"Операция "Спящая красавица"" - читать интересную книгу автора (Роньшин Валерий)Глава XV ПРОНЫРА ЛУРебята целый день провели у дома ясновидящего Джо, наблюдая за входной дверью. За это время к нему не пришел ни один человек, да и сам Джо больше никуда не выходил. Когда совсем стемнело, они вернулись на Кинг-стрит, где жили Хэт с Молли. И здесь их ждала сногсшибательная новость. — Как только вы побежали за велосипедистом, — сказала Молли, — сразу же появился еще один тип. — Со шрамом на щеке, — добавил Хэт. — А зубы у него какие? — быстро спросила Джейн. — Не золотые? — Золотые, — кивнула Молли. — Ни фига себе! — ахнул Лешка. Хэт с гордостью произнес: — Я по губам прочитал, что он Куку говорил. — Что?! — закричали ребята. — Он сказал: «Слушай, капитан, мне нужна…» — Негритенок умолк. — Ну а дальше? — Дальше подъехала фура и закрыла весь обзор. — Так ты бы ее обошел! — горячо воскликнул Толстиков. — Я обошел. Но на палубе никого не было. Наверное, они в каюту спустились. Почесав нос, Джейн мрачно произнесла: — Значит, он уже здесь. — Ты знаешь этого типа со шрамом? — спросила Молли. — Слава Богу, нет. И не горю желанием познакомиться. — Джейн взглянула на Хэта. — А потом он куда делся? — По улице пошел. — Пошел? — повторила девочка. — Он что, без тачки был? — Да, без тачки, — сказала Молли. — Поэтому Хэт отправился следом за ним, а я осталась. Вдруг, думаю, еще кто-нибудь появится. Но никто не появился. — А я дошел за ним до Центрального парка, — сказал Хэт. — И потерял в толпе. — Так-так. — Джейн вновь почесала нос. — Это все? — Все, — ответил Хэт. — Нет, не все, — сказала Молли. — Есть одна маленькая странность. Он грыз семечки. А тут это не принято. Выходит, он откуда-то приехал. Скорее всего из Штатов. — В Штатах тоже не принято грызть семечки, — сказала Джейн. — Там принято жвачку жевать. Толстиков сразу же вспомнил свою бабу Нюру из Грязей. Она любила грызть семечки. И не только она. В Грязях все лузгали семечки. — У нас в России принято грызть семечки, — сказал Лешка. — Ты думаешь, он русский? — спросила Джейн. — Черт его знает, — пожал плечами Толстиков. — Все так запуталось, что и концов не найти. — А давай соберем все факты воедино, — предложила девочка. — Вдруг что-нибудь прояснится. — Ну давай. — Во-первых, — начала Джейн, — я получила две записки, в которых говорилось о человеке со шрамом. — Во-вторых, — подхватил Лешка, — мы нашли еще одну записку, где написано: «Спящая Красавица проснется в полночь»… — В-третьих, — продолжила Джейн, — нас похитил капитан Кук, чье судно называется «Спящая Красавица»… — В-четвертых, — сказал Лешка, — мы узнали, что капитану Куку поручили похитить только меня. — В-пятых, — сказала девочка, — на «Спящую Красавицу» приходил человек со шрамом и золотыми зубами. Значит, он приходил за тобой?.. Но какое отношение он имеет к тебе? Ведь это я должна его опасаться… Уф! Прямо голова трещит от всех этих загадок. — Да уж, — пробурчал Толстиков. — Полнейшая путаница. — Может, вам «дика» нанять? — сказала Молли. — Дика? — переспросил Лешка. — Ну да. Частного детектива. — О, это идея! — воскликнула Джейн. — Частный детектив не станет совать нос в наши дела, как полиция. Он просто сделает то, что мы ему поручим. — А что мы ему поручим? — Узнать, кто этот человек со шрамом, — затараторила Джейн. — Какую роль в твоем похищении играет ясновидящий Джо. С какой целью… Толстиков перебил: — А деньги? — Что деньги? — Частный детектив бесплатно работать не станет. Джейн обернулась к Молли. — Молли, сколько здесь стоят услуги «дика»? — Смотря какого. — Девушка задумалась. — Знаете что? Сходите-ка вы к Лу Пер-кинсу, который мне «шеви» дал. Он частный детектив. — А он много берет? — спросил Лешка. — Не очень. — О'кей, Молли, — сказала Джейн. — Завтра мы к нему сходим… И на следующее утро Джейн и Лешка отправились на Саут Киттридж-стрит, где находилась сыскная контора Лу Перкинса. На дверях конторы висела скромная табличка: «ДЕТЕКТИВНЫЕ РАССЛЕДОВАНИЯ». Лу Перкинс сидел за столом с сигаретой в