"Пока смерть не заберет меня" - читать интересную книгу автора (Крушина Светлана Викторовна)

Глава 3

Do I have to die under this autumnal sun? Did I have to trust you? Truly and madly and blindly And what did I get in return? Anorexia Nervosa "Sister September"

Придется ли мне умереть под этим осенним солнцем? Не доверился ли я тебе Полностью, безоглядно и слепо? И что я получил взамен?

Мы все шли и шли, через темные дворы, пересекали пустынные улочки, и постепенно приближались к центру. В какой-то момент я узнал улицу, где мы с Дикки и Василем часто гуляли по вечерам после занятий.

— Я вспомнил, где слышал твое имя! — вдруг приостановился Алан. — Скажи-ка, ты знаешь Кристиана Лэнгли? — испытующе глянул он на меня.

— Да, — не стал отпираться я.

— Ты честен, это хорошо. Так вот, Кристиан рассказывал мне о своем друге, погибшем по вине… хм-м… другого его друга. Имя погибшего было Адриен Френе. Да. Адриен Френе, — повторил он, отчетливо выговаривая каждую букву. — Может быть, это твой однофамилец?

— Это мой отец, — сказал я тихо.

— А! Даже так. Тогда все более или менее проясняется. В этом случае ты, может быть, знал и человека по имени Лючио?

— Да, — я невольно коснулся шеи — там, где остались едва заметные шрамы от клыков Лючио.

— И ты знаешь, из-за чего убили твоего отца?

— Да.

— Кто рассказал тебе про носферату? Лючио?

— Кое-что. Но в основном рассказывал Кристиан.

Алан улыбнулся и прищелкнул пальцами.

— Кажется, Кристо много чего от нас утаил! Например, он ни словом не упомянул о тебе, а стоило бы: с человека, знающего о носферату и не принадлежащего к их семье, лучше не спускать глаз. Или… ты принадлежишь? Впрочем, погоди, расскажешь все по порядку. Мы уже почти пришли.

Перед нами распахнулись двери жилой сверкающей стеклом и неоном высотки. Отделка обширного холла изобиловала мрамором, бронзой и хрусталем, по углам стояли кадки с пышными экзотическими растениями, а у дверей лифта нес вахту человек в форменной красной одежде — не то в ливрее, не то в мундире. Он вежливо и почтительно, едва ли не кланяясь, поздоровался с Аланом и нажал кнопку вызова лифта. Зеркальная кабина стремительно вознесла нас на семидесятый этаж, который, как оказалось, полностью занимала квартира, принадлежавшая Алану. Я едва не уронил челюсть на дорогой шерстяной ковер, на котором стоял: не ожидал я такого размаха! Кристиан не бедствовал, Лючио тем паче, но их жилища казались рыбацкими хижинами в сравнении с квартирой столичного носферату.

Мы прошли через несколько комнат. Вернее, комнатами эти помещения можно было назвать только условно, поскольку разделяли их легкие переносные ширмы. За одной из них я разглядел большой экран, задрапированный светлой тканью и осветительную треногу, какими обычно пользуются студийные фотографы. Вероятно, в стенах прятались датчики движения, поскольку всюду, где мы проходили, вспыхивал мягкий приглушенный свет, источник которого определить не удавалось. Казалось, свет излучали сами стены и потолок.

— Вы здесь живете? — не удержался я.

— И живу, и работаю. Проходи, садись и рассказывай. У нас впереди вся ночь, а утром мы решим, что с тобой делать.

Я сел, куда указал мне хозяин, принял из его рук влажную салфетку и обтер лицо. Жаль, что не удосужился сделать это раньше — засохшая кровь отчищалась с большим трудом. Алан снял куртку и сел напротив, так что нас разделял кофейный столик из лакированного дерева; Аврора устроилась на полу, скрестив ноги на турецкий манер. Без косметики выглядела она совершенно безобидно: с быстрыми карими глазами-рыбками, с гладкими русыми волосами, — стандартно симпатичная, обычная шестнадцатилетняя девчонка. Но если мои догадки верны, как знать, сколько ей на самом деле лет? Пятьдесят? Сто? Двести?

— Поскольку ты ответил на несколько моих вопросов, я отвечу на твой, — заговорил Алан. — Аврора — не носферату.

— Но вампир?

— Да. А ты? Ты не человек, но и не один из нас. Кто ты?

