город. Эти ветры даже могут постепенно разрушать камни и превращать их в песок. Сайхану этого и надо. А Марран хочет сохранить своё каменное царство. Ему нужны живые души. Если поселить душу в камень, он становится неуязвимым и вечным. — Значит, Марран хочет, чтобы было больше злых людей? — Почему? — Ну ты же сам говорил, что в камень вселяются души плохих людей… — С тобой невозможно разговаривать, — с досадой перебил Фарат. — Ты задаёшь какие-то глупые вопросы. Ты не должен меня сердить. Я сын атхана и сам буду атханом. Отец взял тебя в наш дом, потому что ты крепкий и здоровый. Ты понравился ему. Он будет относиться к тебе, как к сыну, но атханом после его смерти стану я. А ты будешь моим подданным. Диннар почувствовал, как на него тяжёлой волной накатывает ярость. Та, от которой темнеет в глазах и хочется всё вокруг себя крушить и ломать… — Это ты не должен меня сердить, — сказал он. — В замке моего деда со мной так не разговаривали, а если я спрашивал, отвечали. Ты мне не ответил и обвиняешь меня в глупости. По-моему, глупый тот, кто не может ответить на простой вопрос. И чем ты так гордишься? Мой дед — минаттан, а твой отец — всего лишь аттан… — «Мой дед!» — передразнил Фарат. — Ты уже не в замке своего деда. Да он и не признаёт тебя! Ведь ты неизвестно кто. Человек без отца — это всё равно что безродный. Разве ты не знаешь, что сын наследует своему отцу? Я — сын атхана Саттама. А ты чей сын? Диннару показалось, что вся кровь ударила ему в голову. Он всегда боялся этого вопроса. В замке деда никто не смел его сердить, а если он спрашивал, ему отвечали. Но на этот вопрос ещё никто не дал ему хоть сколько-нибудь вразумительного ответа. Только та сумасшедшая старуха… Он её терпеть не мог. Она подкарауливала его то у маленьких ворот в стене сада, то в роще огненных деревьев, где он любил бегать. Она всегда твердила одно и то же — «Мой сын… мой сын…» И протягивала к нему дрожащие костлявые руки. Однажды Диннар так разозлился, что бросил в неё камень. Он до сих пор помнил, как брызнула кровь — ярко-красная, словно те цветы, что оплетали садовую ограду. Все их боялись. Их вырастила аттана Диннара. Его мать, которую он видел только на портретах. Такая красивая, что на неё было больно смотреть… Старуха стала вытирать кровь и лишь размазала её по лицу. Диннар почувствовал, как к горлу подступает горячий ком, и разозлился ещё больше. — Не смей меня так называть! — крикнул он. — Я не твой сын! — Да-да… — жалко улыбаясь, залепетала безумная. — Сын… Ты так на него похож! Я же знаю, ты сын Танамнита. Я не верила, что он ушёл навсегда… Я знала — он вернётся! Мой сын… Мой сын… И она снова протянула к нему свои слабые, дрожащие руки. Диннар повернулся и убежал прочь. — Я слышал, тут появилась какая-то старуха и пугает тебя, — сказал вечером дед. — Меня никто не пугает, — нахмурился Диннар. — Я никого не боюсь. Она говорит, что я сын Танамнита. Кто он такой? Дед удивлённо вскинул брови. — Понятия не имею. Мало ли что может болтать безумец? Не обращай внимания. Больше Диннар эту старуху не видел. А потом он оказался здесь, в пустынном городе. — Ну так чей же ты сын? — ехидно прищурившись, повторил свой вопрос Фарат. Диннар знал только одно — он должен дать ответ. Хоть какой-нибудь. — Я сын Танамнита, — сказал он. Фарат уставился на него, разинув рот, и долго молчал. Потом куда-то убежал. Диннар был только рад, что этот назойливый мальчишка оставил его в покое. Жилище Саттама ему не нравилось. Какое-то обшарпанное подземелье, освещённое тусклыми факелами. На стенах темнели пятна копоти. Горбатая старуха с коротко остриженными седыми волосами отвела его в крохотную комнатушку, где в одном углу было устроено что-то вроде постели, а в другом стоял каменный сосуд, до половины наполненный водой. На ручке сосуда висел маленький черпак. — Это вода для питья, молодой господин, — сказала старуха. — Если захочешь умыться или искупаться, я отведу тебя в бассейн… — Я знаю, где бассейн, Фарат мне уже показал… А что, я здесь буду жить? Диннар с недоумением оглядел узкую полутёмную каморку. — Да, — ответила горбунья. — Атхан распорядился, чтобы у тебя была своя собственная спальня. И своя прислуга. Я буду служить тебе. Моё имя Сатха. Голова старухи казалась слишком большой для её тщедушного скрюченного туловища, длинные узловатые пальцы походили на щупальца саввиля, но черты худого, измождённого лица были на удивление гармоничны, а в больших тёмных глазах светились доброта и печаль. Диннар почувствовал смутное раздражение. Эта старуха чем-то напоминала ему сумасшедшую, которая называла его то своим сыном, то сыном Танамнита. Она даже не рассердилась, когда он разбил ей лицо… Ему вдруг захотелось плакать. — Уродина, — поморщился он. — Я очень понятлива, господин. У меня ясная голова, а уродливое тело не мешает мне быть хорошей, проворной служанкой. Я умею лечить и знаю много интересного. Ты будешь мною доволен. Со временем тебе здесь понравится. Все восхищены твоей красотой. Потому атхан и принял тебя в свой клан. У тебя будут хорошие дети. У такого, как ты, никогда не родятся уроды. Когда ты подрастёшь и сможешь давать жизнь другим, самые красивые девушки будут твоими. Может быть, ты даже станешь атханом. — Фарат сказал, что атханом станет он. Ведь он настоящий сын Саттама. — Да, он родной сын Саттама, — кивнула старуха. — Но он хуже тебя. И он это видит. Он уже тебя невзлюбил. Будь осторожен с Фаратом. Он может тебе навредить. В этом Диннар очень скоро убедился. После захода солнца его привели в Верхний зал, где атхан Саттам время от времени собирал всё племя. Верхним залом называли самое просторное помещение в наземной части саттамова «дворца», который сохранился гораздо лучше остальных крупных построек в городе. Атхан восседал на оббитом каменном троне с подлокотниками в виде лежащих зверей, который находился на ступенчатом возвышении. Единственный сын и наследник Саттама Фарат сидел на ступенях у ног отца, жена и дочери стояли рядом. Мужчины разместились на длинных каменных скамьях, женщины и девочки робко теснились у стен и колонн, а мальчишки кто где, скрестив ноги, устроились на полу. Полная луна светила так ярко, что не было необходимости зажигать факелы. Ночное небо накрыло пустыню мерцающим синим куполом, и бесчисленные звёзды заглядывали в разрушенный дворец сквозь высокие арки и дыры в потолке. Звёзды… Они поразили Диннара. Почему он раньше не видел, какие они большие и яркие? И как они близко к земле. Неудивительно, что именно здесь люди строили лестницы, ведущие в небо. — Подойди сюда, мальчик, — сказал Саттам. — Подойди ближе, не бойся. Атхан, стареющий измождённый мужчина со скуластым лицом и редкими прилизанными волосами, выглядел на этом высоком троне каким-то маленьким и жалким. Ребёнок, забравшийся в кресло своего дедушки. Диннару стало смешно. Кого он тут должен бояться? Чародеи, строившие лестницы в небо, ушли к звёздам, а эти людишки поселились среди развалин их дворцов и ещё что-то о себе воображают… — Сегодня я хотел объявить этого мальчика своим сыном, — произнёс атхан. — Все здесь знают, что он отвергнут своими родичами и едва избежал смерти. В моём доме он может найти новую семью, стать сыном, а потом и братом правителя. Я хотел бы сделать этого мальчика членом своего рода, но я должен быть уверен, что он готов чтить наши обычаи и наших богов. Каждое существо в этом мире должно знать своё место и не имеет права посягать на чужое. Мы знаем, почему погибли наши предки. Люди, которые построили этот город и другие города в пустыне. Они действительно многое умели, но они впали в гордыню. Они объявили себя сыновьями богов, попытались приравнять себя к бессмертным. И боги покарали их. Почти все эти люди погибли, их города превратились в руины. Мы не смеем строить новые дома, потому что боимся опять вызвать гнев богов. Даже белые колдуны не осмеливаются равнять себя с богами! И вот среди нас появляется восьмилетний ребёнок, который провозглашает себя сыном бога! Разрушенный дворец наполнился звуками. Женщины сдавленно охнули, мужчины загудели, вполголоса переговариваясь, а мальчишки возбуждённо заёрзали на полу. Диннар не сразу понял, что речь идёт о нём. «Восьмилетний ребёнок»… Ему недавно исполнилось шесть. И он не называл себя сыном бога. — Ты сказал, что ты сын Танамнита, мальчик? — спросил атхан. Диннар заметил на лице Фарата злорадную улыбку. Сатха говорила, что он может навредить, но Диннар не понимал, в чём дело. Что он такого сказал? — Ты ещё очень мал, — продолжал Саттам. — Возможно, ты сам не знаешь, что говоришь. Кто тебя надоумил объявить себя сыном звезды? Звезды? Диннар был совершенно сбит с толку. Он не знал, что ответить. Он поднял голову и стал смотреть на звёзды. Прямо над ним в потолке зиял пролом, и он видел кусочек неба, на котором загадочно мерцали звёзды — белые, голубые, золотистые… И вдруг… По залу прокатился гул испуганных голосов. Сидящие вскочили на ноги. — Танамнит! Смотрите — Танамнит… Все, как один, смотрели на пролом в потолке. Среди жёлтых и белых звёзд сияла чёрная. Она появилась неожиданно — маленький чёрный цветок на ярко-синем небе, окружённый глубоким лиловым светом. — Танамнит… Взошла Танамнит… — Но почему? — переговаривались люди. — Ещё рано! — Она никогда не появлялась в это время. Диннар был удивлён не меньше остальных, правда, по другой причине. Он ещё ни разу не видел чёрную звезду. А эти люди видели. Они называли её Танамнит. — Владыка, это знамение, — сказал седой старик, сидевший ближе всех к трону. — Оставь этого мальчика у себя в доме, раз уж судьба привела его сюда. — Но кто он такой?! — воскликнул атхан. — Он очень красив. Слишком красив для сына человека… И у него странные глаза. А теперь ещё это… Ты говоришь — знамение… Ты считаешь, что он и правда… — Владыка, не будем задавать лишних вопросов. Этим тоже можно разгневать богов. И его не надо расспрашивать. Он ещё дитя и не совсем понимает, что тут происходит. Может быть, этот мальчик родился под чёрной звездой, и тёмный бог — его покровитель. Атхан посмотрел вверх. — Как бы то ни было, после того, что мы сейчас увидели, я уже никогда не решусь назвать его своим сыном. Но он, конечно же, останется здесь, в моём доме, и когда-нибудь подарит нашему племени много здоровых и красивых детей. Диннару было нетрудно привыкнуть к новому образу жизни. Спать здесь ложились днём, в самое жаркое время суток. Ближе к вечеру пустынный город оживал, а после захода солнца все от мала до велика хотя бы ненадолго покидали подземелья — подышать свежим воздухом. Жители лесной части Сантары вряд ли назвали бы воздух пустыни свежим, даже в ночное время, но для обитателей древнего города отсутствие в небе солнца уже казалось величайшей милостью богов. По какому-то неписаному закону марвиды не смели обращаться к небесным богам, но Диннар сразу заметил, что солнце они не очень-то любят, зато на яркую луну взирают с благоговением. Ещё бы! Ведь она дарит людям свет, не опаляя их зноем. В ясные лунные ночи в городе царило оживление. Диннара это раздражало. Он не любил, когда вокруг много людей. Бодрствовать по ночам ему нравилось. Он и раньше, в замке деда, предпочитал спать не ночью, а днём. Он знал, что всех это настораживает и даже пугает, а почему — не понимал. Здесь, в пустыне, все любили ночь. Но при этом все старались держаться вместе, а он, как и прежде, искал одиночества. Его больше устраивали безлунные ночи, когда марвиды и марканы не решались отходить далеко от своих жилищ и он мог бродить один, где ему вздумается. Диннар не понимал, почему темнота пугает людей. В темноте они были слепы. Он же видел в ней множество оттенков и, гуляя по ночному городу, никогда не боялся заблудиться. Бледная луна ему не мешала. Она светила так слабо, что совершенно терялась среди звёзд, которые в тёмные ночи казались особенно яркими и большими. Диннар любил забираться на самую высокую в городе развалину. Возможно, когда-то это был дворец правителя. От него осталась огромная лестница, ведущая на широкую площадку, по краям которой кое-где торчали обломки колонн. Отсюда был виден другой город, мерцающий в лунные ночи золотыми и серебряными огнями. — Это Лунный город, — сказала Сатха. — Там правит клан Ракхана. Они сильнее нас, у них больше людей. Их территория начинается сразу за тем двугорбым холмом. Дальше мы не имеем права охотиться, а там столько аюмов… На нашей территории всего два. Скоро они и это отнимут. В прошлом цикле они на нас дважды нападали. В последний раз захватили земли за холмом. Аюмами пустынные жители называли узкие низины, бывшие некогда руслами рек. Там рос ульварас, который содержал в своих полых стеблях воду, и обитали тарганы — единственные в пустыне млекопитающие. Они походили одновременно на вунхов и на айгов — поджарые короткошерстные животные с маленькими острыми рожками и когтистыми лапами. Из их шерсти женщины делали ткань, а мясо их было нежней и приятней на вкус, чем мясо свидов и гинз. Охота на тарганов скиталась очень опасным делом, поскольку они были излюбленной добычей мангуров. К тому же, самки мангуров имели обыкновение откладывать в аюмах яйца и прятать там своих детёнышей первые два-три тигма их жизни. Так что на всех мяса тарганов не хватало, и марканам приходилось ловить свидов. Ну а такое лакомство, как мясо айгов и турнов, которых иногда приводили белые колдуны, доставалось только самым знатным марвидам. Ткань тоже была роскошью, доступной далеко не каждому. Впрочем, пустынные жители не придавали особого значения одежде. Мужчины и дети довольствовались набедренными повязками, женщины иногда добавляли к этому полоску ткани, которая скорее поддерживала, чем закрывала грудь. Наиболее состоятельные из марвидов имели длинные плащи, но надевали они их лишь в особых случаях — по праздникам или на совет в Верхнем зале. Некоторые марканы старались прикрывать тело, стыдясь своего уродства. Ткани у них не было, и они наловчились шить одежду из шкурок свидов и кожи песчаных гинз. Сатха знала, где прячутся гинзы в период обновления и где они оставляют свою сброшенную кожу. Самое интересное, что старая кожа была красивее новой. Её золотистый оттенок становился более ярким, гораздо чётче проступали белые и серые узоры. Сатха собирала кожу главным образом для Диннара. Она сделала ему широкий нарядный пояс, ножны для кинжала, подаренного Саттамом, колчан для стрел, две пары плетёных сандалий, причём, одни высокие, наподобие сапожек, длинный плащ и несколько тонких узорчатых лент, которыми она подвязывала Диннару его густые, пышные волосы, чтобы они ему не мешали. Диннар до сих пор помнил, как тщательно служанка ухаживала за его волосам, промывая их особой жидкостью, приготовленной из хорошо взбитых яиц свидов и ополаскивая водой из священного колодца. Священный колодец находился в центре города. Он был очень глубок. Его вода не годилась для питья, зато смывала любую грязь и залечивала наружные раны. Когда Диннар спросил у Сатхи, зачем она с таким упорством собирает кожу гинз, старуха ответила: — Я сошью тебе хорошую броню. Эта кожа лёгкая и очень прочная. Если сделать в три слоя, никакая стрела не возьмёт. Кожи надо много, вот я и спешу насобирать. Ещё и не всякая подойдёт. Лет через пять ты уже будешь воином. Ты станешь им гораздо раньше своих ровесников, сын Танамнита. — Я не знаю своею отца. Я не знаю, кто такой Танамнит. Здешние люди называют так чёрную звезду. Раньше я её не видел. — Её можно увидеть только здесь, над пустыней. И то не всегда. Танамнит — древнее имя. Так называют и звезду, и бога, который на ней живёт. Он правит и нашим миром, и другими мирами. Это бог тьмы. Чаще его называют Танхар или Танхаранн. У него много имён, и одно из них — Танамнит. Моя бабка говорила, что это имя одного из его воплощений — того, кто обитает на черной звезде… Но какая разница? Он един и многолик. Он может воплотиться в своем сыне… Уже много столетий наш народ живёт в нищете, среди развалин, искупая вину своих предков и даже не осмеливаясь слишком долго смотреть на звёзды, а ты… Я знаю, ты сын Танамнита. Иначе бог не появился бы на небе, чтобы тебя защитить. Твой отец будет охранять тебя, но хорошая броня тоже не помешает. — А откуда у вас здесь оружие? — поинтересовался Диннар. — В подземельях до сих пор находят много всяких вещей из металла. Наши мастера переплавляют их на копья, стрелы и кинжалы. Иногда приходится воевать с соседями. Она сильнее нас. Тот город богаче. Тот, который иногда светится по ночам. Боги к ним благосклонны. А мы… Наш город… Мы боимся. — Чего? — Наверное, мы прокляты богами. Сто тридцать лет назад Марран украсил тот город фигурами из золотого и серебряного камня, а на наш наслал каменных чудовищ. Или это сделал бог тьмы? Он и его слуги имеют какую-то власть над камнем. Мы, нынешние старики, знаем эту историю от своих дедов, а те узнали её от своих. Это случилось во время Долгой Ночи. Однажды люди проснулась от страшного грохота. Казалось, все камни в городе пришли в движение. Говорят, раньше здесь было больше целых домов, а после той ужасной Ночи остались одни развалины. Всё рушилось, падало… В темноте бродили каменные чудовища — большие и маленькие. Вся пустыня гудела и содрогалась. Люди ждали конца. Они решили, что бог тьмы и разрушения явился в этот мир, чтобы превратить его в хаос. Никто уже не надеялся увидеть свет. Но солнце всё же взошло. Одно из каменных чудовищ неподвижно стояло посреди площади, где обычно проводились праздники. Это тот самый страшный зверь, которого ты испугался, когда тебя сюда привели… — Я не испугался, — сердито перебил Диннар. — А остальные чудовища? Их ведь было много? — Да, их было много. Они ходили, а потом взрывались… Или просто разваливались на куски. Эти обломки ни на что не похожи, и их почти все занесло песком. Сколько уж времени-то прошло. Осталось только девять целых: та громадина на площади — из-за неё наш город и назвала городом Зверя — и восемь небольших у северной стены. Это в самом дальнем конце города. Там никто не живёт. Диннар побывал в этом месте. Самая маленькая из каменных фигур была размером с домашнего гала, а самая крупная — немного больше айга. Они казались огромными насекомыми, которые ползали среди развалин и вдруг оцепенели под взглядом какого-то могущественного колдуна. Или колдуньи… Наверное, их можно снова заставить двигаться. Это может тот, кто их сделал… Но кто он? Или она? Даннар слышал, что его мать Диннара была колдуньей. Она умела делать то, что другие не могли. И другие её боялась. И не любили. Она была не такая, как все. Его, Диннара, тоже не любили. Он тоже был не такой, как все. Он чувствовал это с тех пор, как начал осознавать себя. Окружающие раздражали его. Он не понимал, чего они боятся. И почему скрывают от него, кто его отец… Ну теперь-то он это знал. Он — сын Танамнита. Бога, который живёт на Чёрной звезде. Может, он забрал туда и его мать Диннару? Может, они сейчас оба там и смотрят на него с небес… Пять фигур были в точности такими же, как то чудовище на площади — восьминогие твари с суставчатыми телами, длинными хвостами и маленькими рогатыми головами. У трёх других хвостов не было. Они имели по шесть лап, массивные туловища и крупные головы с мощными челюстями. И те, и другие походили на насекомых. Что за странные существа? Диннару понравилось это место. Как и площадь с гигантской фигурой, заваленная обломками статуй. Роясь в песке, Диннар нашёл ещё несколько целых каменных насекомых размером со свидов. И зачем этот неведомый ваятель сделал столько одинаковых фигур? Чего он добивался? А главное — кто он? Или, может быть, она… — Мы не можем обращаться к небесным богам, — сказала однажды Сатха. — Но наши предки говорили с ними, и кое-какие знания до вас всё-таки дошли. Сто тридцать лет назад была Ночь Камы — бледной луны, а она не то сестра, не то дочь Маррана. Так что, возможно, ходячие статуи — это её проделки. — А что ты знаешь о Танамните? — спросил Диннар. — Он величайший из богов, — ответила старуха. — Ведь он же бог тьмы, а тьма была всегда. Наш мир, как и другие миры, — лишь маленький островок света в бесконечной тьме. Диннару нравилось беседовать с Сатхой. Здешний язык мало отличался от того, на котором говорили в Улламарне. Диннар сразу заметил, что пустынные жители очень любят звук [а], который вытеснил из их речи почти все другие гласные звуки. Поначалу это немного резало слух, но вскоре он уже сам называл каменного бога не Марроном, а Марраном. Новые слова запоминались легко, и он быстро улавливал их смысл. Диннар лишь спустя много лет узнал, что способность понимать чужую речь — редкий дар, которым боги награждают далеко не каждого, но это был не единственный из тех даров, которыми они его наделили. О своей власти над камнем он догадался гораздо раньше. Это случалось года через два после того, как он попал в пустынный город. Его невзлюбил не только Фарат. Всех мальчишек раздражало то, что Диннар держится особняком. Он терпеть не мог, когда нарушали его уединение, вмешивались в его игры. Особенно, если он играл на площади с обломками статуй и рельефов. Он приходил сюда не только ночью, но и днём, в то время, когда город был