"Испанский за 30 дней" - читать интересную книгу автора (де Кёнигбауэр Кармен Р., Кувэр Харда)
Урок 2 En el aeropuerto
Глагол estar. Артикль и имя существительное. Образование форм множественного числа. Имя прилагательное.
En el control de pasaportes:
Polic#237;a: #161;Buenos d#237;as!
Katia: #161;Buenos d#237;as!
Polic#237;a: El pasaporte, por favor.
Katia: S#237;, aqu#237;.
Polic#237;a: Por aqu#237;, por favor.
En la cinta de equipaje:
Pasajero: #191;Es todo su equipaje?
Katia: Una maleta grande y un boslo.
Pasajero: Es mucho. #161;Claro, para un a#241;o en Madrid!
Katia: Ah, s#237;... Necesito un diccionario de espa#241;ol-ruso, libros, ropa... #191;Es necesario declarar el equipaje en la aduana?
Pasajero: S#237;, Rusia no est#225; en la Uni#243;n Europea.
Katia: #161;Ah, claro!... #191;D#243;nde est#225; mi pasaporte? #161;No est#225; en el bolso!... #161;Oh, s#237;, aqu#237; est#225;!
Pasajero: Se#241;orita Gr#237;dneva, aqu#237; est#225; mi tarjeta.
Katia: Muchas gracias, se#241;or P#233;rez... ah, all#237; est#225; mi maleta.
Pasajero: #191;D#243;nde est#225; mi equipaje?
Katia: All#237; est#225; mi bolso.
Pasajero: #191;Est#225; completo su equipaje?
Katia: S#237;,... #191;y su maleta?
Pasajero: #161;All#237; est#225;!
В аэропорту
На паспортном контроле:
Полицейский: Здравствуйте!
Катя: Здравствуйте!
Полицейский: Паспорт, пожалуйста.
Катя: Да, вот он.
Полицейский: Проходите, пожалуйста.
Возле транспортера на выдаче багажа:
Пассажир: Все это – ваш багаж?
Катя: Большой чемодан и сумка.
Пассажир: Много! Ну да, ведь на целый год в Мадрид.
Катя: Да, мне нужен испанско-русский словарь, книги, одежда... Нужно ли декларировать багаж на таможне?
Пассажир: Да. Россия не входит в Европейский Союз.
Катя: Понятно!.. А где мой паспорт? Его нет в сумке!.. А, вот он где!
Пассажир: Катя, вот вам моя визитная карточка.
Катя: Большое спасибо, сеньор Перес... А вот и мой чемодан!
Пассажир: Где же мой багаж?
Катя: А вот и моя сумка!
Пассажир: Ваш багаж в порядке?
Катя: Да... А ваш чемодан?
Пассажир: А вот и он!
estar – быть, находиться
(обратите внимание на отличие от глагола ser, имеющего значение «быть», «существовать»)
estoy en Madrid – Я в Мадриде.
est#225;s de viaje – Ты путешествуешь.
est#225; enfermo, -а – Он болен.
estamos listos – Мы готовы.
est#225;is tristes – Вы печальны.
est#225;n aqu#237; – Они здесь.
Упражнение 1
Поставьте глагол estar в соответствующую форму:
1. #191;D#243;nde (estar) la azafata?
2. #191;C#243;mo (estar) Vds.?
3. #191;D#243;nde (estar) vosotros?
4. #191;D#243;nde (estar) ellos?
5. La maleta (estar) all#237;.
6. El caf#233; (estar) caliente.
Артикль и имя существительное
Определенный артикль
el pasajero – пассажир
los pasajeros – пассажиры
la azafata – стюардесса
las azafatas – стюардессы
Неопределенный артикль
un libro – книга
unos libros – несколько книг
una tarjeta – визитная карточка
unas tarjetas – несколько визитных карточек
Существительные в испанском языке бывают только мужского и женского рода. Существительные мужского рода заканчиваются, как правило, на -o, существительные женского рода – на -a. Из этого правила есть исключения:
el d#237;a – день
la mano – рука
el/ la turista – турист, туристка
Определенный артикль среднего рода lo используется для образования имен существительных: lo bueno – добро; a lo leios – вдали.
Упражнение 2
Вставьте соответствующие формы артикля и глаголов:
1. Yo (tomar) ... caf#233; con az#250;car.
2. ... avi#243;n (ser) grande.
3. ... pasajero (ser) simp#225;tico.
4. ... bolso (ser) grande.
5. ... maletas (pesar) mucho.
6. #191;(Ser) Vd. ... Au-pair?
7. Espa#241;a (ser) ... pa#237;s grande.
8. ... se#241;orita (saludar).
