"Дома Гласс" - читать интересную книгу автора (Рэйчел Кейн)

9

Когда она проснулась, то была у себя, и чувствовала тепло. Кто-то сидел рядом с ней, парень, и ей пришлось дважды моргнуть, прежде чем она узнала Шейна. Шейн в её спальне. Нет, подождите, это не её спальня; это где-то ещё...

Палата скорой помощи", сказал он. Должно быть, она выглядела озадаченной. "Чёрт, Клэр. В следующие раз предупреждай парней, прежде чем свалиться на пол. Я мог бы стать героем и подхватить тебя или типа того".

Она улыбнулась. Её голос раздался как-то лениво и медленно. "Ты схватил Джину". Это было забавно, поэтому она снова сказала это. "Ты схватил Джиииииину".

"Да, ха-ха, ты навеселе, знаешь? Они позвонили твоим родителям".

Прошло немного времени, прежде чем она осознала сказанное. "Родителям?" повторила она и постаралась поднять голову. "Ох. Ой. Это плохо".

"Ну не так уж. Мама и папа были сильно обеспокоены, когда узнали, что ты стала причиной происшествия в лаборатории. Полицейские студенческого городка забыли упомянуть о том, что Джина умышленно вылила кислоту на твою спину. Кажется, они думают, что это была одна из тех нелепых случайностей".

"А это была?" спросила она. "Случайность?"

"Нет. Она хотела причинить тебе боль".

Клэр схватилась за уродливую голубую больничную рубашку, которая была на ней. "Моя рубашка пострадала".

"Ага, прилично".Шейн выглядел бледным и напряженным. "Я пытался дозвониться до Майкла. Я не знаю где он. Я не хочу оставлять тебя здесь одну, но…"

"С ним всё в порядке", сказала она мягко и закрыла глаза. "Я тоже в порядке".

Ей показалось, что она почувствовала его руку на своих волосах, секунда легкого и приятного давления. "Да", сказал Шейн. "Ты в порядке. Я буду здесь, когда ты проснешься".

Она сонно кивнула и потом все исчезло в лимонно-желтой дымке, как будто она лежала в ярком солнечном свете.

Ой.

Пробуждение не было приятным. Никакого туманного лекарственного лимонного света. Было больше похоже на паяльную лампу, горящую на её спине в районе правой лопатки. Клэр захныкала и уткнулась в подушку, стараясь уйти от боли, но она не отступала.

Лекарства перестали действовать.

Она моргнула, захныкала и медленно села. Проходящая мимо сестра остановилась и зашла проведать её. "Поздравляю", сказала она. "Ты поправляешься. Ожог еще поболит немного, но если будешь принимать антибиотики и держать рану в чистоте, все будет хорошо. Тебе повезло, что рядом был кто-то, кто промыл рану и нейтрализовал реакцию. Я видела, как кислота из аккумуляторов прожигала до кости".

Клэр кивнула, не уверенная, что сможет что-то сказать без рвоты. Весь её бок горел и болел.

"Ты хочешь встать?"

Она снова кивнула. Сестра помогла ей встать и отдала ей то, что осталось от её одежды, когда она попросила. Перерезанный бюстгалтер был безвозвратно испорчен. Рубашка… от неё тоже мало что осталось. Сестра принесла ей свободную черную футболку из забытых вещей и привела её в приличный вид, а подошедший доктор быстро осмотрел. Она быстро выписали её, небольшое количество серной кислоты не стоило их пристального внимания, по крайней мере в Морганвилле.

"Насколько всё плохо?" Она спросила Шейна, когда тот провез её через холл к выходу. "В смысле, это действительно ужасно?"

"Невероятно ужасно", ответил он. "Отвратительно как в фильме ужасов"

О, Боже

Он смягчился. "Это не настолько плохо. По размеру примерно на четверть спины. Твой преподаватель отлично справился, разрезав твою одежду и смыв всё с кожи. Я понимаю, что тебе очень больно, но могло быть намного хуже"

Было ещё больше в лабораторной колбе в руках Джины. "Ты.. Ты думаешь, она собиралась..?"

"Вылить на тебя всё? Чёрт побери, да. Просто не успела."

Ого. Это было... неприятно. Её бросало то в жар, то в холод, да еще и подташнивало. И в этот раз шок никак не получится смягчить. "Я думаю, это была месть Моники."

В любом случае, её часть. Она будет очень зла, ведь довести задуманное до конца не получилось.