погружен в сонное оцепенение и лишь хмурые, разморённые зноем часовые, позёвывая, бродили вдоль стен. Каменное чудовище красовалось посреди площади, окружённой полуразрушенной колоннадой. Уродливая тварь, целая, без единой царапины, выполненная с потрясающим мастерством, гордо возвышалась над грудами обломков, которые когда-то были изваяниями прекрасных людей и гибких, грациозных животных. Совершенное безобразие и обезображенное совершенство. Торжество хаоса над гармонией… Одним из любимых занятий Диннара было собирать куски плит с рельефами и складывать из них картины. То, что у него получалось, было понятно только ему. Во всяком случае, он так считал и поэтому не хотел, чтобы его творения видел кто-нибудь ещё. В какую же он пришёл ярость, когда однажды, прибежав на площадь, застал там целую ватагу мальчишек во главе с Фаратом. — Как ты смеешь заниматься этим? — накинулся на него сын атхана. — Мы, люди, не имеем права строить и делать статуи. Наши предки разгневали богов и погибли. Только боги могут создавать. Ты пытаешься сложить то, что разрушили боги! Откуда в тебе столько дерзости? Это потому, что ты возомнил себя сыном Танамнита? Тогда почему ты здесь, среди нас? Почему твой божественный отец не заберёт тебя туда, к звёздам? — Убирайтесь отсюда, — сказал Диннар. — Уходите все. В городе много других мест, а я хочу играть один. — Да, конечно, — ехидно оскалился Фарат. — Он не хочет с нами играть! Сын звезды нас презирает! Ты просто неблагодарный приёмыш! Живёшь в доме моего отца и ведёшь себя так, будто все тут твои слуги. Я, между прочим, родной сын атхана и сам буду атханом. Я, а не ты. А ты будешь моим подданным. Диннар почувствовал, как ярость тёмно-красной волной застилает ему глаза. — Убирайся, — повторил он. — Сейчас я тебе покажу, как надо разговаривать с будущим атханом! — крикнул Фарат и набросился на Диннара с кулаками. Он был старше почти на четыре года и не ожидал, что противник окажется настолько сильнее. Мальчишки, которыми он верховодил, были ошарашены не меньше его. Они просто оцепенели от изумления, увидав, как Диннар, сбив Фарата с ног, прижал его к земле, да так, что тот не мог даже пошевелиться. — Я никогда не буду твоим подданным, — сказал Диннар, глядя Фарату в глаза. — А теперь забирай своих подданных и уходите отсюда. Я не хочу вас здесь видеть. — Чего вы стоите? — пропыхтел Фарат. — Хватайте его! Сейчас мы у него тут всё поломаем. Он же навлечёт на наше племя гнев богов… Пятеро или шестеро мальчишек вцепились в Диннара и оттащили его от Фарата. Остальные кинулись растаскивать и разбивать плиты с рельефами. Наверное, это зрелище и утроило его силы. Диннар сам удивился, когда державшие его прихвостни Фарата полетели в разные стороны. Затем он наклонился и поднял кусок колонны. Он поднял его высоко над головой, и мальчишки попятились с искажёнными от страха лицами. Диннаp уже потом выяснил, что этот обломок весил вдвое больше его самого. Фарат и его приятели, отбежав на безопасное расстояние, принялась швырять в Диннара камни. Один до крови рассек ему бедро. Что делать? Бежать от них, прятаться? Нет, он не будет унижаться. «Хорошо бы не чувствовать боли, — подумал Диннар. — И вообще стать неуязвимым, как камень… Хотя бы неуязвимым для камней. Марран, помоги! Я же не позволил им разбивать то, что сделано из камня!» Услышал ли его каменный бог, или это Танамнит пришёл на помощь своему сыну… Как бы то ни было, но камни, летевшие в Диннара нескончаемым градом, больше не причиняли ему вреда. Ударяясь об него, они отскакивали, не оставляя на теле ни единой отметины. Боли тоже не было. Диннар расхохотался. Камни полетели ещё гуще. Многие были размером с кулак взрослого мужчины. Диннар смеялся всё громче и громче. До этих тварей наконец-то дошло, что все их усилия не имеют никакого смысла. Они перестали бросать камни и уставились на Диннара с разинутыми ртами. А когда он, улыбаясь, направился к ним, в ужасе разбежались. Больше никто не мешал Диннару играть так, как ему хотелось. Больше никто не нарушал его уединение. В городе было много интересных мест, и если у Диннара возникало желание побыть где-нибудь одному, он просто коротко приказывал другим детям убираться восвояси. Они молча подчинялись. Вскоре они стали разбегаться, едва его увидев. Диннара это вполне устраивало. Он знал, что Фарат рассказал отцу о случившемся на площади. Атхан лишь велел оставить Диннара в покое. — Они боятся тебя, — говорила Сатха. — Теперь уж никто не сомневается в том, что ты сын Танамнита. Потому камень и повинуется тебе. Ведь это дети тьмы сотворили каменное царство. Я слышала, на недавнем совете люди просили Саттама отдать тебя белым колдунам. Ом отказался. Да и где они, эти белые колдуны? В последнее время они совсем забыли про наш город. Знать-то, им, выгоднее торговать с племенем Ракхана… Саттам надеется, что ты можешь стать нашим защитником. Марран тебя любит, если духи камня служат тебе. «Если они служат мне, — подумал Диннар, — то, может быть, я сумею придавать камню ту форму, какая мне нравится? Достать инструменты было нетрудно. Кузнец без лишних расспросов дал Диннару то, что он попросил, — молоток и несколько заострённых железяк. Потом Диннар сам придумал и выковал себе удобные для работы инструменты, но это уже потом… Сначала у него получались только цветы и лица. Он сделал человеческие лица всем девяти каменным чудовищам, которые появились в городе сто тридцать лет назад, когда была Ночь Камы. Зачем она сотворила этих безглазых уродин? Кама — странная богиня. Впрочем, Диннару она нравилась гораздо больше Санты. Она сияла в небе, не рассеивая мрак. Она светила в объятиях тёмного бога загадочным внутренним светом. — Кама — невеста Танхаранна, — сказал однажды Диннар, когда они с Сатхой сидели на развалинах городской стены, глядя в ночное небо. — Тебе видней, — усмехнулась старуха. — Значит, это правда? Я просто так подумал. Я же ничего не знаю о богах. — Когда-нибудь ты узнаешь всё, что должен знать. Когда-нибудь ты узнаешь правду о себе. Говоришь, ты просто так подумал? Нет, сын Танамнита, ничего не бывает просто так. Диннap рос, и пустынный город постепенно преображался. Колонны превращались в человеческие фигуры, беспорядочно валявшиеся на улицах и площадях каменные обломки приобретали очертания странных существ, похожих на зверей, — чаще с крыльями и человеческими лицами. Поначалу обитатели города опасливо обходили их стороной, делая при этом отвращающие знаки. Потом привыкли. Но Диннара они боялись. Всё больше и больше. Он не помнил, кто первый назвал его Аль-Марран[2], но это имя пришлось ему по душе и постепенно закрепилось за ним, едва не вытеснив прежнее. Его мастерство росло о каждым тигмом, а физическая сила внушала марвидам и марканам священный ужас. Их пугали быстрота и лёгкость, с какими он делал свои каменные фигуры. Диннар чувствовал, что дробя и шлифуя камень, придавая ему ту или иную форму, он черпает из него силу. Ему казалось, что поток этой силы прекращается, когда он недостаточно ясно видит образ, который надо облечь плотью. Здесь, в Эриндорне, ваятели и художники говорят: «Нет вдохновения». Диннар тогда не знал таких слов. А большинство здешних ваятелей не знают, что за ними стоит. Впрочем, это у всех по-разному. Наверное, даже хорошо, что большинству не знакомо то, что иногда творится с ним. Сейчас ему всё-таки легче, он взрослый мужчина. Он давно уже знает, что путь настоящего мастера — не дорога, плавно уводящая вверх, а сплошная череда подъёмов, от которых захватывает дух, и провалов, порой таких глубоких, что кажется, уже никогда не выберешься… Сейчас он знает. А тогда он был ребёнком. И как он только не сошёл с ума? Окружающий мир превращался в хаос. Диннара всё раздражало. Особенно уроды. Сатха, хорошо изучившая его настроения, старалась, чтобы в такие дни марканы не попадались ему на глаза. Сама она была рядом, но Диннар всё чаще и чаще забывал об её уродстве. Она охраняла его сон. И будила, когда он не мог сам избавиться от кошмара. Во сне хаос форм становился совершенно нестерпимым. В ослепительной, странно светящейся темноте плавали какие-то тела и конечности, лица и морды. Они постоянно видоизменялись, складывались, образуя всевозможные фигуры. Получались разные существа — красивые и безобразные, похожие и не похожие на людей. Были и просто люди. Некоторых Диннар узнавал. Он довольно часто видел высокого старика с худым и мрачным лицом — своего деда, двух стражников у тяжёлых обитых железом ворот, а ещё чаще старуху, с мольбой протягивающую к нему костлявые руки. Он спрашивал её, откуда она знает, что он сын Танамнита, и почему все в замке так упорно от него это скрывали. Он ещё о чём-то спрашивал. У него было много вопросов. Она не ответила ни на один. Она говорила что-то бессмысленное, бессвязное и с жалкой улыбкой протягивала к нему руки. Диннар злился. Он бросал в неё камень и тут же пугался, увидев у неё на лбу кровь. Иногда он на этом просыпался. А бывало и хуже. Кровавые пятна на голове старухи превращались в цветы — в те самые красные цветы, что росли возле замка, а сама старуха оборачивалась молодой женщиной. У неё были длинные густые волосы, большие карие глаза и маленький твёрдый рот. Диннар знал эту женщину. По портретам, которые украшали стены замка. В его снах она была такая же, как на этих портретах, — красивая, надменная… и совершено неподвижная. Она не протягивала к нему руки и не называла его своим сыном. Она даже смотрела куда-то мимо. Диннар знал, что она могла бы ответить на все его вопросы… Если и не на все, то на многие. Но он не спрашивал. Он знал, что она не ответит. Она была мертва. А цветы, кровавым венцом пламенеющие на её чёрных волосах, казались живыми. Эти цветы часто появлялись в его кошмарах. Они росли в пустыне, оплетая развалины древнего города. Они ловили людей своими прочными, цепкими стеблями, высасывали из них кровь, пожирали плоть и разрастались, принимая различные формы. Сперва они превращались в тех, кого поглотили, потом стремительно видоизменялись. И Диннара опять окружал хаос форм — обнажённые тела, извивающиеся в попытках вырваться из невидимых оков, окровавленные конечности, звериные морды… Отовсюду лезли омерзительные твари с хвостами, щупальцами и человеческими лицами — непроницаемыми, застывшими, как у мертвецов или статуй. Диннар отсекал им головы и приделывал к человеческим телам, а длинные суставчатые щупальцы извивались и превращались в красные цветы, которые снова нападали на людей и пожирали их. Диннар тщетно пытался спасти самых красивых. Цветы пожирали их первыми. Диннару хотелось, чтобы было темно. Совсем темно. Чтобы не видеть всего этого кошмара. Бог тьмы иногда являлся ему. Обычно он принимал образ вунха, большого и лохматого. Диннар скучал по нему и очень радовался, когда его видел. Он обнимал вунха за шею, погружая пальцы в густую косматую шерсть, а зверь лизал ему лицо прохладным чёрным языком. Диннар просыпался и какое-то время лежал, глядя на Сатху, которая осторожно прикладывала к его лицу мокрое полотенце. — Спи, — говорила она. — Всё кончилось. Тебе приснится что-нибудь хорошее. Диннар не любил снов. Даже хороших. Образы и так преследовали его днём и ночью. Он любил, засыпая, погружаться в темноту. Но это не было погружением на дно. Темнота обволакивала его и медленно несла, качая на мягких, упругих волнах. Иногда она напоминала мягкую чёрную шерсть, к которой так приятно прижаться щекой. А под этой шерстью ощущалось живое сильное тело. Огромный чёрный вунх… Единственное существо, которое Диннар хотел видеть во сне. Он катался на нём и играл с ним. А вокруг не было никого и ничего. Высоко в тёмном небе призрачно белела Кама. Ни яркого света, ни резких теней. Никаких силуэтов. Никаких картин и образов. Диннару нравилась Кама. Вунху тоже, и Диннара это тревожило, хотя он не понимал, почему. И ещё он ужасно не любил, когда в эти сны вторгалась мать. Она ничего не говорила и даже не смотрела на Диннара, но упорно вставала между ним и вунхом. Она раздражала Диннара. Особенно её красота. И то, что она была не с ним. Во сне она была близко, иногда даже очень близко… И в то же время далеко. Лучше бы он вообще её не видел. «Наверное, она считала себя самой красивой на свете, — думал Диннар. — Может, она и была самой красивой, если её полюбил величайший из богов. А я найду женщину красивее её. Вот найду и всё!» Он очень рано начал интересоваться женщинами и гораздо раньше своих ровесников стал мужчиной. В двенадцать лет он был ростом с пятнадцатилетних марвидов. Никто во всём племени не решился бы меряться с ним силой. Он считался лучшим охотником и занимал одно из самых почетных мест на совете. Впрочем, Диннар редко являлся на совет и уходил оттуда, когда ему вздумается. Никто не возмущался. Ему даже казалось, что все вздыхают с облегчением, увидев, как он встаёт, собираясь уйти. Большую часть времени он посвящал ваянию, а когда хотел развеяться, отправлялся на охоту. Выслеживая и преследуя добычу, Диннар забывал о той мучительной, порой беспросветной тоске, которая наваливалась на него в периоды творческих кризисов. Чем отвратительней у него было на душе, тем дольше он пропадал в аюмах. Охотился Диннар один. Другие охотники из страха перед мангурами ходили в аюмы группами не меньше трёх человек и никогда не оставались там на ночь. Диннар не боялся каменного зверя. Он не боялся ни Маррана, ни его слуг. Ведь он был сыном Танамнита, а каменное царство создали дети тьмы. Старые охотники говорили, что мангур имеет обыкновение завораживать свою жертву. Под его взглядом человек или животное цепенеет и не в силах даже сдвинуться с места. Отсюда и поверье, что священный зверь Маррана может одним взглядом обратить живое существо в камень. Диннар хорошо запомнил свою первую встречу с мангуром. Ему было десять лет, и он уже почти год как ходил в аюмы. Обычно пустынные жители становились охотниками не раньше двенадцати. Однажды, подстрелив таргана, Диннар решил тут же утолить голод. Он целый день выслеживал добычу, а сушёное мясо, которое ему дала с собой Сатха, съел ещё вчера. Диннар жадно припал к надрезу на шее животного. Свежая кровь была любимой пищей охотников. К тому же она быстро восстанавливала силы. Диннар очень устал и потерял бдительность. Он не заметил, как подошёл мангур, и поднял голову, лишь когда увидел в двух шагах от себя большую тень. Зверь был красив и ужасен одновременно. Его плотная, неуязвимая для копий и стрел кожа отливала серебром. Над головой устрашающе вздымался жёсткий гребень. На шее он был покороче, на загривке снова топорщился, словно гряда острых клинков, потом, резко уменьшаясь, тянулся вдоль спины и доходил до самого конца длинного, мощного хвоста. Мангур был неподвижен, как изваяние. Четыре сильные когтистые лапы прочно упирались в песок. Он не спешил нападать. Наверное, он знал, что этот человечек никуда от него но денется. Диннар тоже это знал. «Марран, зачем ты послал ко мне своего зверя? — мысленно обратился он к каменному богу. — Ты хочешь испытать меня? Ты же знаешь, я не из этих…Я не испугаюсь, даже если мне суждено умереть». И он посмотрел прямо в холодные немигающие глаза мангура. Сперва он подумал, что у зверя нет зрачков, но, приглядевшись, понял — они просто очень маленькие, и их почти не видно. Может быть, поэтому глаза мангура кажутся такими пустыми и страшными. Диннар вспомнил слова Сатхи: «Глаза каменного зверя — врата смерти». Он почувствовал, как цепенеют ноги. От зверя исходила явственно ощутимая волна силы, которая постепенно подчиняла его, Диннара, волю. Эти пустые глаза засасывали, пожирали его. Диннар понял: каменный зверь сперва пожирает душу, а потом тело. — Ну уж нет! — крикнул он, стряхивая оцепенение. — Тебе не забрать мою душу, слуга Маррана! Оставь меня. Уйди прочь. Передай своему господину, что сын Танамнита неподвластен ему. Уходи. Я не из этих. Я не отдам свою жизнь просто так! Диннар выхватил из-за пояса длинный кинжал. Он продолжал смотреть зверю в глаза. Шкура мангура неуязвима, но можно ударить в глаз. «Пусть это будет мой последний удар, но я…» Диннар по успел додумать свою мысль. Произошло нечто странное. Зверь слегка подался назад. Глаза его стали закрываться. Диннар с удивлением смотрел, как медленно опускаются плотные кожистые веки. Потом мангур вытянул шею и, наклонив голову, издал тихий шипящий звук. Морда чудовища была на уровне лица Диннара и совсем близко, но он не испытывал страха. Он знал, что зверь не нападёт. Его глаза — врата смерти — были закрыты. Диннар подобрал добычу и ушёл, а мангур все стоял, словно оцепенев или погрузившись в глубокий сон. В тот раз Диннар вернулся с охоты рано. А вообще он предпочитал уходить надолго. Встречи с мангурами стали для него обычным делом. Ему даже понравилось за ними наблюдать. Вскоре он понял: каменный зверь умён и, к тому же, обладает собственной этикой. Мангур не нападал сзади и не любил преследовать свою жертву. Он убивал того, кто, посмотрев ему в глаза и прочитав в них смертный приговор, смирялся со своей судьбой. Диннар не испугался, заглянув в распахнувшиеся перед ним врата смерти, и они закрылись. — Люди сами виноваты, что гибнут от зубов мангура, — сказал он однажды Сатхе. — Они гибнут, потому что боятся. Они не пытаются его одолеть. Стоит ли жалеть того, кто даже не пытался победить. — Они, может, и пытались, — возразила старуха. — Да ведь никто не обладает твоей силой. Ты имеешь власть и над камнем, и над каменным зверем. Сын тёмного бога, тебе трудно не презирать простых смертных, но не суди их слишком строго. И если ты никого не любишь, научись хотя бы жалеть. — Люди не очень-то жалеют друг друга. — Это потому, что они слабые. Ты сильнее всех. Будь сильным, но не будь жестоким. Диннар ходил в аюмы редко, но надолго. Спал он среди камней или в зарослях ульвараса, сжимая в руке кинжал, и просыпался, едва почуяв опасность. Он прекрасно знал, какие звуки производит каждая пустынная тварь. Его не тревожило шмыганье свидов и маленьких жёлтых гинз, зато звук плавного скольжения по песку ядовитой гинзы саккар тут же вторгался в его чуткий сон. Охотился он обычно по ночам. Тарганы в это время суток были не так осторожны. Их заклятые враги — мангуры — имели обыкновение охотиться днём. Люди тоже. Ведь никто из охотников-марвидов не мог видеть в темноте так, как сын Танамнита. Диннар ходил в аюмы не столько за добычей, сколько для того, чтобы развеяться и побыть подальше от людей, но добычи приносил гораздо больше, чем другие охотники. В последнее время охота стала делом особой важности. На всех хорошего мяса никогда не хватало. А сейчас его не хватало даже марвидам. Раньше марвидская знать питалась нежным мясом горных животных, которых приводили белые колдуны. Но они как будто забыли дорогу в город Саттама. Иногда Диннар возвращался с охоты, волоча за собой на крепкой верёвке несколько связанных вместе туш. Ни один мужчина племени но протащил бы такую тяжесть больше десяти каптов. — Ему помогает каменный бог, — говорили люди. — Он принимает облик мангура и помогает ему на охоте. И охраняет его, когда он спит. О Диннаре много чего говорили. Он с детства привык слышать о себе небылицы и никогда не опускался до того, чтобы их оспаривать. Его совершенно не волновало, что о нём думают люди. В том числе и женщины, с которыми он спал. Ему было двенадцать, когда он, подкараулив в одном из многочисленных полутёмных закоулков саттамова дома его старшую дочь Намиту, без долгих предисловий овладел ею. Намита не сопротивлялась. Отчасти потому, что боялась его. И ещё — он ей нравился. Как, впрочем, и другим женщинам племени. Ведь он был очень красив и выглядел гораздо старше своих лет. Намите было двадцать три — возраст, когда марвидские женщины уже начинали увядать. Здесь рано старели. — Ты что, не мог найти себе что-нибудь посвежее? — небрежно поинтересовался Фарат, узнав о связи Диннара со своей сестрой. То, что Намита была замужем, значения не имело. Марвиды снисходительно смотрели на супружескую измену, особенно если в результате мог получиться здоровый ребёнок. Муж Намиты с радостью согласился воспитывать её седьмого ребёнка, но никто в племени не сомневался, что отец этого хорошенького, крепкого мальчика — Диннар. Сам Диннар не проявлял к своему сыну ни малейшего интереса. Равно как и к другим детям, которых потом рожали его многочисленные любовницы. Он даже точно не знал, сколько у него детей. Это здесь, в Эриндорне, с ним творилось что-то странное. Засыпая, он иногда видел вокруг себя светловолосых мальчиков и девочек. Они бесшумно бегали по комнате, прятались за высокими креслами, выглядывали из-за дверных занавесок. И все они были похожи на неё… Та, другая, с портретов в замке деда, уже не волновала его. Почти. А тогда… Почему он выбрал Намиту? Может быть, потому, что заметил в ней какое-то неуловимое сходство со своей матерью… Конечно, ей было далеко до красавицы Диннары. Да и всем им — этим зрелым, молодым и совсем юным женщинам, которые, глядя на него со страхом и обожанием, выполняли всё, что он от них требовал. Он не был с ними жесток, хоть и обращался с ними без особой нежности. Эриндорнские