— Я… не знаю. Именно поэтому я искал кого-нибудь из вашего… народа.

— Рассказывай, — сощурился Алан. — А Аврора тем временем сделает для нас кофе.

Повесть моя была не длинной. Рассказчик я неважный, к тому же ограничился только голыми фактами. Ни к чему Алану знать мои чувства и страхи. И все-таки я с трудом перебарывал желание довериться ему: он выглядел таким дружелюбным, в отличие от Лючио, в котором за красивой оберткой угадывалась холодная, жестокая и развращенная душа — если вы давали себе труд как следует приглядеться. Впрочем, вглядывались немногие. Алан казался по-настоящему, по-человечески дружелюбным, без притворства. Казался… но был ли он на самом деле таким? Я пока не знал, и потому говорил с оглядкой.

— Значит, Лючио полагал, что ты можешь быть его сыном, — озвучил Алан суть моего повествования, поднося к губам крошечную фарфоровую чашечку. Моя осталась стоять нетронутой на столике. Не до кофе мне было.

— Да.

— Хм, это интересно. И ты хочешь, чтобы мы помогли тебе установить точно, ошибался он или нет. Именно поэтому ты переворошил своими расспросами весь город.

Я кивнул.

— Ты играешь с огнем, мальчик. Не все такие добрые, как я или Аврора. Твои вопросы могли прийтись кому-нибудь не по душе, и тогда… Тебе не страшно было?

— Нет.

Это была правда. Бояться я перестал давно, после того, как на меня и на Кристиана обрушились все эти ужасные события, спровоцированные Лючио. После того, как я едва не стал его рабом, страха за свою жизнь мне испытывать больше не приходилось. И вовсе не потому, что мне стало все равно, жить или умереть. Просто я знал, что смогу вытерпеть многое. В том числе и собственную смерть.

Несколько секунд Алан пристально смотрел мне в глаза, затем кивнул.

— Похоже, ты и сейчас не боишься, хотя можешь умереть в любую минуту. Не знаю, от кого ты унаследовал храбрость, но мне это нравится. Теперь ответь, что ты намерен предпринять в случае, если окажется, что твоим биологическим отцом на самом деле был Лючио?

Я не колебался ни мгновения.

— Буду просить вас провести надо мной ритуал превращения. Лючио мой отец или нет, в любом случае я хочу измениться. Я наполовину не-человек…

— Ну и что же? — прервал меня Алан. — Ничто не мешает тебе жить человеческой жизнью и умереть в глубокой старости.

— Я пробовал… и не смог.

— А почему ты не обратился за помощью к Кристо?

— Я просил его. Но он отказал. Заявил, что я не знаю, чего прошу.

— Он прав — ты не знаешь, — кивнул Алан. — Разве он не объяснил, что тебя ждет в том случае, если ты пройдешь превращение?

— Нет, он просто наотрез отказался.

— Ну, тогда я и не стану объяснять. Увидишь сам, если… — он спохватился и хлопнул ладонями по коленям. — Ладно. Вернемся к нашим баранам. Сам я мало чем могу помочь, но попробую свести тебя с человеком, который, возможно, сумеет разобраться с твоими родственными связями. Но это потребует времени. День, два, может быть, неделю.

Я невольно улыбнулся. Кто это говорит о времени? Носферату, который родился, должно быть, задолго до моего прадедушки? К тому же…

— Поиски длились год, я легко могу подождать и день, и неделю.

— Как тебя найти?

Прятаться я не собирался, конечно, и с легким сердцем продиктовал Алану номер своего мобильного телефона. Хотел еще дать ему адрес студенческого общежития, но вовремя одумался: не хотелось впутывать приятелей. Хватит и того, что когда-то я втянул в неприятности Агни. Если с Аланом и его компанией что-то пойдет не так, пусть пострадаю я один.

— Хорошо, — Алан захлопнул раскладушку-мобильник, полез в задний карман джинсов и извлек оттуда прямоугольник тонкого картона. — Вот, возьми, это моя визитка.

Я вгляделся в строгие черные буквы. Алан Сандерс, фотограф. Адрес и телефон. Удивленный, я поднял голову и встретился взглядом с улыбающимися глазами Алана.

— Ну да, — сказал он весело. — А ты как думал, что я делал на этом сборище безумцев?

— Что-то я не видел при вас фотоаппарата… — засомневался я.