Образование форм множественного числа
Множественное число образуется прибавлением окончания -s, если слово заканчивается на гласный звук:
el caf#233; – los caf#233;s
la se#241;orita – las se#241;oritas
Множественное число образуется прибавлением окончания -es, если слово заканчивается на согласный звук:
el espa#241;ol – los espa#241;oles
la ciudad – las ciudades
Упражнение 3
Образуйте формы множественного числа:
el pasaporte
una azafata
el equipaje
un pasajero
la maleta
una tarjeta
la aduana
un bolso
el diccionario
un libro
Имя прилагательное
Большая часть имен прилагательных имеет два окончания: окончание мужского рода -о и женского рода –а: el pasajero simp#225;tico; la azafata espa#241;ola.
Имена прилагательные, оканчивающиеся на е, l и n, имеют во множественном числе обоих родов одну форму: el cielo azul; la maleta azul.
Образование множественного числа имен прилагательных происходит по тому же принципу, что и образование множественного числа имен существительных – прибавлением окончаний -s или -es: las maletas peque#241;as; los libros azules.
Внимание!
Имя прилагательное согласуется в роде и числе с именем существительным.
Упражнение 4
Подставьте окончания следующим именам прилагательным:
1. Las manos est#225;n suci ...
2. Los bolsos son grand ...
3. Sois muy simp#225;tic ...
4. El libro es interesant ...
5. La leche es blanc ...
6. La azafata es amabl ...
Упражнение 5
Подберите имена прилагательные к существительным и поставьте неопределенный артикль по образцу:
una azafata simp#225;tica
grande – simp#225;tico – dulce – pesado – rubio
... maleta ...
... caf#233; ...
... pasajero ...
... aviones ...
... aduanero ...
Испанско-русский словарь
aduana f таможня
aduanero m таможенник
aeropuerto m аэропорт
all#237; там
amable приятный, любезный
azul синий
bolso m сумка
buenos d#237;as доброе утро!
cielo m небо
cinta f лента
cinta f de equipaje транспортер багажа, бегущая лента
claro ясный
completo, -а полный
control m контроль
control m de pasaportes паспортный контроль
declarar декларировать
diccionario m словарь
#191;d#243;nde? где?
dulce сладкий
enfermo, -а больной
equipaje m багаж
estar быть, находиться
grande большой
interesante интересный
libro m книга
listo, -а готовый
maleta f чемодан
mano f рука
mi мой, моя
mucho, -а многочисленный; много
necesario, -а необходимый
necesitar нуждаться
para на
pasaporte m паспорт
peque#241;o, -а маленький
pesado, -а тяжелый
pesar весить
polic#237;a m полицейский
por aqu#237; здесь; сюда
rора f одежда
rubio, -а светловолосый
saludar приветствовать
se#241;or m сеньор, господин
se#241;orita f сеньорита; барышня, девушка
su ваш
sucio, -а грязный
tarjeta f визитная карточка
todo всё; весь
triste грустный
Uni#243;n f Europea Европейский Союз
viaje m путешествие
Полезные выражения
#161;Hola! Привет!
Hola, #191;qu#233; tal? Привет! Как дела?
Hola, #191;qu#233; hay? Привет! Ну, что новенького?
#161;Buenos d#237;as! Доброе утро! (до обеда, примерно до 14 часов)
#161;Buenas tardes! Добрый день! (между обедом и ужином, примерно до 20 часов)
#161;Buenas noches! Добрый вечер, доброй ночи! (после ужина)
Внимание!
Когда кто-либо приветствует вас Hola, #191;qu#233; tal? или Hola, #191;qu#233; hay?, это не означает, что он непременно ожидает ответов на эти вопросы.
#191;Se#241;orita? #191;Se#241;orito?
Слово se#241;orita используется в испанском языке так же часто, как «девушка» в русском. Se#241;orita – вежливое обращение к незамужней женщине, молодой или постарше. Слово мужского рода se#241;orito обозначает сына крупного земельного собственника в Андалусии и часто употребляется иронично в значении «сынок из богатой семьи».
Ответы:
Упражнение 1: 1. est#225; 2. est#225;n 3. est#225;is 4. est#225;n 5. est#225; 6. est#225; Упражнение2: 1. tomo el caf#233; 2. el avi#243;n es 3. el pasajero es 4. el bolso es 5. las maletas pesan 6. #191;Es Vd. – ? 7. es un pa#237;s 8. la se#241;orita saluda
Упражнение 3: los pasaportes; unas azafatas; los equipajes; unos pasajeros; las maletas; unas tarjetas; las aduanas; unos bolsos; los diccionarios; unos libros