женщины находили его грубоватым, но им это даже нравилось. Пресыщенные валлонские красотки не искали в любовных играх ничего, кроме новых ощущений. Марвидки воспринимали грубость мужчины как должное. Женщины пустыни не имели права не то что на протест, но и вообще на своё мнение. «Она бы не позволила так с собой обращаться», — думал Диннар, представляя себе мать — гордую, прекрасную, далёкую и недоступною. Во сне он хватал её за руки и насильно вытаскивал из портрета на стене. Иногда он делал её из камня и оживлял. Он хотел, чтобы она была его пленницей, но она всё равно ускользала. Ему хотелось унизить её. Порой он представлял себе такое, что просыпался в холодном поту, а потом долго не мог смотреть на женщин, не прикасался к камню и по несколько дней бродил в аюмах. Ему было тринадцать лет, а он был сильнее всех. Он ходил по городу, преображённому его руками, и перед ним все расступались. Его называли Аль-Марран и говорили, что он прекрасен, как звезда. У него было около сотни наложниц. Женщины боялись и обожали его, а мужчины боялись и ненавидели. Особенно Фарат и его прихвостни. Эта трусливая, подлая свора всё же нашла способ причинить ему боль. Однажды Диннар вернулся с охоты, а Сатха не встретила его, как обычно. В доме её не было. Её нигде не было. Никого ни о чём не спрашивая, Диннар отправился на поиски. Дурные предчувствия не давали ему покоя. Он нашёл её на каменистых холмах, где песчаные гинзы устраивали себе норы на период смены кожи. Сатха часто туда ходила. Всё было обставлено так, будто она, случайно упав, разбила голову об острый камень, но Диннар сразу понял, что она убита. И сразу понял, кем. Как побледнел Фарат, когда Диннар положил перед ним безжизненное тело Сатхи. — Я знаю, что это сделал ты, — сказал он. — Или кто-нибудь из твоих. Не лги мне. Ты забыл, кто я такой? Почему ты убил её? — Я не…Я… Она была очень дерзкой… — пятясь, залепетал сын атхана. — Я не хотел… Так вышло. Аль-Марран, она была всего лишь маркан… Фарат не договорил. Сильные пальцы Диннара сомкнулись на его шее. Хрустнули позвонки, изо рта Фарата хлынула кровь. Толпа сдавленно ахнула. До захода солнца оставалось совсем немного, и на центральной площади, как это обычно бывало по вечерам, собралось почти всё племя. Лучи заката окрасили пустынный город в лиловато-багровые тона — словно только что пролитая кровь растеклась по всей площади. Диннар смотрел на изваянные им статуи. Они обступали его со всех сторон — крылатые демоны, звери и зверолюди. Чудовища, обагрённые кровью… И не насытившиеся ею. Кровь, кровь… Она ударила ему в голову, оглушила и ослепила его. Вокруг него в багровом тумане плясали черные тени. Сначала молча. Потом они зароптали. Всё громче и громче… — Это неслыханно! Убить марвида… Полноценного человека! — Да ещё из знатного рода! И из-за кого? Из-за этой уродины… — Ему жаль эту марканскую рухлядь? — Он чужак! Откуда его привели? Он всех здесь ненавидит! — Да! Он с самого начала презирал наш народ! Он сразу отказался чтить наши законы… Убийца! Он жалеет уродов и убивает нормальных людей! — Он всем тут внушил, что он бог, но боги так не поступают! — Убейте его! — перекрыл многоголосый гомон резкий, пронзительный крик. Кровавый туман рассеялся, чёрные тени обрели знакомые лица. Атхан Саттам стоял на коленях перед телом сына и, потрясая кулаками, кричал: — Убейте его! Вас много! Чего вы боитесь? Камнями его не убьёшь, но у вас есть железо — копья, ножи… Вас много, и у вас есть оружие… Кто вам сказал, что он бессмертен? Убейте его! Толпа двинулась на Диннара. Алые и багровые блики зловеще засверкали на стальных лезвиях и остриях копий. «Трусливые твари, — подумал он. — Как бы мне хотелось, чтобы все статуи здесь ожили и растоптали вас, как жалких свидов…» Земля дрогнула. Странный скрежет и грохот заставили всех на какое-то время оцепенеть от изумления и страха. Диннар и сам не сразу понял, что происходит. Все изваяния на площади пришли в движение и стали медленно наступать на толпу, которая уже кольцом сомкнулась вокруг Диннара… У него получилось! Они послушались! Он действительно бог, повелитель камней. Когда-нибудь он сможет сдвинуть даже горы… Диннар расхохотался. — А ты что стоишь? — он протянул руку к огромной фигуре посреди площади. — Иди сюда! Ты стоишь уже почти сто сорок лет… Подвигайся, дружище! Иди ко мне! Восьминогое чудовище покачнулось и немного подалось вперёд. Площадь огласили вопли ужаса. Люди кинулись прочь, но ожившие статуи бродили по всему городу. — Эй вы, дерьмо свидов! — крикнул Диннар. — С чего вы взяли, что боги так не поступают? И вам ли судить о богах?! Боги поступают так, как им хочется. Обезумевший город накрыла тьма. Диннар оглох от грохота и воплей. Потом всё стихло. Люди спрятались в подземельях, а статуи остановились! И сам он словно превратился в изваяние. Он не помнил, сколько простоял на площади в глубоком оцепенении. Когда к нему вернулась способность думать, уже светало. У ног его лежали два тела — Сатхи и Фарата. Рядом возвышалось каменное чудовище, застывшее в странной позе — три из восьми его лап были приподняты. На том месте, где оно стояло почти полтора больших цикла, осталась яма. — Ну вот, Сатха, могила для тебя уже готова… Диннар отправился в дом Саттама. На улицах никого не было, а в подземелье, едва увидев его, все в ужасе убегали и прятались. Он взял в своих «покоях» несколько красивых циновок, сплетенных из стеблей ульвараса, и длинный плащ с капюшоном, который Сатха совсем недавно сшила ему из гинзовой кожи. Диннар брал его с собой, когда надолго уходил в аюмы. Этот плащ защищал от жгучих лучей солнца в особенно жаркие дни и согревал в прохладные ночи. Диннар завернул в него тощее уродливое тельце. Сатха была очень лёгкая. Она вдруг показалась ему совсем маленькой. Как ребёнок. И лицо у неё было словно у спящего ребёнка — невинное и безмятежное. В серебристом свете занимающегося дня она была красива какой-то странной, неземной красотой. Да она же всегда была красива, при всей своей уродливости. Противоречие, которое не раз повергало его в смятение. Сколько он уже бьётся в поисках совершенных форм, а ведь совершенная форма — это ещё не всё. Есть нечто, наполняющее форму совершенством. Нечто неуловимое… Возможно, сейчас ему удалось что-то такое увидеть. И помогла ему в этом Сатха. Опять она. Сатха была единственным существом, которое он терпел рядом с собой. За это они её и убили. — И ты считаешь, что я должен их жалеть? Диннар знал, что она не ответит. И ещё он знал: если бы она могла ответить, то сказала бы то, что думает, а не то, что ему хочется услышать. Она была здесь единственным человеком, который его не боялся. А ведь он так часто бывал угрюмым, раздражительным и грубо с ней разговаривал. Наверное, он просто не умеет быть добрым, но он был по-своему привязан к ней. Диннару хотелось верить, что она это понимала. Песок из серого стал голубым и лиловым. Диннар поднял голову и зажмурился — центральная арка, самая большая из тех, что окружали площадь, озарилась ярким светом. Солнечные ворота. Возможно, люди, которые жили здесь много циклов назад и стоили лестницы в небо, именно так и называли эту огромную арку, украшенную рельефным изображением глаза. Ворота, в которые каждое утро входило солнце. Оно сияло между двумя мощными колоннами — светло-голубое с нежно-лиловым оттенком, а вокруг среди статуй и каменных обломков золотыми и серебряными факелами вспыхивали песчаные вихри. Они вспыхивали, гасли и загорались вновь. Это ветер ворвался в пустынный город вместе с солнцем. Диннару вдруг захотелось войти в сияющие ворота и раствориться в ослепительном свете. Быть может, эти ворота тоже уводят в небо… Потом солнце поднялось над аркой, и Диннар увидел за ней то, что видел и раньше: длинную мощёную дорогу, которая вела к развалинам храм у южной стены города, а дальше пустыню — огромную, сливающуюся с небом… Сколько раз он видел эту картину и лишь сейчас понял: не надо никаких лестниц, дорога в небо начинается везде, но ворота открываются для каждого особо. Они только что открылись для Сатхи, и она ушла. Она уже далеко. Диннар опустил капюшон на лицо умершей и положил её в устланную циновками яму. Самой большой он накрал Сатху с головой. Солнце стояло уже довольно высоко, когда на месте ямы вырос аккуратный песчаный холм. Диннар только сейчас заметил, что этот участок посреди площади не выложен плитами. Интересно — почему? Что здесь было до того, как сто сорок лет назад сюда пожаловало каменное чудовище? Диннар обнёс погребальный холм невысокой оградой из светлого турма и долго трудился, шлифуя камень. Он вдруг вспомнил, что Сатха мечтала увидеть золотые и серебряные растения, которыми не то Марран, не то Кама, а может, они оба украсили соседний город. Если бы он раньше знал, как велико его могущество, она могла бы любоваться на эти чудные творения богов сколько угодно. Диннар повернулся к восьминогой твари, оцепеневшей в трёх каптах от могилы. — Давай-ка прогуляемся, навестим соседей. Удобно устроившись на спине каменного чудовища, он направил его по мощёной дороге к южным воротам. Шаги огромной статуи гулко разносились по городу. Солнце уже клонилось к закату, а улицы были пусты. Видимо, люди боялись, что статуи снова оживут и начнут их преследовать. В небе засветился узенький серп Санты, потом взошла полная Кама, а между ними Диннар разглядел маленький черный цветок, обведенный едва заметной лиловой каймой, которая не позволяла ему сливаться с ночным небом. — Ты не наделил меня способностью оживлять людей, — протянув руку к тёмной звезде, сказал Диннар. — Но оживлять камни — тоже неплохо. Я даже думаю, живые камни лучше людей. Они не говорят глупостей и делают только то, что им скажешь. Я хочу жить в каменном царстве, Танамнит. Люди мне надоели. Разумеется, они не все плохи, но до чего же глупо привязываться к этим слабым существам, которых так легко убивать… Размерами город Ракхана явно превосходил тот, в котором правил Саттам, но сохранился он гораздо хуже. Говорили, что когда-то он был одним из красивейших городов страны, а сейчас его украшали только загадочные каменные фигуры, появившиеся здесь около ста сорока лет назад. Санта, почти полностью скрытая тьмой, светила совсем слабо, но Диннар издали заметил, что на улицах города царит оживление. Видимо, здешние обитатели тоже вели ночной образ жизни. Диннар не видел ни одного факела, зато всюду мерцали золотые и серебряные огоньки. Он сразу понял, что это сверкают под луной каменные растения. Ведь если верить слухам, все они из зиннурита — очень редкого камня, похожего на металл. В Городе Зверя зиннуритом были отделаны только два здания. Диннар представил, как здесь всё сияет во время полнолуния Санты. Он не хотел никого пугать, но было бы странно, если бы люди не испугались, увидев человека, едущего на огромном каменном чудовище. Никому даже в голову не пришло схватиться за оружие. Одни убегали, другие падали на колени, с мольбой простирая к нему руки. — Не бойтесь! — крикнул Диннар. — Я не причиню вам зла. Я лишь хочу взять один из тех даров, которые сделал вашему городу каменный бог. Кажется, у вас тут этого много. — Они все твои, Аль-Марран, — сказал ему рослый мужчина с большим круглым медальоном на шее — видимо, один из вождей, а может, и правитель города. — Аль-Марран… Аль-Марран… — неслось со всех сторон. — Бери что хочешь, но только не наши души! — Смилуйся, Аль-Марран! — Пощади нас… Увидев зиннуритовые растения вблизи, Диннар позабыл обо всём на свете. В отличие от коренных жителей пустыни он знал, как выглядят настоящие, живые цветы. Они всегда казались ему самым прекрасным из всего, что сотворили боги, но настоящие цветы быстро вянут, а эти, каменные… Красота, которой подарена вечность! Их было много. Центральная площадь города, окружённая сильно разрушенными зданиями, напоминала диковинный сад. Диннар шёл по нему, то и дело останавливаясь и осторожно щупая тонкие золотые лепестки. Круглые серебряные серединки цветов горели, как маленькие яркие луны. Заглядывая в них, Диннар видел своё большеглазое лицо, которое в этих странных зеркалах казалось бледным и каким-то зловещим. Лицо божества, красивое и страшное. Он выбрал цветок высотой со взрослого человека и без особого труда извлёк его из трещины в каменной плите. Самое странное, что у него был корень. Чудесные цветы словно выросли здесь, пробившись сквозь камни древнего города. Позже Диннар узнал, что ещё никому, включая белых колдунов, не удавалось «сорвать» даже самый маленький из этих цветов. Они «давались в руки» только ему. Вернувшись в свой город, Диннар украсил огромным цветком погребальный холм Сатхи. По обе стороны могилы он поставил изваяния крылатых юных демонов, сжимающих в когтистых руках длинные копья. Диннар совсем недавно изготовил их для городских ворот и обоим сделал своё лицо. Они очень нравились Сатхе. — Считай, что это я охраняю твой сон, как когда-то ты охраняла мой, — сказал Диннар. Он ушёл в самый дальний аюм и около тигма жил там в полном одиночестве. Спал он в маленькой пещере среди зарослей ульвараса, на всякий случай задвигая вход тяжёлым камнем. Время от времени охотился, но питался только свежей кровью, оставляя туши пустынным тварям. Одного таргана он отдал мангуру. Зверь был явно доволен, однако не начал есть, пока Диннар не ушёл. А потом его отыскали воины Ракхана и, повалившись ему в ноги, стали просить о помощи. — Усмири своего зверя, Аль-Марран! Он уже четвёртый день бродит возле города. Иногда подходит совсем близко. Он огромен и страшен, а колдунов нет. Спаси нас, Аль-Марран. Таких мангуров Диннар ещё не видел. Это чудовище было раза в два больше тех, что он встречал в аюмах. Диннар вспомнил рассказ Фарата о гигантском звере, который однажды приходил в город Саттама и убил несколько человек. Кое-кто даже считал, что это был сам Марран в обличье мангура. Как ни странно, усмирить этого великана сказалось даже проще, чем тех, с которыми Диннар стакивался на охоте. Перекинув через плечо тушку молодого таргана, он спокойно пошёл навстречу огромному зверю, легко и быстро выиграл обычный поединок взглядов и, убедившись, что полностью подчинил себе волю мангура, положил перед ним угощение. Зверь тут же принялся за еду. Он не стал ждать, когда Диннар уйдёт или хотя бы просто отойдёт в сторону. Создавалось впечатление, что он привык принимать пищу из рук человека. Оставив занятого трапезой мангура, Диннар вернулся к городским воротам, где его ждала целая толпа. Люди смотрели на него с восхищением и страхом. Они всё видели. — Мне нужна длинная цепь или очень прочная верёвка, — сказал Диннар. — Не бойтесь каменного зверя. Он будет служить мне и охранять вас. Больше он ничего не сказал, но Ракхан был сообразительным человеком. Он тут же преклонил перед Диннаром колени. Он всегда громче всех прославлял юного правителя. И чаще других называл его богом. Ракхан был честолюбив, и убеждённость в том, что он уступил власть не простому смертному, а богу, утешала его. Покорность богам — не трусость, а благоразумие. Диннар оценил благоразумие Ракхана. Он даже не отнял у него круглый медальон со звездой — знак правителя. Он сделал Ракхана старшим среди вождей и сказал, что тот будет править в его отсутствие. А отсутствовал он часто и подолгу. Первое, что он сделал, — это привёл племя Саттама в Лунный город. Благо, места тем хватило бы на несколько таких племён, а подземелья были просторней и гораздо удобней, чем в Городе Зверя. Саттам, лишившийся титула правителя и единственного сына, был совершенно подавлен. Диннар назначал его одним из вождей и запретил кому бы то ни было притеснять его и членов его семьи. Все знали, что именно семья Саттама вызвала гнев Аль-Маррана. — Его дом когда-то был моим домом, — сказал Диннар людям. — Саттам не обязан всю жизнь расплачиваться за подлость своего сына. Диннар не знал, сколько человек погибло, когда он напустил на разъярённую толпу своих каменных слуг. Не исключено, что всем удалось вовремя укрыться в подземельях. Вернувшись в Город Зверя, Диннар обнаружил, что изваяния, которые он недавно приводил в движение, находятся совсем недалеко от тех мест, где они стояли прежде. Если жертвы и были, их давно уже похоронили. Диннар старался об этом не думать. В конце концов, они хотели его убить. Они бы разорвали его на части! Там могли быть дети… Ну и что? Фарат и в детстве был жестоким, подлым. Он уже тогда был опасен. Несколько лет назад дети едва не забили Диннара камнями. Дети… Чем они лучше взрослых? Тем, что слабее? Маленькие копии своих родителей, с ранних лет исполненные зависти, подлости, злобы… Диннар решил, что будет жить здесь один. Это его город. Его и Сатхи, которая спит вечным сном на центральной площади. Диннару понравилось сидеть возле её могилы в ясные лунные ночи. Зиннуритовый цветок ярко сиял в лучах Санты, отбрасывая голубые и золотистые блики на лица юных демонов, чьи крылатые тени напоминали больших чёрных птиц. Однажды он здесь уснул, и ему приснилось, что эти птицы ожили. Он просил их унести его на Чёрную Звезду, к отцу. — А ты уверен, что хочешь с ним познакомиться? — спросила одна из птиц красивым и глубоким женским голосом. Диннара! Опять она! Его мать…. — От тебя только зло! — крикнул Диннар. — Я ненавижу тебя! Ненавижу! — Думаешь, ненависть поможет тебе одолеть зло? Это сказала Сатха. Она стояла на своей могиле, держась за стебель цветка, который сиял в темноте, вспыхивая то золотым, то серебристо-голубым пламенем. Потом неизвестно откуда появился чёрный вунх и, оскалив зубы, набросился на птиц. Они тут же взмыли вверх и слились с ночным небом. А цветок на могиле Сатхи горел всё ярче и ярче, постепенно разгоняя тьму… Когда Диннар открыл глаза, солнце уже стояло высоко над аркой. Он старался больше не засыпать в этом месте. Оно было священным. Сатха говорила, что сны, которые посещают людей в священных местах, часто оказываются пророческими, а Диннар ловил себя на том, что мысли о будущем пугают его. Спал он обычно в той самой каморке, где Саттам поселил его много лет назад. Здесь было тихо, безопасно, а днём неизвестно откуда просачивались солнечные лучи. Как бы хорошо Диннар ни видел в темноте, для работы с камнем ему был необходим свет. Так что спал он сейчас всё больше по ночам, на рассвете принимался за свои статуи, около полудня, поев, отправлялся в подземелье — немного вздремнуть и переждать самое жаркое время суток, а ближе к вечеру снова принимался за работу, которую заканчивал на закате. В полнолуние Санты можно было работать ночью, а целый день спать. Охотиться он перестал. По его приказу каждые три-четыре дня кто-нибудь из Лунного Города приносил ему запас копчёного мяса и сосуд с бодрящим напитком, который пустынные жители делали из воды, сока ульвараса и крови тарганов. Диннар хранил продукты в нижних комнатах подземелья. Там было прохладно. Он работал с таким остервенением, как будто хотел вновь заселить город, но не живыми существами, а каменными, которые оживали бы только по его желанию. Людей он видеть не хотел, и те, кто приносил еду, оставляли её в указанном месте, стараясь не попадаться ему на глаза. Огромный мангур сидел у ворот Лунного Города на цепи — такой длинной, что зверь не чувствовал себя стеснённым. Во всяком случае, он не выражал никакого неудовольствия. Диннар сразу понял, что этот гигант привык к неволе и к человеческому обществу. — Кормите его как следует и можете ничего не бояться, — сказал он людям. — Если каменный зверь будет доволен вами, его господин Марран защитит вас от бед. Приходя потом в Лунный Город за каменными цветами, Диннар видел, как марвиды кормили мангура. Ему каждые три дня бросали тушу только что убитого молодого таргана. Некоторые смельчаки уже подходили к каменному зверю довольно близко, правда, старалась не смотреть ему в глаза. Вообще-то зверь и не пытался заворожить кого-нибудь взглядом. В этом просто не было нужды. Мангур завораживает того, кого хочет убить, а зачем охотиться на тех, кто даёт тебе пищу? По приказу Диннара кузнецы выковали цепь такой длины, чтобы мангур мог гулять по пустыне на расстоянии трёхсот каптов от города, но зверь почему-то предпочитал бродить вдоль городской стены. Иногда он с помощью присосок на лапах взбирался на стену, а то и на одну из уцелевших башен и подолгу сидел там, как будто высматривая какого-то неведомого врага. По крайней мере, обитатели города именно так и считали. Они были уверены, что теперь им не грозит никакая опасность. Вскоре они привыкли и к тому, что мангур заходит в город. Ему понравилось спать в полуразрушенном дворце недалеко от центральных ворот. Детвора могла чуть ли не целый день торчать у входной арки, дожидаясь, когда из полумрака покажется огромная треугольная голова, увенчанная жёстким гребнем. Дети тут же разбегались. Как бы мирно ни вёл себя мангур, большинство всё же предпочитало не мельтешить у него перед носом. Дальше этого дворца зверь не ходил. Он любил тишину и покой, а в городе не только ночью, но и днём было довольно людно. Ведь сейчас здесь жили два племени. — Колдуны совсем про нас забыли, — пожаловался как-то Диннару Ракхан. — Раньше они приходили чуть