Мысль, что Моника будет по-настоящему зла, не была лучшей для завершения дня. А день уже заканчивался, она поняла это, когда Шейн провез её через стеклянные автоматические двери.

Было темно.

“Ох”, сказала она и прикрыла рот рукой. “О нет”.

“Ага, ну, по крайней мере у нас есть транспорт. Готова?”

Она кивнула и Шейн внезапно покатил её кресло на максимальной скорости. Клэр взвизгнула, схватилась за подлокотники, чувствуя, что совершенно не контролирует ситуацию, когда кресло подпрыгнуло на пандусе и резко остановилось в дюйме от блестящего черного бока Евиной машины. Ева бросилась открывать пассажирскую дверь и Клэр попыталась встать самостоятельно, но Шейн схватил её вокруг талии и переместил прямо на сиденье. Это заняло несколько секунд, и вот он уже пнул кресло обратно к пандусу, где оно ударилось о перила и осталось там, казавшееся потерянным.

Шейн скользнул на заднее сиденье. "Жми!" велел он. Ева так и сделала, пока Клэр боролась с ремнем безопасности, пытаясь закрепить его так, чтобы не задохнуться и не разрыдаться от боли. Она уселась нагнувшись и уперлась в массивную приборную панель, когда Ева выехала с парковки и погнала по темной улице. Уличные фонари выглядели жутко и стояли далеко друг от друга - быть может, так и задумано? Неужели вампиры контролируют даже расстояния, на которые ставятся фонари? Или она просто сходит с ума?

"Он там?" спросил Шейн, наклонившись через спинку сидения. Ева бросила на него взгляд.

"Да", ответила она. "Он там. Но не втягивай меня в это. Видишь ли, мне ещё там работать."

"Обещаю, что не буду пробирать твоего босса."

Она ему не поверила - это было очевидно - но на следующем светофоре Ева повернула направо, а не налево, и через пару минут остановилась у тротуара перед Точкой Сбора, сияющей огнями. И забитой посетителями. Клэр нахмурилась, но не успела она что-либо спросить, как Шейн вышел из машины и направился в сторону кофейни.

"Что он делает?" спросила она.

"Кое-что глупое," ответила Ева. "Как ожог? Болит, а?"

Клэр хотела пожать плечами, но стоило ей это представить, как воображаемая боль заставила её вздрогнуть. "Не очень," храбро ответила она и попыталась улыбнуться. "Думаю, могло бы быть гораздо хуже."

"Наверное,"согласилась Ева. "Говорила тебе, на уроках опасно. Нам надо взять это под контроль. Тебе нельзя возвращаться, если происходит подобное."

"Я не могу их бросить!"

"Конечно, можешь," бодро ответила Ева. "Люди так делают постоянно. Только не такие, как ты - О,черт!"

Ева прикусила свою накрашенную чёрным губу, и взволнованно уставилась сквозь витрины внутрь ярко освещенного кафе. И через несколько секунд Клэр поняла, что так взволновало Еву: менеджер-хиппи Оливер стоял у окна и в свою очередь смотрел на них. За его спиной Шейн толкал стул к столу в дальнем углу, где сидела тёмная фигура.

“Скажи мне, что он не говорит сейчас с Брэндоном," произнесла Клэр.

"Ээ... Хорошо. Он не говорит сейчас с Брэндоном."

"Ты врешь."

"Ага. Он говорит с Брэндоном. Послушай, пусть Шейн сам разберется, хорошо? По большей части он не такой глупый, как кажется."

"Но у него нет Защиты, верно?"

"Поэтому он и говорит в Точке Сбора. Это что-то вроде места для переговоров. Вампиры там не охотятся, ну во всяком случае, не должны. И именно тут заключаются сделки, ведутся переговоры и всё такое. Так что Шейн здесь в безопасности."

Но она всё ещё кусала губу и выглядела обеспокоенной. "Если не..?" предположила Клэр.

"Если Шейн не нападёт первым. Самооборона не в счет."

Как могла видеть Клэр, Шейн вел себя хорошо... Его руки лежали на столе, и хотя он перегнулся через него, говоря что-то, он ни с кем не дрался. Это было хорошим признаком, так ведь? Однако она не имела представления о том, что он мог говорить Брэндону. Ведь это не Брэндон пролил кислоту ей на спину.