— Оставил его в клубе у знакомого охранника. Я ведь собирался на встречу с тобой и не знал, чем она обернется. Жаль было бы погубить хорошую вещь.

Носферату-фотограф… наверное, еще и журналистом подрабатывает и пишет отчеты о музыкальных мероприятиях в какой-нибудь молодежный журнал. С ума сойти можно.

И вдруг меня осенило. Я вспомнил статьи, публикуемые в специализированных музыкальных журналах — статьи, освещающие то или иное событие в мире тяжелого металла. А вернее, вспомнил подписи под ними. "Фотографии — Алана Сандерса". Вот это да! Интересно, подозревает ли хоть кто-то из главредов этих изданий, с кем сотрудничает?

Видимо, моя удивленно вытянувшаяся физиономия выглядела весьма забавно, потому что Аврора, а следом за ней Алан, фыркнули. Я улыбнулся и спросил у Алана с любопытством:

— А чем же вы занимались двести лет назад?

— Писал на заказ картины, чем же еще, — ответил Алан, подмигнув.

* * *

Едва за Илэром закрылась дверь, Алан раскрыл мобильник и быстро набрал номер, который помнил наизусть; жестом велел Авроре оставаться на месте.

— Есть срочное дело! — сказал Алан в ответ на раздавшееся из трубки бодрое: "Слушаю тебя, Алан!" — Бросай все и приезжай. Немедленно. Нужна твоя консультация, Дерек. Кажется, у Лючио объявился наследник…

— Что?!

— Наследник, я говорю!

— Что за бред? Какой наследник?

— Тьфу ты, черт! Сын, конечно же, я говорю о сыне.

— Это невозможно, Алан, — после короткой паузы с расстановкой проговорил Дерек.

— Не знаю, Дерек, не уверен, возможно это или нет. Надо бы проверить. Не могу сейчас все объяснить, расскажу при личной встрече. Твоя помощь просто жизненно необходима.

— Кому необходима? — в голосе невидимого собеседника проскользнула ирония.

— Мне! Тебе! Всем нам. Этот парень нам нужен. Даже если все окажется бредом, это все равно — новая кровь. Он может пройти превращение, он сумеет. Мне он нужен, Дерек.

— Ни черта не понимаю…

— Объясню, когда увидимся. Так ты приедешь?

— Мне притащить с собой всю лабораторию? Ты это хочешь сказать?

— Да, верно, об этом я не подумал, — Алан поскреб подбородок. — Хорошо, я привезу его к тебе. Только не говори пока про него никому из своих, слышишь?

— "Это моя добыча"? — проворчал Дерек.

— Именно. Жди нас, пожалуй, дня через два.

— Тебя я готов принять в любое время дня и ночи, — ответствовал Дерек и дал отбой.

Алан убрал телефон и посмотрел на Аврору, которая пододвинулась к столику и увлеченно грызла сахарное печенье, запивая его кофе из нетронутой чашки Илэра.

— Как тебе показался парнишка, радость моя?

— Ничего парнишка. Видно, совсем ему худо, если полез к нам, — Аврора пожала плечами. — Не знаю, о чем думал Кристо, когда отпускал его от себя?

— Вероятно, о собственных проблемах. А парнишка действительно «ничего», с характером. Интересно, как долго Кристо занимался им и что успел вдолбить в голову? — задумчиво проговорил Алан. — Как бы нам не получить второго Кристо…

Не то чтобы он имел что-то против старины Кристо — тот обладал такими качествами характера, которые сделали бы честь любому живущему на земле разумному существу. Но имелась у него и черта, которая делала его очень неудобным партнером: второго такого упрямого осла, как Кристо, было не сыскать в целом свете. И этот один недостаток, увы, перечеркивал остальные его достоинства. Тот, кто намеревался вести дела с Кристо, должен был запастись терпением. И как знать, не заразился ли юный Илэр от своего наставника крайней несговорчивостью.

* * *

Ночной дежурный не удивился моему позднему возвращению: многим известная была моя привычка гулять по ночам и возвращаться иногда только к утру. Он только зевнул и спросил, хорошо ли я провел время.

— Отлично, — отозвался я.

Звонок Алана застал меня в лифте.

— Завтра — вернее, уже сегодня, — с Центрального вокзала, ровно в двадцать ноль-ноль отходит поезд на Л***, — сообщил глуховатый голос. — Мы с тобой едем на нем в гости к моему хорошему знакомому. Если ты, конечно, еще не передумал.