ли не каждый тигм, приносили нам хорошее мясо, а теперь… Их уже полгода не было. Может, им больше не нужны уроды? Или они нашли другое племя? А может, дело в том, что я повысил цену… Но ведь у меня-то живой товар, а они… Они уже давно не приводили нам детей. — Детей? — переспросил Диннар. — Каких детей? И откуда они их вам приводили? Раххан растерялся. — Аль-Марран, разве то твоё племя не торговало с колдунами? Диннар нахмурился и ничего не ответил. Детей… «Здоровых де…» Фарат тогда едва но проговорился. Диннар знал, что белые колдуны торговали с племенем Саттама, но не знал, когда они приходили, и вообще ни разу не видел их с тех пор, как они привели его в город. Атхан и старейшины держали эти сделки в секрете. Впрочем, Диннар, занятый своими каменными игрушками, отгородившийся от всех, никогда особо не интересовался делами племени. А последние три года колдуны и вовсе не появлялись в Городе Зверя. Диннар давно уже привык к тому, что все восхищаются его красотой и подчёркивают его отличие от простых смертных. Но он прекрасно видел, что в племени есть люди, которые на простых смертных-то похожи, а вот на марвидов не очень. Иные походили скорее на тех, кого Диннар помнил из своего раннего детства, проведённого в Улламарне. Марвиды отличались от жителей лесной части Сантары более тёмной кожей и узковатыми глазами. Диннар никогда не задавался вопросом, как сюда попали другие приёмыши. Самого его якобы спасли от неминуемой смерти. Правда это или нет, он не знал. Зато хорошо помнил скрытое, опасливое недоброжелательство, окружавшее его с первых лет жизни. Впрочем, здесь его тоже ненавидели. И тоже хотели убить. Ненависть шла за ним по пятам. Похоже, ему никогда не суждено от неё избавиться. Итак, белые колдуны привели сюда не только его. Ракхан говорил, что они живут в Белом городе, стены и башни которого можно увидеть, стоя у западных ворот Лунного. Ещё лучше была видна огромная статуя Маррана, находившаяся гораздо дальше, по преданию — почти у самого царства каменного бога. В периоды двух полнолуний серебристо-белый силуэт чётко выделялся на фоне ночного неба. Иногда он казался Диннару звездой, которая, спустившись на землю, обрела человеческий облик. Он пытался представить себе бога Чёрной Звезды и не мог. Во сне он видел тень. Огромную тень, принимавшую самые разнообразные формы. Она быстро изменялась, а если и приобретала очертания человеческой фигуры, то ненадолго. Она очень редко одевалась плотью. У неё не было лица, но были глаза. Глаза тьмы видят всё, но саму её увидеть непросто. Днём на фоне выгоревшего неба и белого песка фигура казалась серой и выглядела не так зловеще, как по ночам. Впрочем, жители Лунного Города уже настолько привыкли видеть на горизонте этого гиганта, что смотрели на него без особого страха, хотя и с почтением. Матери иногда пугали чересчур расшалившихся детей: — Вот придёт каменный бог и заберёт тебя! — Глупые женщины! — рассердился однажды Ракхан. — Вечно болтают, что не следует. Разве можно шутить о богами? А если и правда придёт? — Придёт, если я захочу, — спокойно сказал Диннар. — Это же статуя. И я могу заставить её двигаться. — Ты многое можешь, Аль-Марран, — хмуро согласился бывший правитель. — Ты не боишься каменного бога, ведь ты и сам не простой смертный. А мы всего лишь люди… Рассказывают, что когда-то каменные великаны уже бродили в наших краях. И ещё говорят, что если это повторится, то… В общем, это будет концом… Или началом конца… — Люди вечно путают, где конец, а где начало, — усмехнулся Диннар. — А если что-то кончается, это не всегда плохо. Не беспокойся, Ракхан, я не собираюсь никого пугать и не буду трогать эту статую. Но мне хочется посмотреть на неё вблизи. И на Белый город… Впрочем, это никого не касается. — Да, Аль-Марран, колдуны не велели нам туда ходить, но ты — совсем другое дело. До Белого города было не так уж и далеко, но Диннару не хотелось идти пешком. Он отправился туда верхом на каменном звере, похожем одновременно на вунха и на мангура. Диннар сделал его недавно и собирался сломать — статуя ему не нравилась, но потом решил, что на этом чудище удобно сидеть. Белый город сохранился гораздо лучше, чем Город Зверя и Лунный. Диннара поразило большое количество совершенно целых зданий. Здесь почти всё было сделано из зернистого белого турма. Лишь кое-где серебрились вкрапления зинурита — того блестящего камня, из которого неведомый ваятель изготовил серединки чудесных цветов. Огромные портики, подпираемые двойными и тройными рядами мощных колонн, казались хранилищами теней, которые держались там с восхода до заката, словно пойманные и заключённые в большие белые клетки. Вихри белого песка носились по широким площадям, то заметая, то вновь обнажая гладкие белые плиты, покрытые серебристыми узорами. Ослепительная белизна и чёрные тени. Чем белее камень, тем чернее его тень… Этот белый город казался пустым и был полон тайн. Ничто не говорило о присутствии людей, но Диннар чувствовал — здесь кто-то бывает. Обследуя подземелье одного здания, он обнаружил тоннель. Его удивили не столько его ширина и высота, которые позволили бы пройти здесь даже гигантскому мангуру, стерегущему сейчас Лунный Город, сколько свет. Странный серебристый свет, исходящий от стен, пола и потолка этого подземного коридора. Диннару казалось, что его со всех сторон, сверху и снизу окружают зеркала, но ни в одном из них он не видел своего отражения. Загадочные зеркала светились, то вспыхивая яркой голубизной, то заливая тоннель молочно-белым светом, то расцвечивая его мерцанием золотых, серебряных и нежно-лиловых звёзд. Иногда становилось почти темно, на Динара наваливалась холодная, сосущая пустота, и он чувствовал себя заточённым в огромной пещере, выйти из которой невозможно, но тут впереди или сбоку снова вспыхивал яркий свет, и Диннар продолжал свой путь. Каменные лапы изваяния гулко громыхали по гладкому полу. Этот тяжёлый топот подчёркивал реальность происходящего, но Диннар не мог избавиться от мысли, что реальный мир остался там, наверху, а он попал в какой-то странный, зыбкий мир, населённый призраками… И призраки появились. Они выплывали из глубины зеркал — страшные, с застывшими лицами, похожие на оживших мертвецов, которые окружили его безмолвной толпой, не то угрожая, не то взывая к состраданию. Здесь были мужчины и женщины, старики и дети, и у многих были светлые волосы. Бледные лица расплывались в мерцающем тумане, и на их месте возникали новые. Смуглые и белые тела наступали на Диннара со всех сторон. «Они внутри стен, — успокаивал он себя. — Они там, в зеркалах, и не причинят мне вреда. Они оттуда не выйдут…» Он уже почти поверил в это, когда какой-то уродливый великан, выплыв из зеркального полумрака, схватил его огромной ручищей за ногу, явно пытаясь стащить со спины изваяния. Диннар направил своего каменного слугу на незнакомца, и тот закричал, придавленный к полу его тяжёлыми лапами. На смену ему явился другой — одноглазый и трёхрукий. Причём в каждой руке сверкал остро наточенный нож. Диннар выхватил из-за пояса кинжал и поразил нападавшего прямо в сердце, но уродец успел ранить его в бедро. Вслед за ним появилось ещё несколько — мускулистые и свирепые, вооружённые кинжалами и короткими копьями. Диннар пустил своего зверя вскачь, но, к сожалению, эти сделанные из турма слуги не могли бегать так быстро, как ему бы хотелось. Часть врагов гибла под каменными лапами, от других приходилось отбиваться. Врагов становилось всё больше и больше. Появились какие-то чудовища, похожие на гигантских свидов. Их укусы были страшнее всяких кинжалов. Диннар истекал кровью. Он прорывался вперёд сквозь хаос тел, оскаленных морд, ножей, копий, и ему казалось, что эти жуткие зеркала засасывают его. Они то ослепляли его яркими вспышками света, то погружали в серебристый мерцающий туман, который порождал всё новые и новые образы. Многие из них тут же одевались плотью и набрасывались на Диннара. Он уже не знал, где призрак, а где живое существо. Наверное, и ему уже недолго оставаться в живых. Сейчас он погибнет и превратится в призрак… Неожиданно все зеркала исчезли. Диннар очутился в большом полутёмном зале, где вдоль стен мягко светились, переливаясь всеми цветами радуги, огромные кристаллы, а в центре блестело маленькое круглое озеро. Возле него стояли двое мужчин в белых одеяниях. Один из них, громко произнеся несколько непонятных слов, остановил озверевшее полчище. Ещё немного — и эти твари разорвали бы Диннара на куски. Он еле держался на своём каменном звере и чувствовал, что силы покидают его, словно вытекая вместе с кровью из страшных ран на шее и на бедре. Две белые фигуры расплывались у него перед глазами, но он всё же разглядел, что один из мужчин уже довольно стар, а второй молод, почти юнец. И ещё он заметил, что оба очень удивлены. — Ничего себе! — воскликнул молодой. — Как он сумел прорваться? И на чём это он сидит? — Кто ты, мальчик? — спросил старший. — Меня уже давно не называют мальчиком, — ответил Диннар, стараясь держаться прямо. — В замке деда меня называли Диннар, сын Диннары… Кое-кто называл меня сыном Танамнита, а мои подданные зовут меня Аль-Марран. — Аль-Марран? — насмешливо переспросил юноша. — Каменный бог, истекающий кровью! По-моему, ты больше похож на человека, который вот-вот умрёт. — Может быть, я и умру, — сказал Диннар. — Но сначала ты поплатишься за свою дерзость. И он направил каменного зверя прямо на юнца. Это было последнее, на что у него хватило сил. Он почувствовал, как соскальзывает со спины статуи и падает, падает… Сейчас он рухнет на пол и умрёт. Его израненное тело больше не вынесет ни одного удара… Но удара не последовало. Откуда ни возьмись появился огромный вунх и подставил свою косматую чёрную спину. Диннap мягко опустился на неё и, уткнувшись лицом в густую шерсть, стал засыпать. Боль постепенно утихала. Вунх нёс его, покачивая, словно дитя в колыбели. Потом он вдруг оторвался от земли и полетел. Диннар видел, как справа и слева от него плавно колышутся огромные чёрные крылья. Он летел на гигантской птице, а впереди в тёмном небе слабо светился узкий бледный полумесяц. Кама. Невеста Танхаронна… Тонкий осколок луны превратился в женскую фигуру. Она была далеко, но даже издали Дннаар видел, что эта женщина красива — стройная, гибкая, с длинными серебристыми волосами «Скорее, скорее» — торопил он птицу. — Я хочу увидеть её лицо!» — «Кама — невеста Танхаронна, — сказал ему чей-то тихий, печальный голос. — Не надо гоняться за богами. Ты человек и можешь умереть…» Диннар соскользнул со спины птицы и на этот раз действительно упал. Он лежал в полутёмной комнате и был так слаб, что не мог даже пальцем пошевелить. Всё тело болело тупой, ноющей болью, вокруг мельтешили какие-то фигуры. Потом он уснул или потерял сознание, а когда очнулся, увидел мать. Она стояла перед ним, прямая, неподвижная, глубокие тени лежали не её красивом лице, придавая ему страдальческое выражение. Диннар больше не испытывал к ней ненависти. Он ощущал только боль. И пустоту. — Уйди, — попросил он. — Оставь меня. Ты же знаешь, что я могу умереть. — Можешь. Я умерла, но это ещё не самое худшее. — Чего ты от меня хочешь? — Ничего. Я твоя мать. — Ты родила меня ради своего тщеславия. Говорят, ты хотела родить бога. — Говорят… Но я любила его. — Кого? Кто он был — бог или человек? — Не знаю. Но я любила его. Клянусь тебе, я его любила. Она исчезла, как будто растаяла в полумраке, и Диннар снова уснул. А когда проснулся, с удивлением обнаружил, что он цел и невредим. На теле не было ни царапины. Может, ему вообще всё приснилось? Все, включая зеркальный тоннель, битву с чудовищами и тех двоих в белом… Нет. Один из них был здесь. Старший. Правда, теперь, когда Диннар мог его как следует разглядеть, он вовсе не казался старым. Волосы у него были не седые, а просто светлые. А кожа… Диннар ещё никогда не видел таких белокожих людей. — Ты валлон? — спросил он, приподнявшись на своём ложе. Он слышал о валлонах в замке деда. — Среди моих предков были дети воды, — ответил незнакомец. — Белые колдуны и служители Камы… Они жили здесь в те далёкие времена, когда в этих городах кипела жизнь. Кое-кто из потомков белых колдунов решил вернуться сюда, к своим истокам. Мы ещё вернём себе былое могущество. В твоих жилах тоже течёт кровь древних правителей, которые были ещё и великими чародеями. Ведь ты потомок Уллавина, основавшего Белый город. Именно оттуда ты к нам и пришёл по зеркальному тоннелю. Это судьба привела тебя к нам. Мы тебя ждали. — Мне так не показалось. Вы были удивлены, когда увидели меня. — Мы не ожидали, что ты придёшь так рано. Ведь ты ещё очень юн… — Многие из моих детей уже ходят, — сказал Диннар. — Это ещё не доказательство зрелости. Да нас и не интересует способность производить себе подобных. Это может каждый червяк. А вот то, что ты оживляешь камни… То, что ты проехал по тоннелю и остался жив… Мы знали: если ты и впрямь на что-то годишься, ты нас найдёшь. Но по нашим расчётам это должно было случиться позже… — По вашим расчётам? Зачем я вам нужен? — Ты нужен не только нам. Ты рождён править. И ты этого хочешь. — Я уже правлю. — Кем? Толпой дикарей, из которых половина — идиоты и калеки. Ты уже правишь, мальчик, но это только начало… — Для начала не называй меня мальчиком. — Хорошо, Диннар, если не возражаешь, я буду называть тебя так. Моё имя Махтум. Надеюсь, мы с тобой договоримся. Если ты будешь прилежным учеником, то со временем обретёшь власть, о которой никто даже и не мечтал… — Я привык сам добиваться того, что мне хочется. И я прекрасно знаю: власть — это то, что каждый ищет для себя самого, стараясь оттолкнуть других подальше. Почему я должен тебе верить? — Это хорошо, что ты не легковерен, — улыбнулся Махтум. — Мою жизнь ещё нельзя назвать долгой, но в ней было достаточно людей, которые хотели моей смерти… Это ты меня починил? — Диннар принялся осматривать себя в поисках шрамов. — Я думал, больше уже никто не будет восхищаться моей красотой… Как тебе удалось? — Я долго этому учился, Диннар. И смогу научить тебя. Если захочешь. Никто не заставляет тебя здесь оставаться, но если ты останешься, то многое узнаешь. — Сначала я хочу узнать, где я? — В царстве каменного бога. Добро пожаловать, Аль-Марран. Так называемое каменное царство представляло собой скопление гладких скал из светло-серого турма, расположенных в глубокой низине. Потому-то их и не было видно из Лунного — в отличие от статуи Маррана, которая находилась примерно на середине пути от его царства до Белого города и стояла на холме. Махтум сказал, что раньше скалы состояли не только из турма. Песчаные бури постепенно «слизали» мягкие породы, а турм так обточили, что теперь эти горы напоминали дворцовый комплекс с огромным количеством башен и башенок — с куполами и без, со стенами, покрытыми причудливыми рельефами, с бесчисленными ступенями балюстрад и множеством высоких и приземистых арок. Настоящий дворец был внизу, под землёй, но Диннар всегда воспринимал эти скалы как его продолжение. Обилие световых окон сразу наводило на мысль, что в подземном дворце долено быть много выходов наверх. Вскоре Диннар действительно обнаружил несколько крутых лестниц. По одним можно было подниматься из подземелья прямо на вершины гор — там были наблюдательные пункты, а другие выводили на окружённую отвесными скалами площадку, где держали мангуров. — Эти звери не любят находиться под землёй, — сказал Диниару Тарс, младший из колдунов. — Им необходимы солнце и песок. Свиды в каменные гинзы — другое дело. Им и в подземелье неплохо. Тарс показал Диннару пещеры, в которых держали гигантских свидов и гинз, а также просторные загоны, где бродили, равнодушно жуя сено, айги и ещё какие-то похожие на них рогатые животные. — Это турны, — пояснил Тарс. — Они водятся в горной долине. Нам их оттуда и привозят. И сено тоже. Мы держим айгов и турнов для того, чтобы кормить мангуров, свидов в гинз. Им нужно мясо, ну а мясо приходится выращивать, и для этого необходимо сено… — Кто и откуда вам всё это привозит? — спросил Диннар. — Наши люди. Здесь ведь только мы с Махтумом. Остальные живут в горах. Я имею в виду большой хребет, а не эту груду камней среди песков. Там здорово. Такая плодородная долина. Много водоёмов и всякой растительности… Мы там почти всех зверей держим. Их же растить надо и откармливать. Здесь у нас только пустынные твари, а там — харгалы, турны, айги, вунхи. Даже птицы есть. Ну и люди тоже. Здесь у нас есть великаны — ты их видел, даже дрался с ними в тоннеле и уничтожил несколько ценных экземпляров… Но здесь их немного. Большая часть там, в долине. Там же их проще прокормить… К сожалению, для того, чтобы выращивать их до таких размеров, одного колдовского искусства недостаточно. Надо их усиленно кормить… — А зачем вы их выращиваете до таких чудовищных размеров? — Махтум тебе это лучше объяснит, — уклончиво ответил Тарс. Махтум действительно всё объяснил, доступно и так убедительно, что даже самые отвратительные стороны его грандиозного плана не вызвали тогда у Диннара особого протеста. Сомнения, правда, оставались, но он отмахивался от них, как от назойливых насекомых. Жизнь слишком жестока, чтобы сомневаться в своей правоте, говорил Махтум. — Ты ведь уже понял, что жизнь — это борьба. А борьба — всегда жестокость. Вот и не позволяй этой жестокости оборачиваться против тебя. Война, которую мы готовим, принесёт Сантаре только благо. Сколько лет прошло, но ни нумады, ни минаттаны так и не сумели свергнуть власть пришельцев, а некоторые сантарийские правители пошли на сговор с валлонами. Теперь уже и те, и другие обманывают народ. В стране хаос. И всё потому, что нет настоящего правителя, сильного и мудрого. Нет того, кто смог бы опять объединить всю страну. Власть должна быть у одного, и этот один должен быть достаточно могущественным, чтобы эту власть удержать. В глубокой древности так и было. Сантарой правил царь, а не кучка враждующих между собой вождей. Страна процветала, люди были счастливы, как боги, а некоторые даже обладали силой богов. Мы вернём себе былое могущество. Скоро у нас будет большое войско великанов — сильных и безжалостных, которые, не рассуждая, сделают всё, что мы им прикажем. У нас будет полчище огромных зверей — свирепых и послушных только нам. Но это ещё не главное. Махтум сделал выразительно паузу. — А что же главное? — спросил Диннар. — Главное зависит от тебя. Против живой силы, как бы она ни была велика, всегда можно найти оружие, а вот против камня… Представь себе каменное полчище, которое движется на город… Диннар вдруг поймал себя на том, что ему совсем не хочется это представлять. Тем более что он уже видел подобное. — Камень прочнее тела, — сказал он неохотно. — И всё же неуязвимым его не назовёшь. — Обычный камень — да, но не тот, в котором заключёна душа. — Я не умею заключать душу в камень. — Пока. Ты можешь научиться. Тебя недаром называют Аль-Марран. Ты — тот, кто будет править всей Эрсой. Думаешь, почему тебя так ненавидели в Улламарне? Даже твой собственный дед… Он понял, что Диннара родила нового бога, который полностью преобразит этот мир. Люди в большинстве своём — жалкие твари. Они боятся всего нового, они боятся таких, как ты. Ты же знаешь, что тебя уже тогда боялись. Слишком рано проявилась твоя сила, твоё отличие от простых смертных… И минаттан Акамин пожалел, что не убил твою мать ещё до того, как она тебя родила. К тому же все вокруг хором твердили ему: «Твой внук не должен вырасти! Он погубит мир!» Акамин решил убить и тебя. Хорошо, что мы о тебе знали и успели тебя спасти. — Но почему вы сразу не взяли меня к себе? — Считай, что это было испытание. Мы спасли тебя от верной смерти, а потом оставили в этом племени и ждали, когда ты заявишь о себе. Ты выжил, добился высокого положения и сам нашёл нас, пройдя по зеркальному тоннелю. Тем самым ты доказал свою божественность. В противном случае ты бы не представлял для нас интереса. Махтум говорил спокойно и уверенно, но Диннар вдруг почувствовал, что за всеми этими красиво выстроенными словами спрятана ложь. Впрочем, ему не хотелось об этом думать. Хотелось кому-нибудь верить, а Махтум рисовал такие заманчивые картины… Диннар только спросил: — Сколько вы за меня получили уродов? — Много. За такого красивого ребёнка нам дали двадцать юных марканов. Кое-кого из них ты убил в тоннеле. — Вы их всех выращиваете? — Почти. Некоторые так глупы, что их ничему не научишь. Даже драться как следует. Таких мы используем иначе. — Как? — Сначала забираем у них нигму. Чтобы выращивать других. Потом скармливаем их мангурам и свидам… Разумеется, их сперва убивают. Не такие уж мы изверги, чтобы отдавать на растерзание живых. Тебе что-то не нравится, Аль-Марран? Кому нужны эти уроды, особенно если они совершенно безмозглые? Они даже самим себе не нужны. — Среди марканов достаточно вполне разумных. — Да. Из них делают воинов. С ними хорошо обращаются. Их прекрасно кормят. Они довольны своей жизнью. Нам нужны верные слуги, а чтобы слуга был тебе верен, к нему надо хорошо относиться. Я заметил — уроды раздражают тебя, ваятель, но их здесь мало. Мы