Что бы ни говорил Шейн, казалось, что всё идет не плохо. В конце концов он резко отодвинул свой стул и ушёл, кивнув по пути Оливеру. Брэндон выскользнул из-за стола, тёмный и лоснящийся, прошёл вслед за Шейном к выходу, так близко, что мог бы дотянуться до него и схватить. Это всего лишь разыгравшееся воображение, поняла Клэр, потому что уже начала кричать. Брэндон хотел лишь позлить его, но не причинить вред.

Шейн оглянулся, пожал плечами и вышел из кафе. Когда Брэндон последовал за ним, подошел Оливер и преградил его путь рукой. Брэндон что-то прорычал, но Шейн был уже в машине, а Ева отъезжала от тротуара.

"Нам теперь надо бояться?" спросила она. "Просто хотелось бы быть готовой, прежде чем появится официальная угроза."

"Нет. Мы разобрались," сказал Шейн. Его голос звучал устало и немного странно. "Клэр получила пропуск. Никто её больше не будет преследовать. В том числе Моника и стелющиеся перед ней марионетки."

"Но как? Почему?" спросила Клэр. Очевидно Еве не надо было спрашивать. Она выглядела ожесточённой и злой.

"Мы заключили сделку," произнес Шейн."Вампиры всегда хотят иметь преимущество."

"Ты такой идиот!" прошипела Ева.

"Я сделал то, что должен был! Я не мог спросить Майкла. Он не..." Шейн прикусил язык, и сдержал ярость в своем голосе "Его с нами не было. Опять. Я должен был что-то сделать. Клэр ведь не шуточно пострадала. Они бы её убили или так покалечили, что она желала бы себе смерти. Я не могу позволить этому случиться."

Клэр подумала, что в конце его слов не было произнесено “ещё раз”. Она хотела обернуться и посмотреть на него, но боль была слишком сильной, чтобы пытаться сделать это. Она попробовала поймать его взгляд в зеркале заднего вида.

"Шейн," спросила она. "Что ты пообещал?"

"Ничего такого, что я не могу позволить себе потерять."

“Шейн!”

Но Шейн не ответил. Не ответила и Ева, хотя она несколько раз приоткрывала рот, но закрывала его, не произнеся ни звука. Остаток пути был проделан в молчании, и как только они припарковались к обочине, Ева выскочила и пробежала по дорожке, чтобы отпереть дверь. Клэр открыла дверь и начала выбираться, но Шейн снова опередил её. Ничего себе, он был... силен. И его руки были большими и теплыми. Она задрожала, и он спросил "Замерзла?", но не это было причиной. Совсем не это.

"Шейн, что ты обещал?" спросила она и схватила его за предплечье. Не то чтобы он не мог освободиться, но он... не стал это делать. Просто посмотрел на неё. Они стояли совсем близко друг к другу, так близко, что каждый её нерв был готов взорваться, как хорошенько взболтанная банка Колы. "Ты ведь... не сделал нечто..."

"Глупое?" спросил он. Он посмотрел на её руку и через мгновение дотронулся до неё своей. Всего на секунду, и сразу отдернул, будто она обожгла его. В самом деле, он мог бы освободиться, даже не задумываясь. "Мда, это я умею хорошо. Совершать глупости. Наверное, это к лучшему, две умные головы в доме - перебор." Она попыталась что-то сказать, но он повел её к дому. "Если ты не собираешься вешать на шею ярлык ‘Вена Напрокат’, шевелись уже!"

Она поторопилась. Передняя дверь была открыта, и Шейн шел сзади, близко, пока она не начала подниматься по ступенькам.

Его шаги смолкли, и она повернулась. Он стоял внизу лестницы и смотрел на улицу.

На углу стоял вампир, прямо под светом уличного фонаря. Брэндон. Просто стоял скрестив руки, облокотившись о фонарный столб, с таким видом, как будто собрался стоять там всю жизнь.

Он послал им поцелуй, развернулся и ушел.

Шейн показал ему палец и практически затолкнул Клэр через порог. "Никогда не смей там останавливаться!!"

"Ты же сказал, что у меня есть пропуск!"

"На него нет гарантии!"

"Что ты ему обещал?" прокричала она.

Шейн резко захлопнул дверь и протолкнулся мимо неё в прихожую. Но как только он зашел, Майкл встал на его пути. И выглядел он разозлённым.

"Ответь ей," сказал он. "Что, чёрт тебя подери, ты сделал, Шейн?"

"Ах, теперь тебя это волнует? Где ты шатался? Я звонил! Я искал тебя! Чёрт, я даже взломал твою комнату!"