— Разумеется, не передумал…

— Ну и хорошо. Жду тебя в половине восьмого у второго подъезда, на выходе из метро. Не забудь документы, и вещи какие-нибудь прихвати: вернемся мы дня через два-три, не раньше. И не опаздывай.

Несколько минут я простоял у двери в комнату, уткнувшись лбом в прохладный пластик стены. Придется пропустить занятия, ну да ничего, отговорюсь после болезнью или семейными обстоятельствами… не всем же известно, что семьи у меня нет. Да и ребята меня прикроют, если что.

Вдруг меня как будто обожгло. Что я делаю? Куда собрался ехать? Доверился человеку, которого знаю от силы несколько часов, и согласился ехать с ним в Л***, город, удаленный на двести миль от столицы! Что меня там ждет? Господи! Наверное, я лишился разума, если добровольно лезу в логово к носферату… если только они действительно носферату… если я вообще их не выдумал! Может быть, мне нужно не ехать в Л***, а сходить к психиатру? Как бы узнать наверное, в своем я уме или нет?

На следующий день я с трудом высидел все положенные лекции, изо всех сил стараясь не выдать волнение. Раскусил меня, как ни странно, один только Дикки, с которым мы столкнулись на большой перемене. Дикки, который никогда ни о чем не спрашивал, внимательно ко мне пригляделся и озабоченно поинтересовался, не болен ли я. Не в силах выдумать более или менее удобоваримое объяснение, я отговорился тем, что получил плохие новости от родных и должен сегодня же ехать к ним.

— Держись, — помрачнев, Дикки встряхнул меня за плечо. — Надеюсь, ничего особенно страшного не случится.

— Я тоже очень на это надеюсь, — ответил я честно.

* * *

Поезд, на который сели мы с Аланом, никуда не торопился и прибывал в Л*** в половине седьмого утра. На то, чтобы преодолеть двести миль, нам пришлось потратить всю ночь! Правда, особых неудобств мы не испытывали. Алан взял билеты в двухместное купе первого класса (наотрез отказавшись принять от меня деньги), и мы путешествовали с полным комфортом. В купе, отделанном бархатом, панелями "под дерево" и вездесущей бахромой, Алан, по-прежнему одетый в черную футболку и джинсы, выглядел более чем неуместно. Впрочем, не более неуместно, чем в своей квартире с паркетными полами и шерстяными коврами ручной работы. Что интересно, проводник обращался с ним так же любезно, как консьерж в холле зеркальной высотки. Неужели все без исключения носферату обладают даром располагать к себе людей, не прикладывая к тому никаких усилий? И Лючио отнюдь не был таким уж особенным?

Уснуть я, разумеется, не мог, так как был слишком сильно взволнован, и решил воспользоваться моментом и расспросить Алана о той группе, к которой он принадлежит. Судя по тому, какой свободой передвижений он пользовался, он мог бы быть главой клана. А если так, то он являлся одним из самых опасных существ в столице, а так же был одним из тех, кто вынудил Кристиана принять на себя заботы о лишившемся хозяина вампирском сообществе. И мне следовало бы держаться от него подальше, а не приставать с просьбами о помощи… Впрочем, пугаться было уже поздно.

Большинство моих вопросов так и остались без ответа. Алан, улыбаясь, сказал, что я слишком тороплюсь.

— Все узнаешь в свое время, Илэр. И, смотри, как бы тебе не пришлось пожалеть о своем любопытстве.

— Я знаю, что такое вампирское сообщество, — заявил я самоуверенно.

Алан покачал головой.

— Нет, не знаешь. Ты не видел его изнутри. Ты не почувствовал на своей шкуре, что такое — принадлежать к нашему клану. И, веришь ли, я никому не пожелал бы узнать это. Так что, начав поиски, ты совершил едва ли не самую большую ошибку в своей жизни. Теперь ты даже не можешь сказать «нет» и передумать: я просто не имею права отпустить тебя живым. Зря ты к нам полез, мальчик. Ведь не просто так Кристо скрыл от нас твое существование — он всегда знает, что и зачем делает. Вероятно, ты был ему очень дорог, и он хотел уберечь тебя.

Я промолчал.