не можем держать здесь большое количество людей и животных. Вокруг пустыня. Трудно добывать еду и не у кого забирать нигму. Почти всё наше войско — и человеческое, и звериное — в горной долине. Здесь только мангуры, гинзы, часть свидов и десятка три великанов. Они ухаживают за животными и охраняют тоннель. Ты ведь уже понял, что он соединяет этот дворец с Белым городом. — Да, но я не понял, зачем его охраняют. Кажется, я первый, кто появился здесь за много-много лет. — На всякий случай. Мало ли что? Всего не предусмотришь. — Что там за странные зеркала? Почему они отражают то, чего нет? — Они отражают то, что было. Точнее, тех, кто когда-то здесь жил. Это собственно и не зеркала. Это аллюгин. Самое загадочное в мире вещество. Аллюгин способен вечно хранить в себе образы умерших, если где-то имеются их каменные изображения. В здешних городах полно статуй, правда, большую часть занесло песком… В этом месте аллюгин вообще очень восприимчив и может сам ловить образы, которые посылает Кама. Эта богиня не особенно желанная гостья в царстве своего отца — ведь она его обманула, но всё же связь её с Марраном очень прочна. Оказалось, что озеро в зале, куда выводил зеркальный тоннель, содержит аллюгин. — Оно очень глубокое, — сказал Махтум. — Спуститься на его дно — всё равно что спуститься в царство Ханнума. Не вздумай здесь купаться. Я покажу тебе наш бассейн. Он неглубок, хотя его тоже питает река, берущая начало в Нижнем мире. Вода там проточная и всегда чистая. Содержание аллюгина в ней очень невелико и опасно только для тех, кто не умеет создавать защиту для своего тонкого тела. Я научу тебя это делать. Я тебя всему научу. Диннар овладевал колдовским искусством так быстро, что Махтум не переставал удивляться, а Тарс завидовать. Не давалось ему только одно — нигма, но его наставника это нисколько не огорчало. — У нас есть кому заниматься перекачкой нигмы, — сказал однажды Махтум. — Существуют вещи, которые не сделает никто, кроме тебя. Я вижу, работа с наомой не требует от тебя особого напряжения. Хотелось бы, чтобы ты овладел и другой тонкой материей. — Другой? Что это за материя? — Каманга. — Каманга… Это связано с Камой? — Да. Наому создаёт Санта, но ведь и Кама отражает солнечный свет. Она создаёт свою наому, которую мы, белые колдуны, всегда называли камангой. Ты, наверное, слышал, что Кама посылает на землю призраки — каманы. — Я слышал это от своей няньки, ещё когда жил в замке деда… Если верить тому, что ты мне рассказывал о бледной луне, каманы — это образы, которые хранятся в материи Камы, вернее, копии этих образов. Нянька говорила, что они быстро рассеиваются, и настоящий колдун никогда не спутает их с нао. — В лесах Сантары нет настоящих колдунов. Там без сожаления отказались от древней мудрости и постарались поскорее забыть то высокое искусство, которое делало людей подобными богам. — Насколько я понял, одни становились подобны богам, а другие подобны червям… — Значит, они червями и были. Какое тебе до них дело? Эти черви тебя уже несколько раз чуть не сожрали. — Почему ты решил, что я смогу овладеть этой… камангой? — Потому что ты Аль-Марран. Кама — дочь Маррана, а значит у тебя должна быть с ней более прочная связь, чем, например, у меня. Кама иногда говорит со мной и посылает мне образы. Я вижу их в том озере… Иногда мне удаётся ловить каманы, но удержать лунный призрак мне ещё ни разу не удавалось. Я понял, что никогда не смогу овладеть камангой. — Если даже у меня это получится, то что это даст? — Диннар, ты умеешь приводить камни в движение, но они всё равно мертвы и слепы. Разбить их трудно, но всё-таки можно. Камень, в который вселилась душа, неуязвим, но душа в нём быстро засыпает. А вот будь у камня тонкое тело, она бы вечно бодрствовала. Разве ты не хочешь иметь полчище неуязвимых каменных слуг? — Но Махтум, ты же говорил, что заклинание, при помощи которого можно вселить душу в камень, утеряно. — Да, но если создать тонкие тела из каманги, то, возможно, удастся обойтись без заклинания. Тонкое тело соединяет душу с плотным телом. Главное — чтобы была триада. Санта создала тонкие тела для людей, животных и для того, что растит земля, а Кама… Древние мудрецы считали, что она могла бы создать тонкие тела для существ из камня. — Почему же она их не создала? — Не знаю… Возможно, потому, что это должна сделать не она сама, а люди, имеющие с ней связь. Могущественные колдуны часто являются посредниками между богами и этим миром. И боги иногда тоже нуждаются в нашей помощи. Кама — великая богиня, но ты же знаешь, что её соперница Санта в победителях. Пока. Управлять камангой — мечта всей моей жизни. Это ещё ни у кого не получалось. — Даже у древних колдунов? — Даже у них, Диннар. Но ты… Ты ещё в детстве умел то, что не под силу взрослым колдунам, которые в течение долгих лет тренировали своё анх и оттачивали своё искусство. Такие, как ты, рождаются раз в тысячу… Нет! В три тысячи лет. Я научу тебя разговаривать с Камой, а потом ты сам попробуешь с ней договориться. Но договориться с Камой оказалось нелегко. Прошёл не один год, прежде чем она начала изредка отзываться на заклинания, произносимые Диннаром. Причём послания её были смутными и лишёнными всякого смысла. Богиня как будто смеялась над ним, давая ему понять, что он ломится в те двери, которые никогда для него не откроются. Иногда он чувствовал себя глупым ребёнком, который пристаёт к взрослому с вопросами, а тот, чтобы только отвязаться, отвечает что-нибудь насмешливое и двусмысленное. Уроки у озера с самого начала только утомляли и раздражали Диннара. Его любимым занятием по-прежнему оставалось ваяние. Ещё в первые дни своего пребывания во дворце он обнаружил просторное помещение, заваленное каменными глыбами самой разной величины. Здесь было много зиннурита — и золотистого, и похожего на серебро. А ещё больше было такого, что Диннар видел впервые. — Это хальцион, — говорил Махтум, показывая ему мутноватые полупрозрачные глыбы. — Он бывает почти всех цветов, как и диурин, только в отличие от диурина не растёт. Колдун показал Диннару диуриновые залы, похожие на причудливые сады, поросшие каменными деревьями и цветами. — Эти камни действительно отчасти являются растениями, и мы умеем их выращивать. Белые колдуны построили этот подземный дворец ещё до Великой войны. На всякий случай. Они знали, что конец её может быть именно таким, каким он и оказался… К тому же, многим из них и до этого приходилось скрываться от властей. Дворец строился тайно, однако его украшали лучшие мастера — ваятели, резчики по камню. Белые колдуны умели привлекать народ на свою сторону. Здесь хранятся сокровища, на которые можно было бы купить весь мир. Но зачем покупать, если можно завоевать, не рискуя при этом своей собственной жизнью? Побывал Диннар и в сокровищнице, ломившейся от золота, серебра, уллатина, всевозможных драгоценных и полудрагоценных камней, а также прекрасных ювелирных изделий. Некоторые помещения дворца просто ослепляли его своим роскошным убранством. Залы с зеркальными полами, в которых отражались колонны, инкрустированные драгоценными камнями, залы с колоннами в виде огромных деревьев, у которых среди золотой листвы горели светильники в форме плодов, а на ветвях сидели диковинные птицы. Диннар поначалу принимал их за настоящих. Статуи людей и зверей, буквально наводнявшие дворец, были изваяны столь искусно, что их тоже можно было спутать с живыми. Даже картины на коврах в покоях Диннара, создавали иллюзию реальности, особенно в полумраке. Его спальню украшал растительный орнамент из драгоценных камней и диурина, который при необходимости можно было зажигать. Четыре колонны в виде цветов упирались в потолок концами диуриновых лепестков. Когда он их зажигал, они горели нежно-лиловым светом. Почти все светильники во дворце были диуриновыми. В некоторых залах освещение создавали диуриновые рельефы на стенах или колоннах, статуи из диурина или просто кристаллы этого чудесного камня. Обычно они горели мягким, приглушённым светом. Их можно было зажигать и ярче, но делали это редко. Диннару нравились царящие во дворце сумрак и прохлада. В его апартаментах были камины, но топить их почти не приходилось. Диннар давно уже заметил, что он гораздо лучше других переносит и холод, и жару. А яркий свет он зажигал, только когда работал с камнем. Статуи, которые он здесь увидел, пробудили в нём невольную зависть к их давно умершим создателям. Диннар понял, что не успокоится, пока не достигнет такого же мастерства. — Не слишком ли много времени ты на это тратишь? — спрашивал иногда Махтум. — Не слишком, — отвечал Диннар. — Камень прибавляет мне сил. Самое странное, что со временем он научился не только зажигать, но и растить диурин. Впрочем, больше он ничего растить но мог. Нигма подчинялась ему только тогда, когда он имел дало с камнем. Как бы ни был прекрасен подземный дворец, Диннар довольно скоро начал скучать по своему городу. Тому, что уже больше ста сорока лет назывался Городом Зверя. Диннар решил дать ему другое имя. Может быть, Город Статуй? Там почти все статуи — его. Он высекал их из турма с восьмилетнего возраста. Первые работы совсем неумелые. Смешно смотреть. Теперь он умеет больше. Диннар вдруг понял, что он любит этот город. Он должен туда вернуться. — Скажи честно, тебе не хватает твоих подружек? — спросил Махтум, когда Диннар объявил ему о своём намерении жить то здесь, то в пустыне. — И это тоже, — сказал Диннар. — Я не бесполое существо, как вы все. И я не обязан перед тобой оправдываться. Я буду жить там, где мне хочется. Сожалею, Мхтум, но вряд ли из меня получится послушный ученик. Я не умею повиноваться. — Тому, кто рождён повелевать, это не обязательно, — улыбнулся колдун. — К тому же, правитель не должен надолго оставлять своих подданных. — Махтум, почему вы с ними торгуете, а не просто берёте у них то, что вам нужно? — поинтересовался Диннар, проигнорировав укол. — Неужели могущественные колдуны боятся марвидов и марканов? Стоило мне слегка пошевелить моих каменных друзей, как эти твари попрятались в своих норах и долго оттуда не высовывались. — Диннар, никто из нас не обладает твоим могуществом. Этих дикарей много. Ты же знаешь, рой маленьких и совершенно безмозглых насекомых может одолеть даже большого, сильного зверя… И потом… Мы бы, конечно, с ними справились, но если готовишься к большой войне, не стоит тратить силы на войны с такими ничтожествами. И зачем раньше времени поднимать шум? Вдруг что-нибудь донесётся до Улламарны? А нам пока очень важно оставаться в тени. Важно и то, что, живя с ними в мире, мы можем рассчитывать на их поддержку. Они неплохие воины. В конце концов, плата за уродов для нас не обременительна. Дашь им немного хорошего мяса, каких-нибудь побрякушек — они и довольны. А за здорового ребёнка готовы дать сразу дюжину уродов, а то и больше… Они чтят Маррана и боятся близко подходить к его царству, так что здесь они не появятся и не помешают нам. А чтобы не оскорблять их веру в каменного бога, мы запретили им охотиться в тех аюмах, где собираем яйца мангуров. Приручить взрослого зверя невозможно. Куда легче завоевать расположение детёныша, особенно если выкармливаешь его с того момента, как он вылупился… Кстати, может, ты приведёшь обратно того, сбежавшего? У нас каждый зверь на счету. — Нет, Махтум. Они будут огорчены. Они же считают, что их город охраняет один из каменных демонов, посланный Марраном. — Ну что ж… Пусть и дальше так считают. Хорошо, что они доверчивы. Потому и легко ими управлять. У них существует поверье, что боги запретили людям что-либо создавать, и они покорно живут среди руин, не смея ничего строить и даже не пытаясь восстановить то, что вполне восстановимо. Нам выгодно держать их в состоянии полной дикости… — Вам выгодно, а мне нет, — заявил Диннар. — Я намерен отстроить Город Зверя, и мне нужны помощники. Мои подданные будут делать то, что я им скажу. Ты любишь повторять, что марвиды и марканы мои подданные. Они действительно мои. Жалкие, глупые, ничтожные, но мои. И управлять ими буду только я. И когда вы снова надумаете с ними торговать, чтобы пополнить своё войско, цену буду назначать я. Диннар думал, что Махтум рассердится, но колдун лишь пристально на него посмотрел и улыбнулся своей обычной — мягкой, чуть насмешливой — улыбкой, при виде которой Диннар едва сдерживался, чтобы его не ударить. Он до сих пор вспоминал Махтума с благодарностью. Да, колдун обманывал его. С самого начала. Но Диннар многому у него научился. И прежде всего — владеть собой. Вернувшись в Лунный, Диннар удивился царившему в городе смятению. Ещё больше он удивился, когда заметил, как просияли лица марвидов и марканов, едва они его увидели. — Они уже близко, Аль-Марран, — сказал Ракхан и повёл совершенно растерявшегося Диннара на южную сторожевую башню. С этой стороны пустыня была не белой, а чёрно-коричневой — до самого горизонта. Издали это напоминало гигантский рой насекомых, готовых всё пожрать на своём пути. — Сайхи давно уже не нападали на здешние города, — говорил Ракхан. — А теперь идёт не одно племя. Видно, их края совсем оскудели. Там меньше воды, и тарганов почти не осталось… Эти южане — сущие демоны, злобные и неукротимые, как повелитель бурь Сайхан, которого они почитают. Наши воины умеют драться, но этих сайхов так много, а их женщины и дети не менее свирепы, чем мужчины. Диннар понял: все уверены, что он вернулся не случайно, что благодаря своему божественному предвидению он узнал о грозящей его подданным опасности. Диннар не стал это отрицать, тем более что сразу разобрался в ситуации. Он созвал вождей и сказал: — Постройте всех, кто владеет оружием. Впереди пойдёт моё войско, за ним — люди. Из тех, кого мои каменные слуги оставят в живых, мужчин убивайте, женщин и детей берите в плен. На битву с сайхами Диннару пришлось вывести из Города Зверя почти все статуи. Он не тронул только двух юных демонов возле могилы Сатхи. Сам Диннар ехал во главе войска верхом на шестиногом чудовище. Вид шагающих статуй, многие из которых имели весьма устрашающий облик, привёл врагов в ужас, но они не отступили. Они старались увёртываться от каменных воинов и яростно набрасывались на живых. Сражение длилось до глубокой ночи. Полчище сайхов казалось неисчислимым, и если бы не каменное войско Диннара, южане без труда перебили бы всех воинов Лунного. Всё утро следующего дня марвиды и марканы добивали раненых врагов. Осмотрев пленных — в основном это были дети и совсем юные девушки, Диннар пришёл к выводу, что уродов среди сайхов даже больше, чем среди здешних пустынных жителей. Он выбрал себе трёх смазливых девчонок и велел служанкам привести их в порядок. А сам отправился к белым колдунам. — Вы можете пополнить своё войско пятью сотнями воинов — уродливых и нормальных, — сказал он Махтуму. — Для моих марвидов эти пленные дети — только лишние рты. А вы сделаете из них великанов. Но за это ты должен оказать мне одну услугу. Я уже говорил тебе, что хочу отстроить город Зверя. Статуи я делать умею, а вот строить дома — нет… — Но этого и я не умою, — развёл руками Махтум. — Зато ты умеешь разговаривать с Камой. Трёхликая знает всё. Поговори с ней. Пусть покажет мне, как в древности строили города. — Общение с Камой отнимает много времени и сил… — Значит, вы не получите моих пленников. И больше не будете торговать с марвидами. А мне совсем не обязательно здесь оставаться. — Но Диннар, ты должен сам научиться говорить с Камой, а когда научишься, она покажет тебе всё, что тебе нужно… — Если это и будет, то нескоро, а ждать я не хочу. Если ты не согласен, Махтум, я ухожу. Диннар почему-то был уверен, что колдун согласится. Махтум сделал всё, что мог. В период полнолуния Камы Диннар несколько ночей провёл с ним у озера, в котором одна за другой проплывали дивные картины: оживлённые города с широкими площадями, прямыми, как копья, улицами и великолепными дворцами, изумительные по красоте лесные замки, со всех сторон окружённые зеленью и цветами. Были и картины строительства, но Кама показывала всё слишком быстро, и Диннар мало что узнал о работе каменщиков и зодчих. Он гораздо больше понял, бродя по Белому городу и внимательно изучая как целые постройки, которых здесь было довольно много, так и полуразрушенные. Рассматривая последние, он даже быстрее уяснял принципы планировки и всякие строительные премудрости. Для работ в Городе Зверя Диннар сколотил себе большой отряд помощников. Потом выбрал тридцать подростков, которых начал учить ваянию. Мальчишки старались изо всех сил. Они были горды, что их наставник — сам Аль-Марран. Диннара немного раздражало, что они так медленно обтёсывают камень, но он никогда не показывал своего недовольства. Он помнил, что они всего лишь люди. Со взрослыми было труднее. Научить человека держать в руке молоток — это ещё полдела. Многие долго не могли избавиться от привитого им с детства страха пород камнем, а также от глубокого убеждения, что боги запретили людям строить и вообще изменять по своему желанию окружающий мир. — Я и мои каменные слуги спасли вас от верной гибели, — говорил Диннар. — Священный зверь Маррана охраняет ваш город. Неужели вы не видите, что каменный бог к вам благосклонен? И другие боги тоже. Верьте мне — вам ничего не грозит. Работа продвигалась, и страх постепенно исчезал. Город рос на глазах. Диннар дал ему новое название — Сатхама. По-марвидски сатх — каменный песок. Сайх — просто песок, а сатх — каменная пыль, то, что остаётся от камня, когда время, солнце и песчаные бури разрушают его. «Всё становится прахом и пылью, Сатха. Любая плоть… И гораздо более прочная, чем твоя. Говорят, душа бессмертна Я хотел бы сделать бессмертную плоть. Красоту, которая будет вечной». Сатха иногда являлась ему во сне. Она ничего не говорила, лишь смотрела на него своими большими кроткими глазами. Нисколько раз он просыпался от знакомого опущения — как будто его лба коснулась сухая, лёгкая старческая рука. Он открывал глаза, но рядом никого не было. Теперь никто не охранял его сон. Диннар не любил, когда его видят спящим. Он занимался с женщинами любовью, а потом отправлял их прочь, чтобы заснуть в одиночестве. В лунные ночи он любил гулять по Сатхаме. Из старых построек, а точнее руин, Диннар оставил только «лестницу в небо». Здесь ни один дом не походил на другой — Диннар без конца выдумывал новые конструкции. Были здания в виде огромных фигур или скульптурных групп, а что касается статуй, то они просто наводняли город. Марвиды, даже те, кто помогал Диннару строить Сатхаму, боялись находиться в городе, когда здесь не было их Аль-Маррана. Им казалось, что каменные люди, звери и чудовища, застывшие в самых различных позах на улицах и площадях, вот-вот оживут. — Уж больно они… настоящие, — говорили пустынные жители. Наверное, ещё ни один город не строился так быстро. Каменные блоки и плиты, повинуясь воле Диннара, плавно ложились на свои места. Помощники в случае необходимости скрепляли их раствором из песка и глины, которую добывали в самом глубоком аюме. Поначалу Диннар доверял своим людям только обтёсывать камни, из которых клали стены домов. Через год кое-кто уже мог выполнить простой орнамент или украсить верх колонны. А спустя несколько лет в распоряжении Диннара было двадцать девять хороших каменотёсов и шестнадцать ваятелей — не то чтобы очень искусных, но способных изготовить довольно точную копию с его статуи и даже сделать фигуру по его рисунку. Жил Диннар то в Сатхаме, то в подземном дворце, где тоже постоянно появлялись его новые творения. Он полностью перестроил некоторые залы и галереи. Приходившие из горной долины колдуны частенько пугались, натыкаясь на какую-либо из его статуй. Мало того, что они выглядели, как живые, особенно в полумраке… Диннар ещё и любил пошутить. Иногда он заставлял изваяния двигаться. Он сделал множество своих скульптурных портретов и забавлялся, когда их принимали за него. Даже Махтум несколько раз попал впросак. Только он один и реагировал на шутки Диннара добродушно. Других это раздражало. Колдуны из долины явно его недолюбливали. Правда, старались этого не показывать. Они его боялись. Диннар то и дело замечал, что на него пытаются воздействовать при помощи высокого анхакара. Ему было смешно. Никто не выдерживал его взгляда. — Не зли их, Диннар, — говорил Махтум. — Они слабее тебя, но всё-таки очень сильны. — Почему они меня не любят? — спросил однажды Диннар. — Если вы знали, кто я такой, и спасли меня как будущего владыку мира, то почему я так неприятен твоим друзьям? — Мы знали, и мы спасли, — сказал Мхтум. — Но ведь мы — это много людей, а люди, в том числе и могущественные колдуны, все разные. Ты прав: власть — это то, чего обычно добиваются для себя. И враги могут оказаться везде, даже среди, казалось бы, самых близких друзей. — Враги для меня дело привычное, а вот друзей ещё не было. — Надеюсь, у тебя хватит ума их не заводить, — усмехнулся Махтум. Примерно за год до Великой Ночи в подземном дворце появился Тагай. Тарса Махтум отправил в горную долину. Молодой колдун покинул каменное царство с обидой на учителя. А с Диннаром он даже не простился — так он