Синие глаза Майкла взглянули на Шейна, на Клэр и обратно. "Я был занят."

"Чувак, ты был занят? Знаешь, забей. Тебя не было поблизости, и мне нужно было позвонить. Так что я позвонил."

"Шейн," Майкл схватил его за руку, и заставил остановиться. "Кажется, она заслуживает ответа. Мы все заслуживаем." За его спиной из-за угла вышла Ева со скрещенными на груди руками.

Шейн жестко рассмеялся. "Объединяешься с девчонками против меня? Это подло, чувак. Подло. Как насчет мужской солидарности?"

“Ева сказала, ты разговаривал с Брэндоном”.

Клэр видела его внутреннюю борьбу. "Да. Говорил. Мне пришлось. Послушай, они облили её кислотой, и проклятые копы ничего не сделали. Мне пришлось обратиться к источнику. Ты сам меня этому научил."

"Ты заключил сделку с Брэндоном," выговорил Майкл, и Клэр послышалась дрожь в его голосе. "О, будь оно проклято, ты не сделал этого."

Шейн пожал плечами. Он избегал встречаться взглядом с Майклом. "Чувак, все уже сделано. Не делай из мухи слона. Это всего лишь во второй раз. И он не может меня осушить или сделать мне что-то. "

"Дерьмо!" Майкл развернулся и ударил рукой о дверной косяк. "Ты её даже не знаешь! Ты не можешь превратить это в крестовый поход!"

"Я не собираюсь!"

"Она не Алисса!" закричал Майкл, и крик этот был громче, чем что-либо, что ей приходилось слышать в жизни. Клэр вздрогнула и попятилась, и увидела, как Ева проделала то же самое за его спиной.

Шейн не двигался. Как будто он не мог двигаться. Просто стоял, повесив голову.

А затем глубоко вздохнул, поднял голову, и встретился с разъяренным взглядом Майкла.

"Я знаю, что она не Алисса." сказал он спокойным, тихим и холодным голосом. "Тебе придется отвалить к чертям, Майкл, и прекратить считать меня тем избалованным ребенком, которого ты знал. Я знаю, что делаю. И ты мне не папочка."

"Я здесь самый близкий для тебя человек!" Майкл уже не кричал, но Клэр слышала кипевший в его голосе гнев. "И я не позволю тебе строить из себя героя. Не сейчас."

"Мне не пришлось бы, если бы ты встал за моей спиной!"

Шейн протолкнулся мимо него, пронесся вверх по лестнице и хлопнул дверью своей комнаты. Майкл стоял и смотрел ему вслед, пока Клэр не вышла вперёд. Она застыла, когда он посмотрел на нее, испугавшись, что он будет злиться на неё еще больше. В конце концов, это всё её вина.

"Иди присядь," велел Майкл. "Я принесу тебе что-нибудь поесть."

"Я не.. "

"Да, садись. Ева, удерживай её, если понадобится." Он взял её за руку, сжал и встал сбоку, чтобы усадить на диван. Она опустилась на него со вздохом облегчения и закрыла лицо ладонями. Господи, что за жалкий день! Он начался так... и Шейн... но...

"Ты понимаешь, что сделал Шейн, верно?" спросила Ева, плюхнувшись рядом. "Какую он, ну, заключил сделку?"

"Нет." Она чувствовала себя напряженной, жалкой, и ей точно не хотелось есть. Но Майкл был не в настроении услышать отказ. "Я понятия не имею, что происходит."

"Он дал Брэндону два подхода в обмен на то, чтобы тебя оставили в покое. "

"Он - что?" Клэр подняла взгляд, совершенно смущенная. Шейн гей? Она даже не думала о такой возможности....

"Подходы. Ну, ты понимаешь, укусы." Ева изобразила клыки. "Сделка заключается в том, что Брэндон может его укусить - дважды. Он только не должен его убивать. Это не для пропитания, а для удовольствия. И силы." Ева разгладила драпированную юбку и хмуро уставилась на свои короткие черные ногти. "Майкл имеет право сердиться. Не убивать кого-то и не причинять кому-то вред - совершенно разные понятия. И у Брэндона большой опыт в сделках. А у Шейна нет. "

Каким-то образом, она знала это. По тому, как Шейн вел себя, как Брэндон смотрел на них, и как зол был Майкл. Шейн не просто сказал Брэндону отвалить или дал дурацкое обещание. Шейн продал свою жизнь за её - или, по крайней мере, рисковал ею.

