"Справочник по фразеологии" - читать интересную книгу автора

"остыть, потерять чувствительность, сделаться твердым". 2) Выражение
возникло на юге России. Можно предполагать, что под дубом хоронили умерших,
а может быть, образ оборота и иной. Любопытно лишь то, что дерево - символ
долголетия - стало использоваться для обозначения смерти.
Дать на орехи - сильно отругать, раскритиковать кого-либо. Выражение
возникло в речи столяров и краснодеревщиков: мебель из простой древесины
часто разделывалась "под орех", "под дуб".
Друг ситный (прост. шутл. или ирон.) - шутливо-непринужденное обращение
к приятелю. Выражение связывают с выпечкой ситного (из просеянной через сито
муки) хлеба, который ели за обедом, ужином и подавали к чаю. Есть такой хлеб
считалось удовольствием, поэтому и ситный друг изначально - человек, при
общении с которым испытываешь удовольствие
Два сапога пара (ирон.) - о двух людях, вполне сходных, подходящих друг
к другу, в особенности по своим недостаткам.
До свадьбы заживет (разг. шутл.) - говорится в утешение тому, кто
ушибся, кому больно. Чаще - маленьким детям: пока ты вырастешь, женишься
(выйдешь замуж), всё заживет, больно не будет.
Девятый вал (книжн.) - 1) [чего] наиболее бурное, сильное проявление
чего-либо грозного; 2) [кого, чего]о вершине каких-либо достижений
творческой мысли или деятельности человека. Выражение по происхождению
древнерусское, возникло в результате метафоризации словосочетания с
конкретным значением самой опасной девятой волны во время бури.
Дышать на ладан - о худом, слабом, болезненного вида человеке, которому
недолго осталось жить. Выражение основывается на религиозной символике слова
ладан. В церкви ладан кадят (раскачивают сосуд, в котором находится
курящийся ладан). Этот обряд совершается, в частности, перед мертвыми или
умирающими.
Ёшкин кот (прост.) - выражение любой эмоции, также ругательство.
Выражение образовано от сокращенного ё (ё-мое...), ёж (эвфемизм от
нецензурного ругательства).
Держать в ежовых рукавицах - держать кого-либо в строгом повиновении,
очень строго и сурово обходиться с кем-либо. Ежовые рукавицы (голицы) -
рабочие кожаные рукавицы без подкладки и меха, они предназначались для ловли
ежей. Еще в XVIII веке выражение ежовые рукавицы зафиксировано в пословице:
Ежовыми рукавицами да за мягкое тело приниматься.
Железный занавес (неодобр.) - преграды (обычно намеренно создаваемые по
идеологическим соображениям), препятствующие взаимным контактам различных
стран и создающие их политическую изоляцию. Это выражение встречалось уже в
Первую мировую войну. 23 декабря 1919 г. Ж. Клемансо заявил во французской
палате депутатов: "Мы желаем поставить вокруг большевизма железный занавес,
чтобы впредь не разрушать цивилизованную Европу".
Жив, курилка! (шутл. ирон. или одобр.)- восклицание при упоминании о
продолжающейся деятельности кого-либо, его существовании, несмотря на
трудные условия. Оборот восходит к старинной игре с зажженной лучиной,
которую передавали из рук в руки, сопровождая песней: Жив, жив, курилка!
Желтая пресса (неодобр.) - о низкопробной, лживой, падкой на дешевые
сенсации печати. Калька с английского yellow press. Выражение приписывается
Э. Уордмэну, редактору журнала "New York Press", назвавшего в своей статье
газеты "The World" и "New York Journal" "желтой прессой". Основанием для
этого послужили фривольные рисунки с юмористическими текстами, на которых