его ненавидел. Зато Тагай с первых же дней своего пребывания во дворце старался сблизиться с Диннаром и понравиться ему, а Диннар далеко не сразу понял, почему же Тагай ему всё-таки не нравится. Этот симпатичный, весёлый, совершенно не обидчивый юноша охотно, едва ли не с радостью признавал его превосходство. Во всём, даже в работе с наомой, которой он владел нисколько не хуже Диннара. Он любил сидеть у Диннара в мастерской и без конца восхищался его статуями. — Уж я-то знаю, что такое зависть окружающих, — говорил он. — Меня самого всю жизнь ненавидят. А уж эти приятели по школе нумадов… В конце концов меня невзлюбил даже мой учитель, которого я боготворил! Он понял, что ещё немного — и моё превосходство над ним станет очевидным. Меня там все ненавидели. Даже его внучка, эта маленькая паршивка… Аххан начал учить её таннуму с шести лет, представляешь? Неудивительно, что она такая капризная и вообще… По-моему, у неё с головой не в порядке. Свихнули ребёнку мозги. А всё это их тщеславие. Аххан заявил, что у его внучки редкий дар! Эти потомки Диннувира всегда воображали, что самые великие нумады должны появляться именно в их роду. Они не терпят соперников. Диннувир действительно был очень искусным колдуном, но его потомки… Кем бы они себя ни считали, они ещё ничем не помогли своей стране и своему народу. Это мы создадим единую и великую страну. Мы будем править мудро… То есть, правителем, конечно, будешь ты, но даже самому хорошему царю нужны советники. Ты всегда можешь на меня рассчитывать. Диннар молчал. Чем больше он слушал Тагая, тем меньше ему верил. Откровенность этого человека настораживала. Скорее всего, это был способ вызвать на откровенность собеседника. Диннар не поддавался. Он чувствовал, что Тагая это злит, хотя тот и не подаёт виду. И ещё он чувствовал, что Тагай опасен. Гораздо опасней других. Оставалось около восьми тигмов до Великой Ночи, когда Махтум объявил Диннару и Тагаю, что покидает каменное царство. — Скорее всего, я вернусь весной. Возможно, конец Великой Ночи станет началом новой эпохи в истории Сантары. А может, я и не вернусь. Ведь я отправляюсь в Эриндорн. Попробую скинуть с пьедестала их бога. Кама кое-что мне показала. Я ещё не разобрался, в чём дело, но у меня есть догадки… — Поговори с ней ещё, — посоветовал Диннар. — Выведай побольше. Зачем прыгать в яму, не зная её глубины… — Кама отвернулась. С ней теперь долго нельзя будет разговаривать. А времени у нас не так уж и много. Наши люди в Валлондорне передали, что именно сейчас есть возможность проникнуть в Верхний город. Меня там ждут. По милости богов, капля древней валлонской крови, которая течёт в моих жилах, наделила меня совершенно валлонской внешностью. В Эриндорне ждут врача Альвадора из Зиннумарны. Судьбе было угодно, чтобы мы родились похожими. Всё устроено так, что никто не догадается о подмене. Почва подготовлена, и медлить нельзя. Я должен ехать. Диннар, научись говорить с Камой. Великая Ночь — время, когда легче всего установить с ней связь. Попробуй ещё, Диннар. Ты же сам как-то сказал: Кама — невеста Танхаронна. Ты же мечтаешь создать красоту, которая будет вечной. Овладей камангой. Ты научишься делать тонкие тела для своих творений и подаришь им вечность. Аль-Марран, докажи, что ты действительно бог. Диннар провёл у круглого озера почта все два тигма Великой Ночи. Тагай тоже пытался говорить с Камой, но богиня была совершенно глуха к его заклинаниям. Диннара она слышала. Он это знал, и его злило молчание богини. Почему она не хочет с ним говорить? — Ответь мне хоть что-нибудь, Трёхликая, — просил он, — Скажи, что меня ждёт. Я всегда боялся об этом думать, но как бы мы ни боялись будущего, оно всё равно идёт нам навстречу. Одни называют меня сыном Маррана, другие — сыном тёмного бога. Моё рождение окутано тайной. Моё будущее темно. Наверное, я и впрямь порождение тьмы, которую ты любишь. Если мой путь лежит во тьме, помоги мне его увидеть. Я вижу в темноте не хуже любого зверя, но в отличие от зверя не вижу тропу, по которой мне надо идти. Я не зверь и не совсем человек. Меня называют богом, но я могу умереть. Люди меня боятся, а я боюсь самого себя. Незадолго до Великой Ночи Диннар достроил в Сатхаме храм Чёрной звезды — невысокое пятиугольное здание из серого турма и тёмного, местами до черноты, синевато-лилового хальциона. Он отделал его танаритом и серебристым зиннуритом, а полупрозрачный диуриновый потолок должен был пропускать лунный и солнечный свет. Диннар видел храмы, построенные по такому принципу в тех картинах-видениях, которые благодаря стараниям Махтума посылала Кама. Изнутри храм был облицован танаритом, и везде — на чёрных стенах и гладком чёрном полу — сверкали объёмные звёзды разной величины, сделанные из прозрачного диурина — голубоватого, лилового и совершенно бесцветного. И ещё здесь были две статуи. Две фигуры — мужская и женская — стояли среди каменных звёзд. Владыка и владычица Чёрной звезды. Танамнит и его возлюбленная. Танамнит казался двойником Диннара, только немного повзрослевшим, а его супруга была скульптурной копией того портрета аттаны Диннары, который так хорошо запомнил её сын. Все говорили, что это лучший из её портретов. Танамнит и его возлюбленная стояли лицом друг к другу. Их разделяли примерно три капта, а между ними, как раз в самом центре храма, сияла диуриновая звезда. Диннар сделал её из прозрачного бесцветного камня. Иногда в лунные ночи она становилась совершенно белой. «Что-то не так, — размышлял Диннар. — Ведь это храм Чёрной звезды… Может, взять другой камень — хотя бы лиловый иди красный… Но тогда не будет такого удачного освещения. Фигуры потеряются… Ладно, если верить Махтуму, всё в мире имеет свою противоположность. Будем считать, что это белый двойник Чёрной звезды. В лунные ночи пустыня выглядит как белый двойник тёмного неба. Пусть Танамнита и его супругу окружают светлые звёзды. Ведь Чёрная звезда и в небе окружена множеством белых, голубых и жёлтых звёзд». Великая Ночь всегда пугала людей. В небе целых два тигма не было ни солнца, ни яркой луны. Только бледная Кама слабо светилась среди звёзд. Она напоминала Диннару маленькое тусклое оконце… Окно, которое ему никогда не открыть. Он уже почти смирился с этим, когда Трёхликая неожиданно послала ему видение. В тот день он уснул прямо на полу возле круглого озера, и богиня явилась ему в образе женщины со светлыми волосами и светлыми глазами, сияющими, словно две маленькие луны, на её мрачноватом смуглом лице. Диннар не мог определить, стара она или молода, красива или нет. Казалось, все эти понятия к ней вообще неприменимы. Она что-то говорила. Диннар не понял ни слова, а когда проснулся, обнаружил, что озеро светится странным мерцающий светом. Потом оно померкло и стало похоже на потемневшее металлическое зеркало, в котором Диннар увидел девушку… Или женщину? Он опять поймал себя на том, что затрудняется определить её возраст. Тонкой девичий стан и нежная красота говорили о юности, но на бледном чуть надменном лице лежала печать зрелого ума и глубокой печали. Волосы незнакомки сияли, как серебро под луной. И глаза у неё были какие-то странные — серебристые, ясные и… совершенно непроницаемые. Видение исчезло очень быстро, и Диннар был в отчаянии. Он мог бы смотреть на прекрасную незнакомку хоть целую вечность. Он не отошёл бы от озера даже под страхом голодной смерти, если бы знал, что, пока он на неё смотрит, она не исчезнет. Что это? Очередная насмешка богини? «Эта женщина слишком красива, чтобы быть реальной — думал Диннар. — Зачем Кама послала мне этот призрак? Если бы я мог его удержать! Если бы я мог овладеть камангой! Трёхликая смеётся надо мной. Она дразнит меня, показывая то, чего я никогда не смогу получить». Ни одна из многочисленных попыток сделать статую незнакомки не увенчалась успехом. Девушка с серебряными волосами поразила Диннара своей красотой, но рассмотреть её как следует он не успел. «Ну и ладно, — говорил он себе. — Может, поглядев на неё подольше, я нашёл бы массу недостатков и избавился от этих чар. Она слишком бледна, а лицо длинное… И вообще в ней что-то не так…» В облике незнакомки не было гармонии… Или чего-то ещё, что Диннару хотелось бы восполнить. Для этого он должен был увидеть её снова, но Кама не слышала его заклинаний. Вернее, не хотела говорить. Как будто сказала слишком много и жалела об этом. В Лунном городе постоянно горели диуриновые фонари, которые Диннар установил ещё в начале Великой Ночи, однако люди всё равно боялись отходить далеко от своих жилищ. Еды и топлива на эти два тигма было заготовлено достаточно, так что марвиды и марканы целыми днями сидели в подземельях возле костров. В это время цикла было холодно. Диннар чуть ли не каждый день совершал прогулки по тёмной пустыне, пешком или верхом на каком-нибудь из своих каменных зверей. В Сатхаме тоже горели фонари, но её улицы были совершенно безлюдны. На период Великой Ночи Диннар приостановил здесь всякие работы. Город напоминал царство теней и статуй. Каменные существа и их бесплотные чёрные двойники… Как будто каменный бог и царь тьмы установили здесь двоевластие. Обычных фонарей в Сатхаме было немного. Большинство улиц освещали либо фигуры, целиком сделанные из диурина, либо изваяния чудовищ с диуриновыми глазами, которые ярко горели в темноте. Диннар бывал здесь часто. Он бродил по сумрачному городу среди своих творений и чувствовал себя потерявшимся ребёнком. Его называли то Аль-Марран, то сын Танамнита, но он не знал своего отца. А мать видел только на портретах. Сейчас она стояла в храме Чёрной звезды и смотрела на его каменного двойника. Каменная мать и каменный сын… «Если дать статуе тонкое тело и душу, получится неуязвимое бессмертное существо, — думал Диннар. — Овладев камангой, можно стать богом…» В конце Великой Ночи ему приснилась мать. И не просто приснилась. Она с ним говорила. Как тогда, четыре года назад, когда ему казалось, что он умрёт от ран, полученных в тоннеле. — Не повторяй моих ошибок, — сказала мать, — Ты сильнее меня, и твои ошибки могут иметь ещё более ужасные последствия. Мы и так бессмертны, Диннар. Душа проживает множество жизней. Я уже пыталась сделать бессмертной плоть, но душу этим не вернёшь… Мы не властны нарушать порядок, установленный Нумаргом. Поместить бессмертную душу в бессмертное тело — не значит ли это обречь её на вечные страдания? Не мечтай стать богом, сын мой. Ты человек. Ты можешь умереть. Ты считаешь, что в этом наше несовершенство. Наверное, так и есть, но это ещё и великая милость, которую даровали нам боги и которую мы не умеем ценить. Диннар иногда рассказывал свои сны Махтуму. Камаиты обычно были неплохими толкователями сновидений. Этот сон он рассказывать не стал. Только спросил, что означает явление покойного родича и его попытка о чём-то предостеречь. — Это бывает, когда нафф умершего витает поблизости и много о тебе знает? — Да, — сказал Махтум. — Если тебе кто-то здорово докучает, вспомни, кого ты в последнее время делал из камня. Каменное изваяние покойного притягивает к себе его нафф. Если она, конечно, не вселилась в новое тело и не ведёт другую жизнь. А вернулся Махтум в самом начале весны. Встретив его у выхода из тоннеля, Диннар сразу понял, что перед ним человек, потерпевший поражение. — Я недооценил этого абеллурга. Мне казалось, я уничтожил все образцы. — Образцы чего? — Не чего, а кого. Их бога. Это живая кукла. Из мяса и костей. Почти человек. Его плоть немногим отличается от нашей. Я не совсем понял, как они это делают, да это и неважно. Я думал, что уничтожил всё и воскрешение бога в этом цикле не состоится. Но взошло солнце, и бог воскрес. Таким же прекрасным отроком, каким его всегда видят в начале каждого цикла. — Выходит, начало новой эпохи в истории Сантары откладывается? — Ненадолго, — спокойно сказал Махтум. — Я не зря провёл столько времени в Валлондорне. Я окончательно убедился в том, что сейчас наш главный противник — не абеллург. И вообще не валлоны… Вернее, не столько они, сколько наши соплеменники. Чужаки кричат, что они здесь хозяева, а на самом деле стараются уживаться с сантарийцами и избегают стычек. Настоящими хозяевами Сантары остаются лесные нумады. И местные правители по-прежнему идут у них на поводу. Люди не должны доверять нумадам. И в Улламарне им уже почти никто не верит. Махтум, разумеется, не рассказывал Диннару, что он и его соратники вытворяли в Улламарне и каким образом они подрывали веру людей в нумадов. Диннар узнал об этом уже в Эриндорне, от Гинты. А тогда он верил Махтуму. Почему он ему верил? Может, сказалась давняя детская обида на тех, кто жил там, в Белом замке… Сейчас он знал — от той же Гинты, что его похитили. Всё так, но до того, как его похитили, его оттуда изгнали. В пустыне его тоже не любили, но это совсем другое. Там, в Улламарне, был его дом. Должен был быть. Здесь он имел подземный дворец, сотни слуг, целый город… Два города. Но у него никогда не было дома. Может быть, поэтому он согласился разрушить тот дом, который не мог назвать своим… Диннар чувствовал, что верить таким, как Махтум, нельзя, но он старался об этом не думать. Ему хотелось действовать, побеждать. Он был очень молод и очень одинок. И он никого не любил. Как выяснилось позже, во всём, что ему говорили Махтум и Тагай, не было ни капли правды. Они сказали, что правители северных минов во главе с его дедом Акамином собираются идти на запад с огромным войском. Колдуны из долины, которые периодически наведывались в подземный дворец, твердили то же самое. — Они часто бывают в Улламарне, — говорил Махтум. — И видят, что там творится. Северные вожди готовятся к походу. Возможно, твой дед узнал, что ты жив. Правителей всегда окружают лучшие колдуны и толкователи снов. Война может начаться когда угодно. И мы тоже должны к ней готовиться. Диннар и его помощники работали над каменным войском почти всю весну, а потом Махтум сказал, что пора. Дескать, огромный отряд уже стоит на границе Улламарны с пустыней. Свои слова колдун подтвердил картинами из наомы. Махтум учил Диннара, что в наоме можно показать только то, что было или есть на самом деле. Диннар уже потом узнал, что искусные колдуны могут лепить из наомы всё, что угодно. — Оставь свои сомнения, Аль-Марран. Ты посылаешь своих каменных слуг не против женщин и детей, а против огромного полчища вооружённых до зубов и совершенно беспощадных воинов. Деревни у границы давно уже пусты. Улламарна уже почти опустела. Люди не хотят там жить. Сантарийские правители и нумады скоро всю страну приведут в запустение… — Могу показать Белый замок, — предложил однажды Махтум. — Не надо, — сказал Диннар. Он представил себе тёмно-красный цветок, прижатый порывом ветра к обшарпанной каменной стене, и вдруг ощутил прилив неудержимой ярости. Той, от которой хочется всё ломать и крушить. В детстве с ним такое часто бывало… В детстве… В Белом замке. Там, где его не пускали за ворота… Пытались не пускать. Где висели портреты матери… И бродил высокий худой старик с тяжёлым, невидящим взглядом — его дед…Белый замок. Его родовой замок, который не был его домом. Диннар не хотел его видеть. Почему он решил разрушить его? Гинта спрашивала, но он не смог ответить. Что это было? Озлобление бездомного ребёнка? Хорошо, что судьба послала ему Сатху. Его должен был кто-то пожалеть. Все боялись его, а она жалела. Она считала его богом и при этом видела в нём ребёнка. Бездомного ребёнка. И этого ребенка она жалела. — По-моему, ты чересчур свыкся с ролью злого демона, — сказала ему однажды Гинта. — Она тебе нравится. Она стала твоей второй натурой. Не пора ли снять эту личину, которой ты прикрываешься, как щитом? Подумай лучше о том, что добрые боги хранят тебя. Всю твою жизнь. Они не позволили тебе стать убийцей невинных. Ни одна из твоих статуй никого не убила — ни в Улламарне, ни в Ингамарне… — Благодаря тебе, Гинта. — Да нет… Всё гораздо сложнее. А как ты сумел направить ту махину прямо на замок? И статую на мангуре… — Это Махтум так точно определил направление. Махтума больше не было. Его убил Тагай. Возможно, Тагай сейчас тоже в Валлондорне. И он знает тайну, которую с помощью Диннара хотел узнать Махтум. Колдуны говорили Диннару, что его статуи уничтожили на границе всё вражеское полчище, но по их настроению было ясно — что-то не так. Всё идёт не так, как им бы хотелось. Даже Тагай утратил своё обычное весёлое благодушие. Он постоянно спорил с Махтумом. Когда появлялся Диннар, они умолкали, но однажды ему всё же удалось кое-что подслушать — …не овладеть ему камангой, никогда, — говорил Тагай. — Пора бы тебе понять, что зря ты возлагал на него такие надежды. Он действительно очень силён, но мне кажется, его сила в любой момент может обернуться против нас. А вот нашим врагам он пока не причинил никакого вреда. Давно уже надо было от него избавиться… — Это ты зря, — спокойно возразил Махтум. — Вот что, Тагай, поосторожней с Диннаром. Это мой тебе дружеский совет. — Ты и впрямь считаешь его сыном бога? — Кто бы он ни был, лучше не приводить в движение те силы, которые ему покровительствуют. Махтума, похоже, мало интересовало происходящее на границе с Улламарной. Он почти всё время проводил у круглого озера, беседуя с Камой. Однажды он среди ночи явился к Диннару в спальню и, разбудив его, попросил пойти вместе с ним к озеру. Диннар разозлился — ему хотелось спать, но вид Махтума заставил его удержаться от резких слов. Обычно спокойный и невозмутимый, колдун выглядел таким возбуждённым, что его можно было принять за безумца. — Диннар, я вызвал его! Он сейчас там… Возможно, я смогу удержать его ещё какое-то время. Кама сегодня благосклонна ко мне… Пожалуйста, пойдём со мной! — Кого ты вызвал? — Скорее, Диннар! Скорее! Ты мне поможешь! Только ты и сумеешь мне помочь… Пожалуйста, ничего не спрашивай! Пойдём скорей! Священное озеро Камы опять напоминало металлическое зеркало. Диннар увидел в нём человека. Это был довольно невзрачный мужчина средних лет с крупным носом и тонкими поджатыми губами. — Смотри на него внимательно! Запомни его, — просил Махтум. — Ты же отлично запоминаешь всё, что видел. Ты должен сделать его статую. — Зачем? — Я потом тебе объясню, а сейчас, пожалуйста, смотри. — Диннар, сделай его из камня, — сказал Махтум, когда изображение исчезло. — Возможно, его нафф сейчас в ожидании следующего воплощения… Даже не возможно, а скорее всего. Мне кажется, она близко! Потому богиня и послала сюда, в Средний мир, его образ. А ведь я много лет просил её об этом. Если ты сделаешь его из камня, я попробую поймать его нафф и поговорить с ним. Ты же знаешь, образ каждого, кто когда-либо жил на Эрсе, хранится в материи Камы. Если нафф этого человека сейчас свободна, а на земле будет его изображение из камня, можно попытаться сделать его сун… — Почему я должен это делать, Махтум? Тебе не приходило в голову, что мне уже давно всё надоело? Мне столько лет твердили, что я будущий владыка мира, что война, которую вы готовите, изменит всё… Ваша война началась. От меня чего-то хотят, а чего — я не пойму. Только вижу, что меня ненавидят… Впрочем, как всегда. И не в этом дело. Это ваша война, это ваши игры. Я в них больше не участвую. — Диннар, то, о чём я тебя сейчас прошу, не имеет отношения ко всем этим играм, — в голосе Махтума звучала мольба. — Это моя личная просьба. Неужели ты откажешь своему учителю? Разве мало я тебе дал? И как бы ни относились к тебе другие, разве про меня ты можешь сказать, что я тебя ненавижу? Этого Диннар действительно не мог сказать. За все эти годы он так и не понял, как к нему относится Махтум, но иногда ему казалось, что колдун к нему искренне привязан. — Зачем тебе этот человек? Что тебе нужно от мёртвого? — Дело в том, Диннар, что это… мой отец, — глядя в сторону, тихо ответил Махтум. — Он умер до моего рождения. Я не знаю, где моя мать… Меня воспитывали чужие люди. Как и тебя, Диннар. Думаю, ты бы дорого заплатил за возможность увидеть своего отца и поговорить с ним. Хотя бы вот так. Наверное, его нафф уже ничего не помнит, и всё-таки… Помоги мне, Диннар. Тем более, что тебе это нетрудно. Всего лишь сделать ещё одну статую. Махтум знал, на чём сыграть. Диннар не был уверен, что колдун говорит правду, но отказать ему не смог. Махтуму удалось ещё пару раз вызвать изображение «своего покойного отца», так что скульптурный портрет получился очень точный. — Теперь я попробую поймать его, — удовлетворённо посмотрев на статую, промолвил колдун. — Но это уже в следующее полнолуние. Мне надо отдохнуть и восстановить силы. Диннар чувствовал, что он тоже нуждается в отдыхе. Его почти каждую ночь мучили тяжёлые сны. А через день после того, как он сделал статую для Махтума, ему снова приснилась мать. Они оба были в храме. Они смотрели друг на друга, а между ними сияла белая диуриновая звезда. — Разбей мою статую, Диннар, — сказала мать. — Один человек хочет завладеть моей душой. Я не знаю, что ему нужно, но он пытается заключить мою нафф в аллюгин. Он будет мучить не только меня, но и тебя. Не позволяй ему, Диннар. Разбей мою статую. Больше не делай моих изваяний. Лучше сделай её. Диннара показала на белую