Клэр с трудом ловила воздух, а страх пронзил её кожу с такой силой, будто она вертелась на иглах. "Но если его укусят, он не...?"

"Станет вампиром?" Ева покачала головой. "Это не так работает, иначе Морганвилль был бы уже Городом Бессмертных. За всю свою жизнь я ни разу не видела и не слышала ни о ком, кто стал бы вампиром от укуса. Кровососы здесь все очень старые. Не то чтобы Шейн не смотрелся бы очень привлекательно с парой очаровательных клыков, но..." Она теребила складки на юбке. "Черт. Это глупо. Почему не я? В смысле, не то чтобы я очень этого хотела - уже нет - но... это тяжелее для парней."

"Тяжелее? Почему?"

Ева пожала плечами, но Клэр видела, что та избегает вопроса. "Шейн точно с этим не справится. Парень не в состоянии даже отдать кому-то другому последний хот-дог, а ведь он их даже не любит. Он абсолютный фанат контроля." Она не могла успокоиться еще несколько секунд, потом мягко добавила "И я за него боюсь."

Когда Майкл вернулся в комнату, Ева подпрыгнула и начала бегать вокруг, что-то двигая и переставляя, пока Майкл не подал ей явный знак покинуть помещение. И она покинула, под каким-то предлогом, которого Клэр не расслышала, и понеслась по лестнице в свою комнату.

Майкл протянул Клэр миску. "Чили. Извини. Это всё, что есть."

Она кивнула и набрала полную ложку, ведь она всегда была послушной... и в тот момент, когда почувствовала вкус чили, поняла, что ужасно проголодалась. Она глотала еду, не разжевывая, и снова загребала ложкой, даже не сознавая, что делает. Шейн просто обязан открыть чили-бизнес.

Майкл скользнул в кожаное кресло и взял в руки гитару, которую оставил рядом. Он начал её настраивать, как будто бы не было всей этой сцены с Шейном. Она ела, бросая взгляды на то, как он cклонился над инструментом, выводя мягкие звучные аккорды. "Ты не злишься?" наконец спросила она, или пробормотала себе под нос.

"Злюсь?" Он не стал поднимать свою светлую кудрявую голову. "Злиться - это то, что ты делаешь, когда кто-то тебе показывает фак на автостраде, Клэр. Мне страшно. И я пытаюсь придумать, что теперь можно сделать."

На мгновение она перестала жевать, потом подумала, что если она и подавится едой, то лучше от этого не станет.

"Шейн - горячая голова," сказал Майкл. "Он хороший парень, но думать не умеет. Я должен был подумать за него, прежде чем впускать тебя сюда."

Клэр сглотнула. Внезапно еда ей показалась прокисшей, и она отложила ложку. "Меня?"

Пальцы Майкла покоились на гитарных струнах. "Ты ведь знаешь о его сестре?"

Алисса. Это имя выкрикивал Майкл. То самое, которое доставляло страдания Шейну. "Она мертва."

"Шейн - простой парень. Если он беспокоится за кого-то, то готов за него сражаться. Все просто. Лисса была очаровательным ребенком. И он чувствовал за неё ответственность старшего брата. Он мог бы за неё умереть." Майкл покачал головой. "Это почти случилось. В общем, Лисса сейчас была бы примерно твоего возраста, а теперь тебя достают те же самые сучки, что убили его сестру, пытаясь добраться до него. Так вот. Он сделает всё - абсолютно всё - чтобы не пришлось пережить подобное вновь. Может, ты и не Лисса, но ты ему нравишься, и, кроме того, он ненавидит Монику Моррелл. Настолько, что он..." Казалось, Майкл не сможет закончить. Несколько мгновений он смотрел в никуда, затем продолжил. "Сделки с вампирами внешне позволят выжить, но сожрут тебя изнутри. Я видел, как это случилось с моей семьей, прежде чем они выбрались отсюда. То же самое с родителями Евы. С её сестрами. И если ему придется пройти через это, то оно его убьёт."

Клэр поднялась. "Шейну не придется через это проходить." сказала она."Я не позволю."

"И как же ты собираешься его остановить? Черт, я не смогу его остановить, а меня он обычно слушается.

"Послушай, Ева сказала, что вампиры - хозяева города. Это действительно так?"

