"Жена завоевателя" - читать интересную книгу автора (Кеннеди Крис)Глава 4Гвин стояла в небольшой уединенной комнате, соларе, на третьем этаже, глядя на рыцаря, сопроводившего ее сюда и уже собиравшегося уйти. Он указал ей на поднос с едой и кувшин с вином: — К вашим услугам, миледи, и для вашего удобства. Она возразила, что если бы имелись в виду ее удобства, то, возможно, ей было бы лучше остаться в собственных покоях. Он ответил: — Сейчас вам там лучше не быть, миледи. Лорд Гриффин… обставляет их заново. Да, думала она, когда рыцарь с поклоном вышел из комнаты, он обставляет ее комнаты заново… то есть отбирает. В какие бы слова это ни было облечено, смысл оставался тот же самый: он собирается их отнять. Он отбирал у нее главную башню замка и старался уничтожить все следы пребывания там дочери ненавистного ему де л’Ами. Когда все будет закончено, ее отсюда выведут, несмотря на ее сопротивление. — Все они одинаковы, — огрызнулась она вслух и чуть не вскрикнула, когда из-под ее кровати появилась голова Дункана, ее юного пажа. — Дункан! — зашептала она яростно. — Что ты здесь делаешь? — Миледи! — отозвался он шепотом, выползая из своего укрытия с такими предосторожностями, будто шел по следу оленя, опасаясь его спугнуть. — Мне надо было повидать вас. Она поспешила к нему и, опустившись на колени, провела рукой по его голове и тонким рукам в поисках ран. — Монстры! Почему они ранили тебя, если я открыла ворота? — Миледи! — пробормотал он умоляюще, высвобождаясь из ее рук. — Я не ранен. Я пришел помочь. Она присела на корточки. — Помочь, Дункан? Как, ради всего святого, ты мне поможешь? Его худенькое лицо стало еще уже за последние три месяца, особенно по сравнению с тем, каким оно было, когда он вместе со своей сестренкой прибыл к воротам Эверута как беженец, жертва войны, спасая свою и ее жизнь. И вот теперь он был здесь и серьезно смотрел на нее, воображая, что в свои десять лет может ей помочь, в то время как весь ее мир распался на части. — Я могу присматривать за тем, миледи, кого вы прячете в подвале. Рот Гвин изумленно открылся: — Что ты сказал? Он смущенно смотрел на нее. — Я видел, миледи, как вы туда спускаетесь не менее трех раз в день. Однажды я видел, как вы несли туда поднос с едой, и последовал за вами. — Почему? — Я подумал, что однажды вам может потребоваться помощь, потому что заметил, что никто не знает, что происходит. Когда возвращались оттуда, вы казались такой печальной. И я подумал, что вы так одиноки. Она подалась вперед и крепко обняла мальчика, потом отстранилась и сказала тихим, но ясным голосом: — Ладно, Дункан, возможно, это отличная мысль. Ты умеешь держать язык за зубами? — Я могу быть тихим как мышь. — И будешь следовать моим указаниям? — Вернее, чем монах. — Но ты не сможешь выходить оттуда, Дункан. Тебе придется оставаться там до тех пор, пока… — Голос ее прервался. — Пока я не скажу. Возможно, это продлится недели. Возможно, месяцы. — Леди Гвин, я готов вытерпеть это, если требуется. Она положила руку ему на плечо и кивнула с серьезным видом. — Быть по сему, Дункан. В таком случае ступай в подвал. Вот ключ. Она выпростала мешочек из своих юбок и протянула ему маленький золотой ключик. — Ты узнаешь помещение, в котором он находится, по ужасному висячему замку в форме головы дракона. Я спущусь вниз, как только смогу, чтобы проверить, все ли в порядке, и забрать ключ. А теперь, — продолжала Гвин, — подождем несколько минут, пока страж отойдет подальше, и можешь отправляться прямиком в подвал. — Да, миледи. Он помолчал. — Вы его видели, миледи? — Видела ли я… Кого? — Его. Гвин тряхнула своими своевольными кудрями, пропитанными запахом дыма и пыли, и они рассыпались по плечам. Она холодно посмотрела на Дункана. — Кого? — Со-ва-а-жа! — сказал Дункан, произнеся второй слог имени как один долгий, лениво растянутый звук. — Язычника? Она тяжело плюхнулась на кровать. О Господи! Даже звук его имени вызывал в ней бурление пламени. Она смотрела на Дункана с несчастным видом. — Да. Я его видела. — Я тоже, — ответил Дункан шепотом. — Он великан. — Да, — согласилась Гвин, отводя глаза. — Огромный как гора. Дункан помолчал. — Мы теперь в безопасности? Гвин медленно выдохнула. В безопасности? Все зависит от того, как понимать безопасность. Нет, она никогда не будет в безопасности рядом с человеком, чье присутствие зажигало огонь в ее крови и умеряло безумную боль в сердце; с человеком, оказавшимся сейчас между ней и несчастным королевским сыном, чье обессилевшее тело она пыталась вернуть к жизни и ожидающей его короне Англии. Она улыбнулась, глядя в серьезное и встревоженное лицо Дункана. — Все будет хорошо, Дункан. Можешь мне поверить. — Я верю! — отозвался он счастливым криком. Несколькими минутами позже она открыла дверь, оглядела коридор и сделала мальчику знак. Он поспешил скрыться из виду. Гвин подошла к окну и оглядела двор замка. Все было спокойно. Преданных слуг не тащили к воротам или в подвалы. Рыцарей де л’Ами не выстроили в ряд в поле и не заставили маршировать через мост. Вытягивая шею, она отмечала, что солдат, выходящих маршем из замка, вообще не было видно и не было никаких признаков насилия над людьми, не пожелавшими присягнуть на верность новому лорду. Как странно! — Гвиневра! Она стремительно обернулась. Он стоял здесь — высокий и статный на фоне раскрытой двери. Гвин оказалась наедине с ним и со стуком своего бешено бьющегося сердца. |
||
|