звезду, которая вдруг начала стремительно изменять форму, на глазах превращаясь в женскую фигуру… Диннар проснулся в смятении и первым делом кинулся искать Махтума. — Я думал, тебе нужен только твой отец, а выходит, тебе ещё что-то надо от моей матери! Зачем ты охотишься за её нафф?! Отвечай, или я тебя придушу! — Помилуй, Диннар… В чём ты меня обвиняешь? Какое мне дело до твоей матери? Изумление Махтума казалось неподдельным. — Почему ты решил, что это непременно я? — спросил колдун, когда Диннар рассказал ему свой сон. — Ты думаешь, я один занимаюсь такими вещами? Взять хотя бы Тагая… — Но его здесь нет. — Для этого ему необязательно быть здесь. Достаточно иметь аллюгиновое зеркало… Кстати, я не уверен, что он ушёл с другими в горы. Тагай вполне может быть в Белом городе. Да и в твоей Сатхаме есть где спрятаться. Поверь, Диннар, мне ничего не надо от твоей матери. У тебя столько врагов, а ты обвиняешь единственного здесь человека, который всегда относился к тебе хорошо. Лучше поскорей иди в Сатхаму и разбей это проклятое изваяние, пока злодей, кто бы он ни был, не похитил его. Тогда помочь твоей матери будет гораздо труднее. Статуя оказалась на месте, но, войдя в храм, Диннар оцепенел. Белая звезда… Он не верил своим глазам. Между статуями бога и его супруги призрачно светилась диуриновая женская фигура, похожая на незаконченное изваяние. Казалось, мастер, не успел проработать детали. Или не смог? Как будто хотел сделать портрет по памяти и вдруг понял, что недостаточно хорошо изучил модель. Едва намеченные черты узкого лица были смутно знакомы Диннару… Лицо, которое его поразило, но которое он не успел как следует разглядеть. Призрак, посланный Камой! Диннар едва не забыл, зачем он сюда пришёл. Покончив со статуей матери, он поспешил вернуться в подземный дворец и снова отыскал Махтума. — Я знаю, что диурин растёт и меняет форму, но почему именно женская фигура? И за такое короткое время… Два тигма назад ничего этого не было. — Последние полтора тигма Чёрная звезда очень близко к земле, — сказал колдун. — Разве ты не видишь, она каждую ночь встаёт над пустыней. Диннар, у тебя есть связь с Чёрной звездой… Точнее, с ангамой, которую называют то Танхар, то Танамнит. Возможно, она ловит твои мысли и отвечает тебе. — Отвечает? Мне? — Ну да… Она влияет на материю, которая обладает способностью видоизменяться. На тот же диурин. Наверное, ты думаешь о какой-то женщине? Диннар молчал. Он даже себе не хотел признаться в том, что какая-то женщина уже не первый год занимает его мысли. Женщины были ему необходимы, но особого места в его жизни не занимали. Пока Трёхликая не показала ему бледную девушку с серебряными волосами. — Кто она, Диннар? — спросил Махтум. — Не знаю… Никто. Призрак. Шутка твоей богини. — Моя богиня редко шутит, — сказал колдун. — И даже когда она шутит, она показывает то, что есть, то, что было, или то, что будет. И когда же Трёхликая послала тебе это видение? — В конце Великой Ночи. — Только один раз? — Да. Я хотел увидеть её снова. Я просил богиню. Много раз… Бесполезно. — Почему ты не обратился ко мне? Я никогда не отказывал тебе в помощи. — В этом мне помощь не нужна. — Ты прав. Да и вряд ли я смог бы тебе в этом помочь. Есть вещи, о которых говорят без посредников. Но судьбе было угодно, чтобы всё-таки Махтум помог Диннару отыскать незнакомку с серебряными волосами. Отдыхая в ожидании следующего полнолуния, колдун иногда приходил к нему побеседовать. Диннар ничего не имел против. В последнее время он устал даже от работы с камнем. Война его больше не интересовала, так же, как и прочие дела колдунов. И у него создавалось впечатление, что Махтума всё это тоже перестало волновать. — По-моему, у тебя созрел новый план покорения мира, — сказал однажды Диннар не без ехидства. — И моё участие в этом не предусмотрено… Впрочем, я и так больше никому не позволю меня использовать. — Диннар, наши пути скоро разойдутся. Думаю, тебе не на кого обижаться. Мы использовали тебя… Вернее, пытались. А ты у нас учился. Ты и раньше никогда не доверял мне полностью. Ты был ещё мальчишкой, когда понял, что власть — это то, чего добиваются для себя, стараясь оттолкнуть других подальше. Я не хочу с тобой толкаться, да это и небезопасно. Я тебе вот что хочу сказать… Это место перестало быть надёжным убежищем. Мир велик, а ты ещё так молод. Если бы ты видел Валлондорн… Жизнь там кипит, и каждое мгновение приносит больше, чем целый день, проведённый здесь. А Верхний город… Эриндорн прекрасен, и там много чудес. Валлоны тоже великие искусники. А их девушки… — С каких это пор тебя стали интересовать девушки? — Меня они интересуют не больше, чем раньше, а вот тебя бы точно заинтересовали. Диннар, я был во дворце бога. Я видел красавиц, какие тебе и не снились, а одна… Мы, служители Камы, обычно издалека видим тех, кто отмечен благосклонностью Трёхликой. Эта прекрасная валлонка, одна из бывших супруг бога, даже не подозревает, каким она обладает даром. Возможно, она способна кое в чём тебе помочь. — Например, овладеть камангой, — усмехнулся Диннар. — Я не уверен, что мне это надо. А того, что мне действительно нужно, я уж как-нибудь добьюсь без помощи женщины. — Диннар, ты ещё не видел женщин. Если тебе даже не нужна её помощь, просто посмотри на неё. Сейчас я вызову её суннао. Махтум какое-то время молчал, замерев и словно погрузившись в себя. Потом взмахнул рукой, и в полутёмном зале появилась женская фигура… Хорошо, что колдун был полностью сосредоточен на том, что делал, и когда он наконец посмотрел на Диннара, тот уже более или менее овладел собой. Это был она! Её серебристые волосы сияли в полумраке, как бледное пламя, белая кожа казалась прозрачной… Да нет, не только кожа… Она вся была какая-то прозрачная. Она светилась изнутри! Хрупкий сосуд, в котором заключён белый огонь, готовый вырваться наружу, чтобы вспыхнула новая звезда. Белая звезда… — Это невозможно, — прошептал Диннар. — Невозможно? Что? — удивился Махтум. — Невозможно быть такой красивой. — Отчего же? Это вполне реальная женщина. Диннар, забудь о своём призраке и езжай в Эриндорн. Наши игры тебе больше не нравятся. Считай, что там тебя ждёт действительно интересная игра. Абельханна Амнита славится не только своей красотой, но и неприступностью. Возможно, это самая неприступная крепость, которую тебе предстоит взять. — Мне действительно стоит туда поехать, — кивнул Диннар. — Но не для того, чтобы сражаться с женщиной. Здесь становится скучно. Ты научишь меня валлонскому? Обучение не заняло много времени — Диннар быстро усваивал языки. Когда наступило полнолуние, Махтум уединился в своих покоях с аллюгиновым зеркалом и статуей, а Диннар решил перед отъездом провести день-другой в Сатхаме. Теперь в храме Чёрной звезды напротив статуи бога призрачно светилась белая диуриновая фигура. Новая возлюбленная Танамнита, созданная его волей из каменной звезды. Белой звезды… Махтум сказал, что её зовут Амнита. Звезда. Эта цепь совпадений немного пугала Диннара. Трёхликая редко шутит, и если даже шутит, показывает то, что есть, то, что было, или то, что будет. «И что же будет? — думал он, глядя на полупрозрачную белую фигуру. — Возможно, я пустился в погоню за призраком… Глупости! Эриндорн — не призрак. И я покорю его». Сначала Диннар даже себе не хотел признаться в том, что крепость, которую он стремится покорить, — вовсе не Эриндорн. Махтум всё понял. Он ничего не сказал, когда Диннар объявил о своём решении отправиться в валлонскую столицу, только улыбнулся своей обычной улыбкой, за которую его иногда хотелось прибить. Может быть, он знал, что Амнита и призрак, посланный Камой, — одно и то же. Ведь он был служителем Камы. Почему он показал ему Амниту? Вернувшись в подземный дворец, Диннар отправился в покои Махтума — он хотел попрощаться, и очень удивился, увидев там Тарса, бледного, с покрасневшими глазами. Диннар только потом заметил Махтума, который лежал на своём ложе, накрытый до подбородка лёгким узорчатым покрывалом. Он был мёртв. На полу валялись осколки статуи. — Что произошло? — Это Тагай, — всхлипнул Тарс. — Его здесь видели. Я знаю, это он… — Но почему он его убил? — Ты так ничего и не понял! — неожиданно зло выкрикнул Тарс. — Какой же ты дурак! Сын бога! Аль-Марран… Все перед ним трепещут, а он просто дурак! Знаю, знаю, как ты силён… Ты можешь раздавить меня, как червяка, и всё равно ты дурак, дурак! Дурак!! Молодой колдун подавился собственным криком и затрясся не то от смеха, не то от рыданий. Диннар взял со столика у изголовья ложа кувшин с водой и выплеснул её Тарсу в лицо. Потом усадил его в глубокое кресло. — Успокойся, — сказал он. — Если я буду давить всех червей, которые вокруг меня ползают, у меня не останется времени ни на что другое. Наверное, я действительно многого не понимаю, но сколько я здесь живу, мне постоянно лгут. Ты знаешь больше о том, что тут творится. И всегда знал. Может, объяснишь наконец, что произошло? — Я тебя ненавижу, — выдохнул Тарс. — Я знаю. Меня все ненавидят. Для меня это как ветер в пустыне, который то и дело обдаёт горячим песком. Удовольствия мало, но терпеть можно, и даже перестаёшь замечать. — Да. Тебя все ненавидят. Ты действительно порождение тьмы. Где ты, там и зло. Ты всем мешаешь. Я думаю, это из-за тебя тут всё пошло кувырком. Когда ты появился, всё пошло не так. И в первую очередь для меня. Махтум считал меня самым способным, он любил меня… А потом появился ты, и я сразу стал третьим лишним. Только зря он так в тебя верил! Я говорил ему… Я был зол на него… Он думал, что я его не простил… Тарс шмыгнул носом, сморщился и какое-то время молчал, отвернувшись от Диннара. А когда он повернулся снова, его лицо горело злобой. — Неужели ты поверил, что тебя здесь ждали? Что все здесь мечтали сделать тебя владыкой мира? — Мне хотелось в это верить. — Ещё бы… Наши люди похитили тебя в Улламарне, потому что их об этом попросили и хорошо заплатили. Ты там кому-то мешал. Как наследник… Наших это совершенно не интересовало. Им хорошо заплатили, и они увезли тебя в пустыню, потому что там за тебя тоже можно было кое-что получить… — Десятка два марканов. — Ну да… Они отвели тебя к вождю этих дикарей и забыли о тебе. А потом и обо всём этом жалком племени в Городе Зверя. Гораздо выгодней было торговать с Ракханом. Тебя никто не ждал. Твои родичи от тебя избавились, а наши на тебе заработали, и никому не было до тебя никакого дела. Но ты напомнил о себе сам. Это было зрелище — когда ты выехал из тоннеля на своём каменном чудовище… Я первый раз в жизни видел на лице Махтума удивление. А пока тебя лечили и поили снотворным, он связался с колдунами из долины. Они сходили в Улламарну и узнали о тебе всё, что могли. Даже дату твоего рождения. А уж сколько о тебе марвиды нарассказывали… Они кричали, что ты бог, оживляющий камни. Махтума заинтересовал твой редкий дар, но он в тебе ошибся. Ты не смог овладеть камангой. Ты вообще всё делал не так… — Почему Тагай убил его? Не иначе как Махтум нашёл ключ к какой-то великой тайне, и Тагай решил его присвоить. — Да, я думаю, ключ сейчас действительно у Тагая. Ключ к тайне, которую Махтум пытался разгадать почти всю свою жизнь. Ты помог ему. Вернее, не ему… Ведь это ты сделал статую Кинвара… — Кинвара? Так звали его отца? — «Отца», — ядовито усмехнулся Тарс. — Кинвар — это один из величайших нумадов Сантары. Сто сорок лет назад он пришёл сюда, в пустыню, и отыскал где-то в подземельях Лунного Города древнюю рукопись. Он бился над ней не один год и наконец сумел прочесть знаки давно забытого письма. Там было заклинание, при помощи которого можно вселить нафф в камень. Кинвар погиб и унёс эту тайну с собой в могилу. Рукопись он уничтожил. Махтум тридцать лет просил Каму послать ему образ Кинвара. Он надеялся, что нафф великого нумада свободна. Махтум был довольно посредственным камаитом. Ему далеко не всегда удавалось узнать у богини то, что ему хотелось. Он уже почти потерял надежду вызвать Кинвара, но недавно у него всё же получилось. Да ещё рядом оказался искусный ваятель, способный сделать из камня точный портрет Кинвара. Ты же знаешь, каменное изображение человека притягивает его нао. Для живых это не опасно, а вот для мёртвых… Если имеется каменное изваяние покойного, его суннао, которое является как бы неполноценным нао, остаётся в аллюгине. И хотя это тонкое тело неполноценное, оно всё равно способно притягивать душу. Если душа умершего не ведёт на земле другую жизнь в новом теле, её можно поймать и соединить с суннао в аллюгине. Задача Махтума была ещё сложнее. Кинвар умер давно, его изваяний не сохранилось, а значит его нао давно растворилось в наоме. Впрочем, даже если бы где-то в земном аллюгине осталось его суннао, то попробуй-ка найди этот кусок аллюгина… Махтуму удалось сделать его суннао! Представь себе! Для этого он ещё много лет назад отыскал могилу Кинвара и раздобыл немного его праха вместе с землёй. Поместив рядом статую Кинвара, его прах, землю с его могилы и аллюгиновое зеркало, Махтум сделал из наомы его вторичное суннао. Я не могу тебе объяснить, как это делается. Это величайшее искусство, доступное лишь единицам. Это то, что лесные нумады называют запрещённым колдовством… Имея прах покойного и его статую из камня, можно сотворить или извлечь из наомы некое подобие его тонкого тела. Или вторичное суннао, как мы говорим. Поместив его в аллюгин, его тоже можно соединить с нафф, так как оно тоже способно притягивать душу. Кроме Махтума, никто не умел делать вторичное суннао. У Тагая ничего не вышло. Я знаю, он пытался поймать душу твоей матери и даже ходил в Улламарну, чтобы раздобыть немного её праха… — Этот мерзавец ворошил могилу моей матери?! — Тагай никого не щадит — ни живых, ни мёртвых. Не беспокойся, он ничего не успел. Один человек его заметил и предупредил белого тиумида, который следит за кладбищем, чтобы получше присматривал за могилой Диннары. Да у Тагая всё равно бы ничего не вышло. Даже если бы он раздобыл прах твоей матери, а ты не разбил статую. А у Махтума получилось. — Но неужели душа Кинвара до сих пор помнила это жуткое заклинание? — Он был великим нумадом, и его нафф могла сохранить память. Не всю, конечно, но ведь нафф обычно запоминает самое важное. То, что было самым главным для человека, когда он жил на земле. — Ты думаешь, Махтум узнал заклинание? — Я думаю, заклинание узнал Тагай. Махтум умер не позднее, чем вчера вечером — я осмотрел его, а Тагая видели сегодня. Видели, как он отсюда выходил. — Кто видел? — Слуги. Эти великаны тупые, но они способны отличить сегодняшний день от вчерашнего. Я думаю, с Кинваром разговаривал уже Тагай. Он не мог вызвать образ Кинвара, не мог сделать его вторичное суннао. Всё это сделал Махтум. Тагай выследил его и воспользовался результатами его колдовства. Заполучив аллюгиновое зеркало со вторичным суннао Кинвара, он вызвал его нафф. Это тоже очень трудно — вызывать мёртвых, но Тагай силён в колдовстве. В чём-то он уступал Махтуму, а в чём-то и превосходил его. — На месте Кинвара я не стал бы ему ничего говорить, — сказал Диннар. — Ты не был на его месте. Нафф давно умершего, которую насильно вернули в этот мир и соединили с её прежним телом, даже если это всего лишь суннао, остаток её тонкого тела… Такая нафф очень страдает. Душа должна быть или свободна или жить в новом теле. Колдунов, умеющих заключать нафф в аллюгин и соединять её с суннао мёртвого, очень мало. Их называют ловцами душ. Такой ловец имеет очень большую власть над душой, которую он поймал. — Значит, Тагай теперь умеет вселять душу в камень? — Не знаю. Возможно, душа Кинвара и не помнила это заклинание. А если помнила и сказала Тагаю, то ещё неизвестно, сумеет ли он им воспользоваться. В древности это заклинание знали все колдуны, но вселять душу в камень умели только единицы. Для этого требуется очень сильное анх и особая подготовка. Тагай сейчас где-нибудь затаится, будет упорно тренировать своё анх и пробовать… В конце концов у него может и получиться. — Мне ничего не стоит сделать ещё одну статую Кинвара, — сказал Диннар, посмотрев на рассыпавшиеся по всей комнате каменные осколки. — Это уже ни к чему, — махнул рукой Тарс. — Душу Кинвара уже не поймаешь. Тагай ведь не дурак… Да и Махтум сделал бы то же самое. Смотри. Что это, по-твоему? — По-моему, здесь была песчаная гинза, — пожал плечами Диннар, взглянув на зеленовато-белое пятно, хорошо заметное на тёмно-лиловом ковре. — Да, это слизь песчаной гинзы. А вон мешок, в котором он её сюда принёс. — Кто? — Махтум. Думаешь, он хотел, чтобы ещё кто-то узнал секрет покойного колдуна? Он собирался вытянуть из Кинвара его тайну, а потом вселить его душу в тело какой-нибудь безмозглой твари. Например, гинзы. Махтум собирался это сделать, а Тагай это сделал… — А если убить эту гинзу и… — Не смеши. Во-первых, где ты сейчас её найдёшь? Она ничем не отличается от других гинз, которыми кишит пустыня. Во-вторых, побывав в теле животного, душа человека теряет память. Особенно если она достаточно долго пробыла в этом теле. Песчаная гинза живёт около ста пятидесяти лет. Думаю, Махтум выбрал молодую. Даже если она сдохнет раньше срока, нафф Кинвара успеет потерять всё человеческое. Потому и считается преступлением вселять душу человека в тело животного. Тем более животного, имеющего примитивный разум. — Но душа убитого Махтума была рядом, когда Кинвар сообщил Тагаю свой секрет… — Ты всё-таки недооцениваешь Тагая. Взгляни… Тарс взял со стола серебряную чашу для питья и протянул её Диннару. На дне чаши темнела горстка пепла. Диннар уловил странный сладковатый запах. — Я сразу понял, что он сделал. Убив Махтума, он отрезал прядь его волос, обмакнул в его кровь, залил всё это мёртвой смолой и сжёг. — Мёртвой смолой? Что это такое? — Жидкость, которую мы делаем по очень древнему рецепту. Лесные нумады Сантары его не знают. Это наследие белых колдунов Уллатамы. У них была власть над мёртвыми, которая пугала людей. Белых колдунов всегда боялись. Только мы знаем их секреты, и то не все… — Зачем он это сделал? — нетерпеливо перебил Диннар. — Чтобы повредить тонкое тело Махтума и причинить страдания его душе. Чтобы отогнать её подальше. Махтум умер недавно. Его тонкое тело ещё восстановится и какое-то время будет существовать в нижних слоях наомы, пока постепенно не потеряет форму и не растворится в ней. А душа… Его душа ещё долго будет далеко от земли, от мира живых и от всего, что её с ним связывало. Одни боги знают, сколько ей предстоит ждать следующего воплощения, но тревожить её не имеет смысла. Секрет Кинвара для нас утерян. Боги свидетели, я говорю правду. Диннар, я всегда тебя ненавидел. Я лгал тебе вместе со всеми, но сейчас я говорю правду. — Нам бы надо похоронить Махтума, — добавил Тарс, немного помолчав. — Всё-таки он был нашим учителем. Ты ведь даже служанку свою похоронил. И украсил её могилу… — Его могилу я украшать не буду, — сказал Диннар. Однако потом передумал. Ему попалась на глаза небольшая глыба серебристого зиннурита, прорезанная по диагонали глубокой трещиной. Диннар установил её на могиле Махтума, сделал из танарита цветок, который как будто бы вырос в расщелине, и фигурку свида из золотистого зиннурита. — Похоже, ты изобразил себя и Махтума, — заметил Тарс. Диннар не знал, почему ему представилась именно такая картинка, но, поглядев повнимательнее на то, что у него получилось, он понял — Тарс прав. Маленький пустынный хищник смотрел на чёрный цветок, не то любуясь, не то раздумывая — съесть его сейчас или ещё подождать… Диннар до сих пор не понял, как к нему относился Махтум. Иногда ему даже казалось, что тот любил его… Да нет, скорей любовался. Он смотрел на него, как на редкий, прекрасный цветок, неожиданно выросший среди песков. И что с таким делать? Сорвать жалко — уж больно красив. Пусть растёт, а дальше будет видно, выживет он или погибнет, так и не распустившись, от горячего зноя пустыни… Махтум мог убить его. Он мог дать ему умереть ещё в самом начале. Но он не сделал этого. Он хотел использовать его редкий дар в своих интересах, но так ли уж он верил, что Диннар сумеет овладеть камангой? Зачем он показал ему Амниту? Чего он ему желал — добра или зла? — Он говорил, что тебе нельзя мешать, — сказал Тарс, хмуро глядя на могилу Махтума. — Он много раз спрашивал о тебе свою богиню. Она так и не дала чёткого ответа, но Махтум что-то знал о тебе. Или догадывался… А недавно он сказал, что всё это бесполезно… Можно сколько угодно тебя обманывать, всё равно никому из смертных не дано управлять твоим даром. Он служит только тебе. И кому-то ещё, кто нам неподвластен. Ты очень силён, Диннар. И очень наивен. Возможно, ты и правда сын бога, но ты похож на ребёнка, который всё играет в камешки и не может наиграться. Твои статуи нам не помогли, а Махтум поплатился жизнью… Я знаю, ты не виноват в его смерти, и всё же… Рядом с тобой страшно. Хорошо, что ты уходишь. Играй лучше там. — А ты куда пойдёшь? — поинтересовался Диннар. — В горы, к своим… Знаю, всё это не имеет смысла, мы проиграли. Но мне больше некуда идти. Эти люди для меня — свои, понимаешь? У тебя никого нет. Наверное, тебе никто и не нужен… Ты