"Да. Никто не помнит город до вампиров. Если ты здесь живешь, тебе придется научиться жить с ними. Если не сможешь, то единственный выход - уйти."

"Но они не бегают свободно по улицам, кусая людей."

"Это было бы слишком грубо," серьезно заявил он. "Им это не нужно. Все, кто постоянно живет в городе - платят налог. Кровью. Две пинты в месяц, которые сдают в больнице."

Она уставилась на него."Я не сдавала!"

"Дети колледжа не сдают. Они платят по-другому". Взгляд Майкла стал жестким, и её охватила волна тошнотворного ужаса - она поняла, что он собирается сказать. "У вампиров со школой договор. Они забирают два процента в год. Раньше забирали больше, но, думаю, люди стали беспокоиться. Пара анонимных звонков в СМИ. Телевизионщики просто обожают сюжеты о молоденьких прелестных ученицах, пропавших без вести. Клэр, о чем ты думаешь?"

Она глубоко вздохнула. "Если вампиры всё это планируют, то у них должна быть, ну, своя структура. Верно? Они не могут быть сами по себе. Должен быть кто-то ответственный."

"Это так. У Брэндона есть босс. Возможно, что у его босса есть свой босс."

"Значит, всё, что нам нужно, это договориться с его боссом,"сказала она. "О чем-то ещё, кроме права укусить Шейна."

"Всего лишь?"

"Они наверняка чего-то хотят. Чего-то, что пока не имеют. Мы просто должны выяснить, чего именно."

В этот момент заскрипела лестница. Майкл обернулся, за ним Клэр. Там стояла Ева.

"Мы не слышали, как ты пришла." Промолвил Майкл. Она пожала плечами и уселась на ступеньки; она уже успела разуться. Даже на ее черно-белых чулках у пальцев ног были вышиты маленькие черепа.

"Я знаю, чего они хотят," сказала она. "Но не уверена, что мы сможем это достать."

Майкл долго смотрел на нее. Она не отвела взгляд и подошла к нему. Клэр внезапно почувствовала, что наблюдает что-то интимное. Может, из-за того, как он смотрел на неё или из-за того, как она ему улыбалась, но Клэр почувствовала себя неловко и уставилась на кучу книг, сваленных на краю стола.

"Я не хочу впутывать тебя в это," сказал Майкл. Уголком глаза она заметила, как он взял Еву за руку.

"Шейн замешан. Клэр замешана. Эй, даже ты замешан." Она пожала плечами. "Ты знаешь, как я не хочу оставаться в стороне. Кроме того, если есть способ досадить Брэндону, я в деле. Парню явно не хватает хорошего острого кола в глазу."

Они всё ещё держались за руки. Клэр прочистила горло, и Майкл отпустил первым. "Ну и что это? Чего же они хотят?"

Ева ухмыльнулась. "О, ты будешь в восторге," сказала она. "Им нужна книга. И я не знаю никого, у кого было бы больше шансов ее найти, книжная девочка."

"В Морганвилле было много правил, о которых Клэр даже подумать не могла. Сдача крови была одним из них, и Клэр начинала задумываться, как же Майклу удавалось избегать этой платы. Он ведь не мог, верно? Если он не мог покидать дом?"

Она села на пол, скрестив ноги, с большой записной книжкой в руках, перевернула на чистую страницу и написала заголовок - Плюсы для Вампиров. Под ней она записала: сдача крови, Защита, одолжения, сделки.

"О, и запиши комендантский час," сказала Ева.

"Он существует?"

"Ну да, конечно. Кроме школы. Их не волнует, что учащиеся болтаются ночью на улице, потому что, ты понимаешь..." Ева изобразила клыки в шее. Клэр сглотнула и кивнула. "Но для местных? О, да."

"Чем же это хорошо для них?"

"Им не надо задумываться, кого можно кусать, а кого нет. Если ты бродишь снаружи, ты - обед."

Она написала "комендантский час". Затем перевернула страницу и написала "Минусы для Вампиров".

"Чего они боятся?" спросила она.

"Не думаю, что мы закончили с плюсами," сказал Майкл. Он сел на пол рядом с девочками, но как заметила Клэр, поближе к Ева. "Пожалуй, ты ещё многого не записала."

"О, дай ей возможность поднять себе настроение," сказала Ева. "Не всё так печально. Очевидно, они не любят дневное время..."

Клэр записала.

"И чеснок... серебро .... ммм, святую воду..."

