"Стражи" - читать интересную книгу автора (Бруен Кен)* * *Я сходил на могилу погибшей девушки. Ее похоронили на кладбище в Рахуне. Там же, где лежит любовник Норы Барнакл. Не могу объяснить, почему мне захотелось начать отсюда. Могила моего отца находится на небольшом холмике. Я был в слишком растрепанных чувствах, чтобы заглянуть к нему и поздороваться. Бывают дни, когда я так остро ощущаю эту потерю, что даже не могу поздороваться. Могила Сары Хендерсон оказалась у восточной стены. Одно из немногих мест на кладбище, куда заглядывает солнце. Кустарный, временный крест с надписью: САРА ХЕНДЕРСОН И все. Я сказал: — Сара, я сделаю, что смогу. У ворот я нашел платный телефон и позвонил Кэти Б. Она сняла трубку на девятом гудке: — Чего? — Кэти, какие дивные манеры! — Джек? — Ну да. — Как ты? — На кладбище. — Хорошо, что не в могиле. — Поработать можешь? — Разумеется, есть-то надо. Я рассказал ей про Сару, сообщил все подробности и добавил: — Поговори с ее школьными подружками, приятелем… — Не учи ученого. — Извини. — Так и быть. Позвоню через несколько дней. Клик. Примерно год назад я шел домой вдоль канала. Было довольно поздно. Здесь постоянно что-то происходит после полуночи, такое уж место. Полно пьяниц, наркоманов, борцов за чистоту окружающей среды, уток и просто психов. Я как раз подхожу для такой компании. Какой-то приезжий предложил мне купить у него пальто, но в остальном все было тихо-спокойно. Уже в конце канала я заметил девушку, стоящую на коленях перед мужчиной. Сначала я подумал, что она делает ему минет. Но потом заметил, как он поднял руку и ударил ее по голове. Я подошел сзади и засадил ему локтем под ребра. Он упал на перила. Лицо девушки было в ссадинах, одна щека уже начала синеть. Я помог ей подняться. — Он меня убьет, — сказала она. Я снова поддал ему локтем, и он хрюкнул. — Не думаю, — заметил я. Потом спросил: — Идти можешь? — Попробую. Я схватил мужика за рубашку, вверх раз два — и через перила. Пусть его собственный вес утащит его на дно. Когда я открывал дверь в квартиру, до нас доносились крики и вой из канала. Она сказала: — Наверное, он умеет плавать. — И что из этого? — Да ничего. Я сотворил горячий виски в двух высоких стаканах: тонны сахара гвоздика галлон виски. Дал ей один стакан и велел: — Пей залпом. Она послушалась. Я поставил «Одинокую звезду», начав с «Удивленных». Она спросила: — Это «Кантри и вестерн»? — Точно. — Дрянь. — Ты пей, скоро тебе будет безразлично. Я внимательно присмотрелся к ней. Торчащие волосы, проколотая бровь, тонна черной туши на ресницах. Под всем этим пряталась хорошенькая девушка. Ей могло быть и шестнадцать, и тридцать шесть. Говорила она с лондонским акцентом, немного с примесью провинциального ирландского. Неудивительно, что она мне понравилась. На левой руке множество серебряных браслетов. Но им все же не удавалось скрыть старые следы. Я сказал: — Ты наркоманила. — Ты что, добрый дядюшка Билл? — Был когда-то. — В смысле? — Был полицейским. — Мама родная! Так я познакомился с Кэтрин Беллинггем. Ее занесло в Голуэй вместе с рок-группой. Группа развалилась, а она осталась тут. — Я пою, — сообщила она. И без всякого предупреждения запела «Трою». Непростая задача, если нет аккомпанемента. Я никогда не был слишком большим поклонником О'Коннора, но, слушая ее, я изменил мнение. В ее исполнении это было изумительно. Я так поразился, что поднял стакан и посмотрел на жидкость в нем на свет. — Здорово, ничего не скажешь. Она тут же запела «Сердце женщины». Да, придется пересмотреть свое мнение и о Мэри Блэк. Такое впечатление, что я слышал эти песни впервые. Когда она замолчала, я сказал: — Черт, ты здорово поешь. — Правда, без дураков? Я налил еще виски и предложил: — Давай выпьем за красоту. Она не притронулась к стакану и сказала: — Я никогда не пела следующей песни, но я так напилась… — И она запела «Нет женщины, нет слез». Я — алкоголик. У меня часто бывает такое настроение. Но, слушая ее, я пожалел, что у меня нет колумбийского виски — оно покрепче. С другой стороны, мне стало казаться, что я уже выпил. Кэти допела до конца и сказала: — Все, концерт окончен. Я брякнул не подумав: — Только тот поет таким чистым голосом, кто живет в настоящем аду. Она кивнула: — Кафка. — Что? — Это он сказал. — Ты его знаешь? — Я знаю ад. |
||
|