свободен, но я тебе не завидую. Ничего нет хуже одиночества… Впрочем, ты не такой, как все. Не въезжай в Эриндорн на каменном чудовище, Аль-Марран. Не являйся туда со своей каменной свитой. Там уже есть бог, и второго они не потерпят. Чудовище Диннар оставил в роще плодовых деревьев недалеко от Валлондорна. Позже он узнал, какой был переполох, когда однажды утром местные жители увидели среди акав и фиссов каменного мангура с человеческой головой. Сколько времени прошло, а в Валлондорне до сих пор об этом говорили. Кое-кто во дворце догадывался, чьих это рук дело, но, как ни странно, никто никогда не заговаривал с Диннаром о загадочном каменном звере, который непонятно каким образом очутился в роще около города. Здесь до сих пор никто, кроме Гинты, не знал о способности Диннара «оживлять» камни, и он попросил её держать это в тайне. Всех и так настораживала его огромная физическая сила, позволяющая ему крошить и резать камень, словно спелый плод акавы. Диннар ехал в Эриндорн с единственной целью — попасть во дворец бога. Там была она. Амнита. Его белая звезда. Диннар не знал, как он туда попадёт, но заранее был готов заплатить за это любую цену. Казалось, сама судьба помогала ему… Или кто-нибудь из богов. В Верхнем городе произошёл обвал, из-за которого пострадал весь южный павильон Солнечного дворца. Валлондорн гудел. Ходили слухи, что завершить восстановительные работы к празднику Эрнадий не удастся и что юный бог этим очень недоволен. Добиться его аудиенции оказалось нетрудно. Недаром говорили, что в этом цикле бог очень любит беседовать со своими подданными и готов принимать у себя во дворце кого угодно, не гнушаясь бродягами и мойщиками уборных из Нижнего города. Диннар до сих пор помнил, как уставились на него абеллурги, когда он заявил, что восстановит павильон и украсит его статуями за три тигма, если ему дадут столько помощников и материала, сколько он потребует. — Вы мне не верите? Что ж… Если не сдержу слово, можете меня казнить… — Не надо о казнях, — поморщился юный бог. — Я хочу думать только о празднике. Дайте ему всё, что нужно. И делайте всё, что он скажет. Он не похож на человека, который бросается словами. Солнечный бог оказался стройным, даже хрупким на вид мальчиком лет пятнадцати. Он был очень красив и походил на неё. Махтум говорил, что бог валлонов — это ходячая кукла, что-то вроде статуй, которые делает Диннар. Только абеллурги делают своего бога не из камня, а из материи, похожей на человеческую плоть. Взглянув на мальчика, Диннар сразу понял, что это ложь. Возможно, тот, кого в Валлондорне называли богом, и не был таковым, но куклой он тоже не был. Чем больше Диннар на него смотрел, тем отчётливее видел перед собой ребёнка, который старательно скрывает от окружающих своё недомогание. И ещё Диннар видел перед собой истинного правителя. За внешней хрупкостью чувствовалась внутренняя сила, не позволявшая ему выглядеть в глазах подданных слабым. Серебристо-голубые волосы подчёркивали болезненную бледность тонкого, нежного лица, огромные глаза казались ещё больше из-за окружавших их глубоких теней, но маленький твёрдый рот любезно улыбался, а каждый жест был исполнен изящества и сдержанного величия. Диннар заметил, с какой тоскливой тревогой смотрит на юного бога главный абеллург — мрачный темнолицый человек, почти всю аудиенцию стоявший за его спиной, словно тень, которая всюду сопровождает солнечный луч. Этот человек страдал из-за болезни своего повелителя едва ли не больше, чем сам юный бог. Сейчас, спустя несколько тигмов, он страдал из-за того, что Эрлину помог не он, а сантарийская колдунья. Впрочем, сейчас Диннару было ясно: этот человек страдал всегда. Возможно, всю свою нечеловечески долгую жизнь. Продлевая при помощи специальных препаратов свою жизнь, он лишь продлевал свои страдания. «Поместить бессмертную душу в бессмертное тело — не значит ли обречь её на вечные страдания?» — вспоминал иногда Диннар, глядя на Айнагура. Но он знал, что привязывает абеллурга к этой жизни и этим страданиям. Самая прочная в мире цепь, называемая любовью. Именно эта цепь привязывала теперь к Эриндорну и самого Диннара. Его удивляло то положение, которое занимала во дворце Амнита. Она была скорее абеллургом, чем абельханной. Наставница юного бога, обучающая его математике и конструированию. Рассказывали, что она училась в высшей технической школе вместе с абеллургом Канамбером — вторым после Айнагура учёным Эриндорна, и считалась самой одарённой из учеников. Потом она работала со своим отцом в его лаборатории, которую у неё отняли сразу после его гибели. Правильно, говорили во дворце, каждый должен знать своё место. Этим бабам только дай — везде залезут… Когда Диннар попал во дворец, юному богу было не до учёбы. По ночам его мучили кошмары, а день он старался заполнить какими-нибудь шумными забавами — балами, играми, скачками, турнирами — чтобы вечером свалиться от усталости и забыться крепким сном, и всё же заснуть без снотворного ему удавалось редко. Лжецов и лицемеров Диннар уже повидал достаточно, так что царившая в Солнечном дворце атмосфера не вызывала у него ни особого протеста, ни удивления. Удивляло как раз другое: большинство подданных юного бога искренне его любили и изо всех сил старались облегчить его страдания. Узнав Эрлина получше, Диннар понял, что его трудно не любить. И не только за его красоту. Эрлин умел держаться с достоинством, но без тени надменности, его приветливость никогда не граничила с фамильярностью, а доброта и мягкость не казались проявлением малодушия. Придворные говорили, что недуг сделал юного бога несколько раздражительным, но все охотно прощали ему неожиданные вспышки гнева, тем более что он был отходчив и умел тут же загладить невольно нанесённую обиду, да так, что обиженный чувствовал себя после этого самым счастливым человеком в мире. Иногда болезнь отступала дней на восемь-десять, а то и на полтигма, и всем хотелось верить, что повелитель выздоравливает, но исцелить его окончательно смогла только Гинта. С тех пор, как она здесь появилась, жизнь юного бога вошла в привычную колею. Он возобновил свои занятия с учителями, плавание и бои на воде. А в последнее время ему понравилось бывать у Диннара в мастерской и смотреть, как тот работает. — Вот ты действительно бог, — сказал он однажды. — Я гораздо слабее тебя и не могу делать ничего такого… необыкновенного. А иногда мне кажется, что я могу умереть. Ну… как все. — Я тоже могу, — усмехнулся Диннар. — Один раз я уже чуть не умер. А ты просто пока сам не знаешь, на что ты способен. Когда Эрлин уходил, Диннару казалось, что в мастерской стало не то темнее, не то холоднее… И он думал о том, что этот мальчик, может он умереть или нет, — действительно бог, чья лучезарная красота дарит окружающим радость. Амнита внешне походила на Эрлина, но её красота была совсем иной. Серебряные волосы, пылающие, словно холодное пламя, вокруг бледного, всегда немного отрешённого лица, плавная, скользящая походка, исполненная какой-то нечеловеческой грации, наводили на мысль о лунном призраке. Диннару постоянно казалось, что она вот-вот оторвётся от земли и растает в воздухе… И всё же это был женщина. Прекрасная, живая, из плоти, к которой хотелось прикоснуться. Хотелось, но он не смел. Даже когда они оказывались рядом в толпе. Чего он боялся? Древнее поверье гласило: если прикоснуться к призраку, посланному Камой, он тут же исчезнет. «Иногда мне удаётся ловить каманы, — говорил Махтум, — но удержать лунный призрак ещё ни разу не удавалось». Он надеялся, что Диннару это когда-нибудь удастся. Похоже, покорить эту женщину было труднее, чем удержать призрак. И не потому что она владела высоким анхакаром. Диннар тоже им владел, и гораздо лучше. Он прошёл выучку у искусных колдунов и имел хорошо натренированное анх, она же лишь недавно узнала, что это такое. Раньше она изредка пользовалась своим даром, но неосознанно и неумело. Сейчас она под руководством Гинты осваивала то, что в школе нумадов изучают на первой ступени. Амнита, безусловно, быстро наверстает упущенное, но Диннар сомневался, что когда-нибудь она превзойдёт его. Он уже умел, как говорится, на глаз определять, какое у человека анх. Амнита во многом была слабее его. Кажется, главным источником её силы являлась связь с Трёхликой — редкий и потому очень ценный дар. Впрочем, какова его истинная ценность, не знал никто. Тем более сама Амнита, которая всю жизнь изучала валлонские науки и совсем недавно получила представление о том, что такое таннум. «Какой бы силой ни наделила тебя твоя богиня, — думал Диннар, — я всё же сильнее тебя, малышка». То, что «малышка» старше его почти вдвое, он вспоминал, только когда они случайно оказывались рядом и их взгляды на мгновение встречались. Усталый, печальный взгляд её серых глаз казался слишком тяжёлым для столь юного, нежного лица, и Диннар понимал: вечная юность — лишь маска, за которой она прячется, эта странная женщина-призрак. Амнита избегала смотреть ему в глаза, а он… Он не мог на неё смотреть и не мог слишком долго её не видеть. Диннар чувствовал — она за ним наблюдает. И в то же время она упорно его избегала. Чего она хотела? Какую вела игру? А может, он всё выдумал? Диннар никогда не испытывал недостатка в подружках — ни в пустыне, ни тем более здесь, во дворце бога, где его окружали самые блистательные красавицы Валлондорна. Мужчины, как и прежде, завидовали ему. А он с каждым днём всё острее ощущал недостаток чего-то такого, в чём он раньше не нуждался… Или ему казалось, что не нуждался? Бывали дни, когда он совершенно не мог работать и с утра до вечера бродил по дворцу в надежде хотя бы издали увидеть тонкую светлую фигурку со сверкающим за спиной серебряным каскадом волос. Амнита не придавала особого значения одежде и не делала замысловатых причёсок. Она иногда завязывала хвост, но чаще ходила, распустив волосы, а чтобы они не лезли в глаза, закалывала их у висков или надевала на голову тонкий обруч. — Ходит, как метла, — фыркала Мильда. — Ни причесаться, ни одеться толком не умеет. И хоть бы подкрасилась немного… Вот уж действительно — учёная девица. Ничего не делает, чтобы подчеркнуть свою красоту. — И правильно, что не делает, — заметил Диннар. — Подчёркивать такую красоту при помощи всех этих ваших женских ухищрений — всё равно что подкрашивать малярной краской росписи в древних храмах. — О да, — пряча досаду за насмешливой ухмылкой, кивнула Мильда. — Сравнение с древними росписями очень даже кстати. Ей уже столько лет… Скоро никакой хармин не поможет ей сохранять красоту и уже нечего будет подчёркивать. — Она что, так часто переходит тебе дорогу? — поддел девушку Диннар. Он надеялся, что любопытная и болтливая Мильда хоть немного прольёт свет на личную жизнь Амниты. Неужели она действительно ни с кем не встречается? — Вовсе нет. Уже хотя бы потому, что она не способна любить. Да и её здесь не больно-то любят. С ней вообще лучше не связываться. Про неё уже давно ходят всякие слухи. Говорят, она с детства тайно служит демонице Арне. Другое дело, что это никак не докажешь… — Разве абеллургам для того, чтобы от кого-то избавиться, нужны доказательства? — Всё не так просто, — сказала Мильда. — Она занимает слишком высокое положение. И вообще… Лучше её не трогать. Говорят, она была ещё девчонкой, когда… Если кто-то против неё что-то имел, с этим человеком непременно что-нибудь случалось. Зря ты на неё глазеешь, Диннар. Она никого не любила и не полюбит. Никогда. Она как Арна, которую вы называете Камой, — холодная и злая. Она не женщина, а призрак. А я женщина, и я тебя обожаю. Разве я не доказываю тебе это каждую нашу встречу? Несмотря на свою молодость, Мильда была очень искусна в любовных играх. Она всегда выдумывала что-нибудь новое, но Диннар ловил себя на том, что ему наскучили даже её изобретательность и неутомимость. Мильда не особенно расстраивалась, когда он проводил время с другими женщинами. Она почему-то была уверена, что с ней ему всё равно интереснее. Возможно, так думала каждая из его здешних подружек. Ему было всё равно. Что ему действительно было важно, так это разобраться в той буре чувств, которая овладевала им, стоило ему увидеть Амниту. Или хотя бы услышать её голос… Раньше он знал, что ему надо от женщины. Раньше. Пока в его жизни не появилась эта женщина. Или призрак? Он её ненавидел. Ему то и дело снилось, что он гоняется за ней по тёмному дворцу, а она дразнит его своей насмешливо-бесстрастной улыбкой и ускользает, словно луч света. Иногда ему удавалось её поймать. Он с силой сжимал её тонкие запястья. Она молчала, запрокинув лицо, защищаясь одним только взглядом, и он не мог выдержать этого взгляда. Он, смотревший в глаза каменному зверю, способный крошить камень голыми руками, привыкший побеждать… Он чувствовал, что совершенно бессилен перед ней, и из-за этого ненавидел её ещё больше. Однажды ему приснилось, что он схватил её за плечи, а она вдруг начала таять у него в руках, превращаясь в нечто полупрозрачное и бесформенное. Потом это нечто затвердело, и Диннар увидел белую диуриновую звезду, которая сияла в лунном свете между ним и его матерью. — Изваяй её, Диннар, — сказала мать. — Ты должен сделать её снова, иначе она не вернётся. Ты должен вернуть ей её облик. Диннар в отчаянии ломал и крошил камень, пытаясь придать ему черты Амниты, но получалось что-то не то. Он знал, что должен добиться полного сходства, иначе он потеряет её навсегда. Диннар уже совсем выбился из сил, когда к нему подбежал чёрный вунх и ласково ткнулся ему в ногу своим влажным, холодным носом. — Я помогу тебе, — сказал он. — Но за это придётся заплатить и очень дорого. — Всё, что угодно! — крикнул Диннар. — Я всё отдам! — Не спеши, не спеши… Подумай, как следует. Время ещё есть. Вунх превратился в огромную чёрную птицу и улетел. Ладно, если бы только во сне… Диннару и наяву не удавалось сделать статую Амниты. А ведь сейчас он мог её видеть, и довольно часто. Несколько раз он даже позволил себе вызвать её суннао. Больше не получится. Гинта уже научила Амниту защищать своё тонкое тело от подобных посягательств. Впрочем, никакое суннао тут не поможет. И даже если бы Амнита согласилась позировать… Вряд ли бы она согласилась, но это неважно. Раньше Диннар не подозревал, что ваятель может быть настолько бессилен перед своей моделью. Но раньше он не думал и о том, что мужчина может быть бессилен перед женщиной. Раньше он знал, что может заполучить любую женщину и сделать из камня всё, что доступно его зрению. Его глаза видели даже в темноте. Как глаза зверя… Или бога. Сатха говорила: «Глаза тьмы видят всё…» Его считали сыном тёмного бога. Самого могущественного из богов. И вот теперь он всё равно что ослеп перед этой странной бледной женщиной. Она была недоступна его зрению. Она спряталась под маской вечной юности и никому не позволяла коснуться её души. Невидимая броня, которую она создавала долгие годы, давно уже стала её второй натурой. Она напоминала Диннару камень улларин, который он однажды нашёл в сокровищнице подземного дворца и пытался разбить, чтобы увидеть пылающий в нём белый огонь. Махтум сказал, что разбить священный камень Трёхликой невозможно. Как невозможно постичь все её тайны. «Над этим камнем у тебя нет власти, Аль-Марран». Диннар злился, но возразить было нечего. Когда-то в детстве он складывал картины из обломков статуй и рельефов. Его воображение рисовало множество форм, среди которых он искал самую совершенную. Потом он начал создавать. Со временем он понял, что красивая форма — это ещё не всё и вообще не самое главное. Есть нечто, наполняющее форму совершенством. Всё существо Амниты было проникнуто какой-то дисгармонией, которая мешала Диннару воссоздать её облик в камне. Сколько он ни пытался, всегда чего-то не хватало. Что-то ускользало. Какая странная красота. Бросающаяся в глаза и в то же время неуловимая. Словно луч света… Диннар понял: красота Амниты не только в совершенстве черт. Её красота — отблеск того огня, который пылает в ней. Где-то глубоко внутри… Слишком сильное пламя для такой хрупкой оболочки. Кажется, оно вот-вот вырвется наружу! Тогда он увидит её. Пока она видна лишь наполовину. Спряталась за бронёй и маской и никого не подпускает слишком близко. А он бродит вокруг неё, как слепой зверёныш. Не человек и не бог, ослепший не то от любви, не то от ненависти. Сколько лет он крошил камень, извлекая из него душу и одевая её плотью. Но над этим камнем у тебя нет власти, Аль- Марран… «Это мы ещё посмотрим, — думал Диннар, легко раздвигая зыбкую, прозрачную материю, такую приятную на ощупь и не дающуюся в руки. — Говорят, вода не моя стихия, а я доплыл почти до самого Кольца и нисколько не устал». Вдали виднелась флотилия Эрлина — изящные белые суда с серебристо-голубыми флагами. Диннару ничего не стоило доплыть дотуда, взобраться на любой из маленьких парусников и покататься по Кольцевому каналу. Вряд ли это понравится матросам, которые ревностно охраняют суда и следят за порядком на них, но они ему и слова не скажут. Во-первых, они знают, как к нему относится Эрлин. Во-вторых, они его боятся. Его и здесь боятся. А Эрлина любят. Есть же такие люди… Или боги? Какая разница… Есть же такие существа, которых все любят. Она, наверное, тоже его любит… Вода попала Диннару в рот, и он закашлялся. Где тут её статуя? Фигуры, сделанные за последние пятнадцать лет, должны быть ближе к концу канала, недалеко от того места, где он впадает в Кольцевой. Кажется, вот она… Стройная фигурка в длинном приталенном платье чётко белела на фоне голубой хвои молодых хагов. Диннар выбрался из воды и подошёл к статуе. Что ж, материал найден удачно. Сурдалин. Белый камень с лёгким голубоватым отливом, непрозрачный, но как бы немного светящийся изнутри. Да, лучшего камня не найти, если хочешь сделать статую Амниты. Или Эрлина… Опять! Амнита и Эрлин… Диннар так хватил кулаком по стволу хага, что молодое дерево надломилось. Он тупо смотрел на окровавленную руку — ствол был усеян множеством мелких отростков. Боли Диннар не чувствовал. Только стыд. Как будто ни за что ни про что смертельно ранил красивое живое существо. Так и есть. Дерево живое. Видела бы Гинта… Он почти всю сознательную жизнь провёл среди песка и камней и только здесь, в садах Эриндорна, по-настоящему оценил красоту того, что рождает земля. Ему нравилось смотреть, как Гинта растит цветы и деревья. Она их любит. Она говорит, что жизнь священна. Зачем он это сделал? И вообще, он всё выдумывает… А может, нет? Неважно. Всё равно он поступил отвратительно. Диннару вдруг захотелось отыскать Гинту и рассказать ей о том, что он сделал. Пусть окинет его презрительным взглядом, скажет что-нибудь резкое… Нет, ничего подобного не будет. Она вылечит дерево, потом возьмёт Диннара за руку и посмотрит ему в глаза. И он успокоится. Она всё поймёт. Она всегда всё понимает. Он то и дело ищет у неё утешения, а скажи ему кто-нибудь об этом — разозлится… У него никогда не было друзей. Сколько можно жить по законам того мира? Хотя, этот мир не менее жесток. Здесь больше красоты и утончённости, здесь больше слов и при этом больше тайн. Но жестокости здесь ничуть не меньше. Мир вообще жесток — тот или этот. По сути, он один. И он жесток. Но мы не должны поддаваться, говорит Гинта. Каждый из нас создаёт свой мир. Сколько можно?! Здесь у него есть друзья. Есть Гинта. И Эрлин, которого он пытается ненавидеть. Это же легче — ненавидеть. Сколько можно? Ему с детства твердили, что он бог. Он может больше, чем другие. Так неужели он не способен создать мир, в котором ему будет хорошо? Сейчас он пойдёт к Гинте. Это здорово — когда есть друзья. А эта статуя… Диннар ещё раз окинул внимательным взглядом фигуру из сурдалина. Фален, известный валлонский ваятель, сделал всё, что мог. Его творение похоже на Амниту. Даже очень. Но это не она. Возможно, тогда она была не такая, как сейчас. Ну конечно. Ведь с тех пор прошло пятнадцать лет. Вечная юность — лишь маска. Её юная красота — хрупкая оболочка, под которой пылает светлый огонь — её подлинная красота. Её сила, пока неведомая ей самой, но уже пугающая и её, и других… Её душа, надёжно спрятанная от всех, как тот свет, что время от времени вспыхивает в камне улларин. Пятнадцать лет назад она была не такая, как сейчас, но она и тогда была не такая, как все. Может, Фален это и понял, но не сумел передать. Он всего лишь человек. Он увидел только то, что она позволила ему увидеть. Ему не дано коснуться того огня, что заключён в хрупком сосуде её тела. Ему дано делать тела и только. Раньше Диннар чётко знал, что ему надо от женщины… В последнее время он так устал от всех этих сложностей, что его не радовала даже работа с камнем. Делать тела… Овладеть телом… Так просто. И так бездарно. Другим этого достаточно. Другим, но не ему. Добиться этой женщины… Удержать лунный призрак… Прикоснуться к звезде… Или к тому белому огню, что вспыхивает в камне улларин. Он это сделает. Даже если сожжёт себе руки. Даже если сожжёт свою душу. Даже если потом не сможет сделать больше ни одной статуи… Надо пойти к Гинте. Пусть вылечит дерево. И пусть вылечит его. Хотя бы на время. |
|
|