зубах. Ноги его лежали на столе. А под мышкой болталась наплечная кобура. Без пистолета. — Здрасте, — поздоровались ребята. — Привет, ребятки, — ответил сыщик, перекинув сигарету с одного угла рта в другой. — Чем могу служить? — Вы Лу Перкинс? — спросил Толстиков. — Он самый, малыш. Только я предпочитаю, чтобы меня называли Проныра Лу. О'кей? — О'кей, — ответила Джейн. — Проныра Лу» мы хотим поручить вам одно запутанное дельце. — Вы пришли по адресу, ребятки. Я распутаю ваше плевое дельце в два счета. — Но вы же еще о нем ничего не знаете, — сказал Лешка. — Дело в том… — Минуту, малыш, — остановил его Проныра Лу. — Вначале поговорим о самом главном. — Это о чем? — не поняли ребята. — О деньгах. Моя ставка — три штуки «зеленью». — Ого, — поразилась Джейн. — Три тысячи долларов. Что-то больно много берете. Проныра Лу выкинул окурок в пивную банку и выбил из пачки новую сигарету. — Для меня это не много, крошка, — сунув сигарету в зубы, он щелкнул зажигалкой. — Я не какой-нибудь дешевый сыщик, которыми кишит этот город. Я настоящий профи. И если берусь за дело, то довожу его до конца. О'кей? — О'кей-то о'кей, — сказала девочка. — Да только у нас нет таких денег. — Это ваши проблемы, ребятки. — А пятьсот долларов вас не устроят? — с надеждой спросил Толстиков. Проныра Лу скорчил презрительную гримасу. — Пятьсот монет? Да за такую, мелочевку я даже с места не сдвинусь. — А Молли нам говорила… — начала Джейн. — Молли?! — Проныра сбросил ноги со стола. — Вас Молли послала?! — Да, — ответили ребята. — Что ж вы сразу не сказали?! — А разве это что-то меняет? — спросил Лешка. — Это все меняет, малыш. Выкладывайте свое запутанное дельце. Я его распутаю за просто так. Друзья Молли — мои друзья. О'кей? — О'кей, — ответили ребята и начали рассказывать. О Джордже Родуэле, о таинственной женщине, о человеке со шрамом, о капитане Куке, о ясновидящем Джо… В общем, они все рассказали. Забыли лишь упомянуть о записке в книге-«кукле». Проныра Лу выпустил изо рта колечко дыма. — Похоже, ребятки, вы влипли в дьявольскую историю. И эту историю можно разделить на две части. В одну часть влип ты, малыш, — указал сыщик кончиком сигареты на Лешку. — А в другую часть влипла ты, крошка, — указал он тем же кончиком на Джейн. — Кстати, крошка, твой отец оставил завещание? — Нет, не оставил. — Значит, по закону половина его состояния переходит к Элизабет Мойз, а вторая половина — к тебе. Ты ведь единственный ребенок Джорджа Родуэла? Девочка кивнула. — Единственный. — Так вот что я тебе скажу, крошка: Элизабет Мойз и пришила твоего папашу. Тут и к ясновидящему Джо ходить не надо. Глаза Джейн сверкнули. — Мой папа жив! Жив!.. — Возможно, — не стал спорить детектив. — Но стреляла в него Элизабет Мойз. А теперь она хочет разделаться с тобой, чтобы получить все наследство целиком. — Почему вы так решили? — спросил Толстиков. — Потому что ей это выгодно, малыш. — Да, но в ту ночь Бет выступала в клубе «Карусель», — сказала Джейн. — Ее видели десятки людей. Она не могла уйти оттуда незаметно. Проныра затянулся сигаретой. — Ладно, оставим пока Элизабет Мойз. Расскажи, крошка, что ты видела в доме ясновидящего Джо. — Ничего особенного. Травы, амулеты… — А сколько в комнате окон? — Два больших окна. — Ты не обратила внимания, куда они выходят: во двор или на улицу? — На улицу. — А что находится напротив окон? — Какой-то жилой дом. — Нет, там гостиница, — сказал Лешка. — О'кей. — Сыщик что-то пометил в блокноте. — Поехали дальше. Ты говоришь, малыш, что у вас в России все щелкают семечки? — Не все, но многие. — Так-так, — снова сделал пометку в блокноте детектив. — А где Хэт потерял этого типа? — У Центрального парка, — ответила Джейн. — Угу. Недалеко от Русского квартала. — Проныра Лу достал из ящика пистолет и, сунув его в наплечную кобуру, встал. — Ну что, ребятки, хотите увидеть, как работает настоящий профессионал? — Хотим, — сказали ребята. — О'кей. Сейчас увидите. — Затянувшись последний раз, сыщик затушил сигарету о подошву ботинка. — Едем! |
||
|