"Ты уверена в этом?"спросил Майкл. "Я всегда полагал, что они во многом притворяются, на всякий случай."

"Зачем им это?"

Клэр ответила, не поднимая глаз. "Потому что так проще скрыть то, что действительно может причинить им вред. Я все равно запишу, но, возможно, это неверно."

"Огонь, это точно." Сказал Майкл. "Однажды я видел, как погиб вампир. Когда был ещё ребенком. Один из тех актов мести."

Ева глубоко вздохнула. "О, да. Я помню, что слышала об этом. Том Салливан."

Клэр вытаращила глаза. "Так звали вампира?"

"Не вампира," ответил Майкл. "А парня, который его убил. Томми Салливан. Он был пропащим человеком. Много пил, а это необычно для нашего города. У него была дочь. Она погибла. Он считал вампиров виновниками её смерти, так что он облил одного из них бензином и поджег прямо посреди ресторана. "

"Ты это видел?" спросила Клэр. "Сколько тебе было лет?"

"В Морганвилле быстро взрослеешь. В общем, в следующую ночь его осудили. У него не было шанса. И ещё до наступления утра он уже был мертв. Но... огонь работает. Просто не стоит попадаться."

Клэр записала огонь. "Как насчет кольев?"

"Ты видела Брэндона," заговорила Ева. "Хочешь попробовать подобраться к нему поближе? Ну вот, я тоже не хочу."

"Но они работают?"

"Думаю, да. Ты обязан заполнить бланк, когда покупаешь древесину."

Клэр записала. "Кресты?"

"Определенно."

"Почему?"

"Быть может, потому что они злобные, бездушные кровопийцы?"

"Мой учитель физкультуры в шестом классе тоже таким был, но крестов он не боялся."

"Смешно," сказала Ева, имея в виду обратное. "Потому что едва ли еще остались церкви, и, насколько я знаю, кресты невозможно достать, если только не сделать их самим. Кроме того, все они выросли - разве не странно представлять, как они растут? - когда религия не была просто воскресной обязанностью. Она была тем, что жило в тебе каждую минуту каждого дня, и Бог всегда был готов поразить грешников."

"Перестань," прошептал Майкл. "Бога здесь почти не осталось."

"Не обижайся за Всемогущего, Майкл, но он сам покинул эти места," огрызнулась Ева. "Ты хоть знаешь, сколько ночей я провела в постели, моля Его забрать всех злых людей? Да уж, это сработало." Майкл открыл было рот. "И пожалуйста, не говори, что он меня любит. Если бы он меня любил, то послал бы мне билет в Остин, чтобы я могла смыться из этого города раз и навсегда."

Ева явно разозлилась. Клэр постучала карандашом по блокноту, не поднимая глаз.

"Как же они удерживают людей в городе?"

"Они не удерживают. Некоторые уезжают. Например, Шейн уехал," сказал Майкл. "Я думаю, ты скорее хочешь знать, как они удерживают людей от разговоров? Здесь-то и начинаются странности."

"Где - здесь?" Прошептала Клэр. Ева рассмеялась.

"Я и сам не знаю, потому что никогда не покидал город, но Шейн рассказывал, что как только отъезжаешь на десять миль от Морганвилля, начинает жутко болеть голова и ты просто.. начинаешь всё забывать. Сначала название города, потом дорогу к нему, затем о вампирах. Или правилах. Это просто перестает для тебя существовать. Всё вспоминается, как только ты возвращаешься. Но когда ты далеко, ты не можешь никому ничего рассказать о Морганвилле, просто потому, что не помнишь о нём."

"Я слышала," добавила Ева,"что некоторые люди начинают вспоминать, и тогда..." Она выразительно провела ребром ладони по горлу, "до них добираются ударные группы."

Клэр попыталась представить, что могло спровоцировать такую потерю памяти. Может, наркотики? Или какое-то местное энергетическое поле? Или... ладно, у неё не было никаких идей. Но это было похоже на магию, а магия её нервировала. Она предположила, что вампиры тоже были магическими существами, если как следует подумать, и это заставило её нервничать ещё больше. Магия не существует. Не должна существовать. Это просто... неправильно. Это оскорбляло её научную подготовку.

"Так на чём мы остановились?" Спросил Майкл. Это был разумный вопрос.

Клэр перевернула страницу, записала "потеря памяти после отъезда" и сказала, "Я не уверена. В смысле, если мы хотим составить какой-то план, мы должны знать как можно больше, чтобы найти достаточно хороший подход. Так что продолжайте говорить. Что ещё?"

