"Кошки в мае (Кошки в Доме #2" - читать интересную книгу автора (Дорин Тови)

совал нос в ящики, смотрел в окно на птиц, а в заключение усаживался на
гардеробе, задорно осеняя голову хвостом - оттуда он мог сразу заметить,
когда мы проснемся.
На этой дозорной вышке замышлялось множество проказ. Он сидел там в то
утро, когда Чарльз посмотрел на свои часы и, вместо того чтобы надеть их на
руку и начать одеваться, сунул под подушку и снова уснул. В то утро мы
проспали и так торопились, что Чарльз забыл про часы. И вспомнил про них
только за завтраком, когда мы вдруг заметили, что Блонден не несет обычного
дежурства возле чайника, - но было уже поздно. Бросившись наверх, мы
обнаружили, что Блонден забрался с часами под кровать и грызет их, чтобы
добраться до тикалки.
Он нес дозор и в тот день, когда Чарльз привез от портного свой новый
костюм. Со своей вышки Блонден, наклонив голову и изогнув хвост
вопросительным знаком, с интересом следил, как Чарльз примеряет костюм. С
интересом он следил и за тем, как Чарльз повесил пиджак и брюки на вешалку и
убрал в гардероб. Мы заметили, что в этот вечер он отправился спать раньше
обычного, но не встревожились. Он, если уставал, часто забирался в гардероб
прежде, чем ложились мы. И правда, когда мы поднялись в спальню, он уже
крепко спал и из стопки носков доносился тоненький храп, точно жужжание
мухи.
Только утром, когда Чарльз сказал, что погода чудная и он, пожалуй,
наденет новый костюм, нам стало ясно, почему накануне наш лесной сиротинушка
так переутомился. Он не только лишил всех пуговиц новый костюм, что Чарльз
обнаружил, когда попытался застегнуть брюки, но, упиваясь успехом, заодно
отгрыз пуговицы и с остальных его костюмов.
В этот момент можно было не спрашивать, кому принадлежит Блонден. Он
был всецело моим. Нашкодив, он всегда становился всецело моим. Например,
когда опрокинул пузырек с чернилами и прошелся походкой Чаплина по только
что выглаженной рубашке, оставив вихляющийся след, он был моим, моим,
исключительно моим. Просто чудо, что нас не отправили вместе в зоопарк.
Он был моим и в тот день, когда Чарльз запер гардероб, чтобы оберечь
свои костюмы, а Блонден, исполненный такой же решимости забраться внутрь,
выгрыз порядочный кусок дверцы. Меня в тот час не было дома, но, когда я
вернулась, меня приветствовала моя, моя белочка, негодующе стрекоча на
гардеробе. Моя белка, сообщил мне Чарльз, тщетно пытаясь приладить щепки на
прежнее место, и если она не желает вести себя прилично, пусть убирается на
Все Четыре Стороны.
Обычно же он; естественно, был белкой Чарльза и убрался бы куда-нибудь
только через его труп. Суть дела менялась от обстоятельств. Когда он изгрыз
не часы Чарльза, а мою сумочку, оставив аккуратную круглую дырку, через
которую добрался до авторучки, это не было злокозненной порчей нужной вещи.
Чарльз указал, что налицо пример его смышлености: он заметил, куда я
спрятала ручку, и из природной любознательности измыслил способ достать
ее оттуда.
Да, в смышлености ему никак нельзя было отказать. Хотя подобрали его
совсем малышом, когда он еще не мог ничему научиться от других белок, он
инстинктивно понял, что лето близится к концу и пора запасать орехи на зиму.
Склад он устроил под каминным ковриком и просто сводил нас с ума манерой,
едва припрятав орехи и разгладив коврик для камуфляжа, в припадке подозрения
вновь их выкапывать и вертеть в лапках, проверяя, все ли они целы и