— Не воображай, что, взявшись помогать тебе, — продолжал Алан, — я делаю это ради тебя. Нет. Я действую в интересах клана. Может быть, ты знаешь, что нас очень мало, и с каждым годом становится все меньше. Новая кровь имеет очень большое значение.

— Лючио говорил об этом.

— Лючио говорил… Не очень-то он заботился о своей семье. Будь оно так, он не упустил бы ни тебя, ни эту девчонку, дочку Кристо. Но вместо того, чтобы заниматься делом, Лючио решил поиграть в мафию. Это показушное убийство — я имею в виду убийство твоего отца — и вовсе полный бред. Ну а такого бардака, какой мы застали в его городе, мне еще не приходилось видеть… даже не представляю, как Кристо удалось все наладить.

Мне очень хотелось спросить, общается ли он с Кристианом, но проклятая гордость связала язык. Алан взглянул на меня очень внимательно и, казалось, понял, какие чувства я испытываю.

— Беспокоишься о нем? Не стоит. Кристо в состоянии удерживать эту свору в повиновении, и едва ли отыщется такой безумец, который пожелает оспорить его власть. Ему ничто и никто не угрожает.

— Рад слышать это, — кое-как выговорил я непослушными губами.

— Возможно, ты не поверишь, но я симпатизирую ему. Кристо — один из лучших, и мне бесконечно жаль, что когда-то он оступился, и наши пути разошлись. К счастью, все разногласия улажены, и Кристо снова там, где ему природой предназначено быть.

Я стиснул зубы и промолчал. Слышал бы это Кристиан! Впрочем, как раз он слышал это, вероятно, не один раз.

— Что до тебя, Илэр… знаешь, мне очень интересно, что ты рассчитываешь обрести, отказавшись от человеческой природы и влившись, так сказать, в наши ряды. Долгую жизнь и молодость? Свободу? Власть? Скажи мне, Илэр.

— Ни о чем таком я даже не думал, — ответил я мрачно. — Просто из того мира, в котором жил раньше, я выпал, и вот уже несколько лет барахтаюсь, пытаясь нащупать хоть какую-нибудь почву под ногами. С людьми я, кажется, жить уже не могу…

— И ты решил попробовать жить с нелюдьми? Эх, Илэр, лучше бы ты мечтал о вечной молодости или неограниченной власти. Ей богу, тогда бы ты разочаровался не так сильно.

— Может быть, я еще не разочаруюсь, — упрямо возразил я.

— Посмотрим. Но мне нравится твой оптимизм, мальчик, — усмехнулся Алан. — Продолжай в том же духе.

Интерлюдия

Комната была та самая, где потерявший отца Илэр жил десять лет назад. Все вещи и предметы мебели остались на своих местах, и похоже было, что заходили сюда только чтобы смахнуть пыль. Не раздеваясь, Илэр растянулся на кровати поверх одеяла и заложил руки за голову. На сегодня он выиграл для себя отсрочку, но как быть дальше? Волей или неволей, а придется посвятить Кристиана во все тонкости своих отношений с Аланом и его собратьями. Или, вернее, подданными… Тема это была сложная и деликатная, и Илэр не знал, как подступиться к ней так, чтобы не причинить боли — нет, не себе, его боль давно уже перегорела, а воспоминания притупились, — но Кристиану, который неминуемо начнет винить во всем себя. Замолчать самые болезненные моменты? Но тогда вообще нечего будет рассказывать. Вся история взаимоотношений Илэра и Алана была — беспрерывное противостояние, поединок, победителем из которого до последнего времени неизменно выходил более старший и более опытный. Да, можно, пожалуй, ничего не рассказывать вовсе. Но если не Кристиану, то кому тогда он вообще сможет довериться? Ни одному человеку в мире Илэр даже под страхом смерти не рассказал бы о прошедших невзгодах. Да никого они и не интересовали. По большому счету, подумал Илэр, никому, кроме Кристиана, нет до меня дела. Ну и, может быть, Мэвис.[1]

Мэвис… проговорив про себя это имя, Илэр блаженно улыбнулся. Вот о ком хочется думать и днем и ночью, не переключаясь на другие мысли, ни о чем не тревожась и не заботясь. Если бы еще знать, что и она думает о нем с таким же теплом. Но и крохотной надежды на взаимность, затаившейся глубоко в сердце, было достаточно, чтобы не чувствовать себя совсем уж одиноким.