И так продолжалось часами. Старинные часы торжественно пробили сначала девять, затем десять, затем одиннадцать. Почти наступила полночь, и Клэр уже исписала почти все страницы, когда она посмотрела на Майкла и Еву и спросила, "Что-нибудь ещё?" а они лишь покачали головами в ответ. "Ну хорошо, расскажите теперь о книге."

"Я знаю не так много," заговорила Ева. "Они просто объявили лет десять назад, что ищут её. Я слышала, что люди искали для них в библиотеках, книжных магазинах, где угодно, где она могла бы быть спрятана. Странно то, что сами вампиры не могут её прочитать."

"Ты имеешь в виду, она на каком-то другом языке?"

Майкл поднял брови. "Я не думаю, что всё так просто. Ведь каждый из этих кровососов, должно быть, говорит как минимум на дюжине языков. "

"Мёртвых языков," вставила Ева. Когда они на неё посмотрели, она ухмыльнулась. "Ну что? Ладно вам, смешно же!"

"Может они не могут прочесть её по той же причине, по которым люди забывают всё, когда уезжают из города." Медленно проговорила Клэр. "Потому что что-то не дает им."

"Ну ты и замахнулась, русский судья дал бы тебе 9.5 баллов за технику, так что засчитано," сказала Ева. "Важно то, что мы знаем, как она выглядит."

"И как же?" Клэр приготовила карандаш.

"Книга в кожаной коричневой обложке. И с символом спереди."

"Каким символом?" Описание коричневой обложки ничуть не сужало область поисков, если говорить о книгах.

Ева завернула рукав своей черной сетчатой кофты, и вытянула предплечье. Там был вытатуирован голубым цветом символ, похожий на омегу, но ещё с несколькими волнообразными линиями. Простой, но Клэр определенно не помнила чего-то подобного. "Они делали такое тату всем подросткам в Защищенных семьях, чтобы мы не забыли, что искать."

Клэр несколько мгновений смотрела и хотела спросить, сколько лет было Еве, когда ей сделали татуировку, но не осмелилась. Она старательно зарисовала символ в блокнот. "И никто её не нашел. А они уверены, что книга здесь?"

"Кажется, да. Но могу поспорить, у них есть возможность искать её по всему свету. Похоже, для них это очень важно."

"Есть идеи почему?"

"Никто не знает," ответил Майкл. "Я вырос с этим вопросом, поверь мне. Никто понятия не имеет. Даже сами вампиры."

"Как же они могут искать что-то, и даже не знать, зачем?"

"Я не утверждаю, что нет никого, кто не знал бы. Но у вампиров есть своя социальная лестница, и те, с которыми мне удалось поговорить, не совсем на её верхушке. Важно, что мы не сможем узнать, так не будем терять время и задумываться об этом."

"Полезно было бы знать." Клэр отметила "содержание неизвестно" рядом с символом книги, затем "Очень ценная!!!!!" под ним, подчеркнув тремя линиями. "Так что если нам удастся найти книгу, мы сможем выторговать мне освобождение от домогательств Моники, а Шейну - освобождение от сделки."

Майкл и Ева переглянулись. "Ты забыла, что вампиры перевернули весь Морганвилль вверх дном, пытаясь её найти?" поинтересовалась Ева.

Клэр вздохнула, перевернула страницу назад и указала на запись. Ева и Майкл вытянули шеи, чтобы прочесть.

Вампиры не могут её прочитать.

Они застыли с пустым выражением глаз.

"Мне придется провести некоторое время в библиотеке," сказала Клэр. "И нам понадобятся кое-какие принадлежности."

"Зачем?" Ева никак не могла понять, но Майкл понял.

"Чтобы подделать книгу?" спросил он. "Ты правда думаешь, что это сработает? Как ты думаешь, что случится, если они обнаружат обман?"

"Плохая идея," сказала Ева. "Очень плохая, если честно."

"Ребята," произнесла Клэр терпеливо. "Если мы будем аккуратны, они никогда не поверят в то, что мы достаточно умны, чтобы провернуть такое. И уж тем более в то, что мы достаточно смелы. Они может и разозлятся, но только потому, что кто-то подделал её. А мы её просто нашли."

Теперь они смотрели на неё так, будто видели в первый раз. Майкл покачал головой.

"Плохая идея," сказал он.

Может и так. Но она всё равно собиралась попробовать.