"Стражи" - читать интересную книгу автора (Бруен Кен)* * *В «Ройзине», как правило, происходили все музыкальные события. Здесь до сих пор умудрились сохранить атмосферу интимности. Скорее, от тесноты. На Энн были короткая кожаная куртка и выцветшие джинсы, волосы стянуты в пучок на затылке. Я сказал: — Как раз для таких представлений. — Нормально? — Блеск Я предпочел черное. Рубашка и брюки одного цвета. Энн хмыкнула: — Ты похож на избалованного священника? — Капризного? — Нет, избалованного в смысле… испорченного. — Ммм… об этом стоит подумать. Мы протиснулись сквозь толпу к сцене. Я сказал: — Слушай, мне нужно посмотреть, как там Кэти. — Она нервничает? — Я нервничаю. Кэти я нашел в маленькой гримерной. — Я знала, что ты зайдешь, — обрадовалась она. — Да? — Надо сказать, в тебе кое-что осталось, несмотря на возраст. Вот… — Она подтолкнула ко мне стакан. Это была двойная, нет, тройная порция спиртного. — Что это? — спросил я. — «Джек…» в смысле «Дэниелс». Хорошо забирает для начала. — Да нет, спасибо. — Что? — Я не пью. Она резко повернулась и переспросила: — Ты что? — Не пью уже несколько дней. Стараюсь продержаться. — Ух ты! Я скорчил гримасу. Свет упал на стакан, заиграл рыжими огоньками в виски. Я отвернулся. Кэти спросила: — А борода? Она зачем? — Придает уверенности. — Чисто ирландский ответ. Ничего не говорит. Иди… Мне надо сосредоточиться. Я наклонился, поцеловал ее в макушку и шепнул: — Ты — лучше всех. Энн держала в руках стаканы. — Кока-кола… Я ничего не имела в виду. — Кока-кола годится. Кое-кто громко поздоровался, кто-то высказался по поводу бороды, кто-то с интересом приглядывался к Энн. Погасили свет, и мне показалось, что я заметил Саттона около бара. Появилась Кэти. Толпа смолкла. Она сказала: — Привет. — И тебе привет. Она сразу начала с пайковой версии «Залив Голуэй». Примерно как Сид Вишиос пел «Мой путь», с той только разницей, что у Кэти был голос. Она придала этой песне остроту, которую я уже перестал ощущать после многочисленных прослушиваний. Затем она исполнила песню Нила Янга «Палец на курке». Она спела много разных песен — от Крисси Хинд и Элисон Мойет до «Запутавшегося ангела» Марго Тимминс. Вывернулась наизнанку на этой песне. И исчезла. Бурные аплодисменты, свист, просьбы спеть еще. Я сказал Энн: — Она не будет петь на бис. — Почему? — Никогда ничего не оставляет про запас. Она выложилась. Я оказался прав. Зажегся свет. В зале чувствовалась теплая дружеская атмосфера. Энн заметила: — Она великолепна! Какой голос! — Пить будешь? Возьми спиртного. Я продержусь. — Белого вина. — Конечно. Я взял вино, повернулся, чтобы вернуться к Энн, и тут увидел Саттона. Он загородил мне дорогу, взглянул на стакан и спросил: — Вино? Это начало. — Не для меня. — Все едино. Та английская цыпочка его спокойно выдует. Подозреваю, она в постели может убить. — Не твой тип. — Они все моего типа. Ты про нашего мистера Плантера не забыл? — Нет. — Он обожает художников. Считает себя коллекционером. — Ты с ним разговаривал? — Очаровательный человек Я иду к нему завтра в полдень. Ты пойдешь в качестве моего помощника. — Что ты собираешься делать? — Подставить ублюдка. Я заеду за тобой в половине двенадцатого. Я передал Энн вино и сказал: — Я только попрощаюсь с Кэти. — Скажи ей, она была на высоте. Типичное для наших мест выражение, высшая похвала. Гримерка Кэти была забита поклонниками. Кэти раскраснелась, глаза сияли. — Ты потрясающе пела, — похвалил я. — Спасибо, Джек. — Я вижу, ты занята, я только хотел, чтобы ты знала. — Оставь бороду. — Думаешь? — Создает впечатление, что ты — личность. |
||
|