"Справочник по фразеологии" - читать интересную книгу автора

Час пик
Человек в футляре
Чёрту не брат
Чувство локтя
Чудище обло, огромно, стозевно и лайяй

Шапочное знакомство
Шарашкина контора
Шерочка с машерочкой
Шиворот-навыворот
Шут гороховый

Эзопов язык

Яблоко раздора
Яйца выеденного не стоит
Ящик Пандоры

НАЧАЛО СПРАВОЧНИКА

Авгиевы конюшни - 1) о сильно загрязненном, захламленном, засоренном
месте (в результате длительного небрежения), помещении, где царит полный
беспорядок; 2) о каком-либо учреждении, организации и т. п., где царит
беспорядок и хаос, полная неразбериха в ведении дел; 3) о сильно запущенных
делах, беспорядочном скоплении бумаг, документов.

А Васька слушает да ест - иронически о ситуации, когда один говорит,
убеждает, а другой не слушает его, не считается с говорящим и продолжает
делать свое (обычно предосудительное) дело. Это выражение - цитата из басни
И.А. Крылова "Кот и повар" (1813).
А все-таки она вертится - выражение приписывается великому итальянскому
астроному, физику и механику Галилео Галилею (1564-1642). Привлеченный к
суду инквизиции за приверженность к "еретическому" учению Коперника о
движении Земли, он вынужден был, стоя на коленях, поклясться в том, что
отрекается от ереси. Как гласит легенда, после отречения Галилей, топнув
ногой, сказал: "Eppur si muove" ("А все-таки она вертится"). Легенда эта
основана на сообщении французского писателя Трэла (Augustin Simon Trailh
1717-1794) в его книге "Литературные распри" (Париж 1761). Легендарная фраза
Галилея, получившая крылатость, употребляется как формула неколебимой
убежденности в чем-либо.
А был ли мальчик-то? - выражение крайней неуверенности в чем-либо. В
романе М. Горького "Жизнь Клима Самгина" есть эпизод из катания на коньках
главного героя и еще двух детей. Клим становится свидетелем того, как
проваливаются в полынью его товарищи, и он не успевает спасти детей - они
тонут. Во время поиска утонувших Клима потряс "чей-то серьезный недоверчивый
вопрос: "Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было?"
Аннибалова (Ганнибалова) клятва (книж. высок.) - твердая решимость
бороться с кем- чем-нибyдь за что-нибудь до конца; обещание неизменно
следовать своим идеалам. Выражение из античной истории. По свидетельству
Полибия (ок. 201-120 гг. до. н. э.) и других историков, карфагенский