"Влюбленный воин" - читать интересную книгу автора (Гротхаус Хизер)Глава 8— Хейд, неужели мы должны отправляться в Гринли прямо сейчас? — спросила Мэри. — Это так неожиданно… Женщины стояли перед домом Джона и Мэри, а Джон, Баррет и темнокожий чужеземец помогали воинам Тристана грузить на повозку семейные пожитки. Повозка уже была доверху наполнена вещами других вилланов. На вопрос жены ответил Джон. — Да, Мэри, прямо сейчас, — кивнул он с радостной, улыбкой. — Лорд Тристан хочет забрать нас всех из-под власти лорда Найджела. А сейчас он здесь, чтобы защитить нас, если потребуется. — Защитить?.. — удивилась Хейд. Она гадала, что за человек этот новый лорд и как он сможет принимать столь решительные и скорые меры против злокозненности Найджела. — А сумеет ли он это сделать? — спросила она с некоторым сомнением. Джон пожал плечами: — Не знаю, миледи, но я ему доверяю. По-прежнему улыбаясь, муж Мэри присоединился к другим мужчинам. Ей очень хотелось верить словам Джона, однако ее одолевало беспокойство. К сожалению, времени на прощание почти не оставалось, и Хейд сейчас лихорадочно размышляла о том, как бы добраться до сестры и объяснить ей все до того, как повозки тронутся в путь. После последнего разговора с лордом Найджелом девушка не осмеливалась войти в зал. Она хотела отправить в замок Мэри, но молодая женщина куда-то отошла. Внезапно рядом с Хейд появилась Минерва, державшая под уздцы их престарелого пони. — Он идет, — в волнении прошептала наперсница Хейд, крепко сжимая руку девушки. — Кто? — спросила Хейд, но тотчас же поняла, что ее вопрос не требует ответа; она увидела Найджела, шагавшего к ним через двор. «Неужели он помешает нашему отъезду из Сикреста? — в страхе думала она. — Значит, он не собирается выполнять условия сделки?» Хейд повернулась, собираясь обратиться в бегство, но пальцы Минервы еще крепче сжали ее руку. — Умоляю, Минерва, отпусти меня! — Нет, моя фея! Он должен знать, что ты… — Нет! — Хейд выдернула руку и быстро побежала между хижин, не обращая внимания на отчаянные крики Минервы. — Вернись, Хейд! Здесь ты будешь в безопасности! Хейд бежала до тех пор, пока не наткнулась на грубо сколоченную дощатую стену — дальше бежать было некуда. Налево от нее находилась конюшня, но она боялась оказаться в ловушке — снова наедине с Найджелом. Хейд побежала направо, убегая все дальше и дальше. Внезапно из-за какой-то хижины выступил Найджел. Схватив ее за руку, он с ухмылкой проговорил: — Думаешь сбежать от меня, моя прелесть? Но я не могу тебе этого позволить. Теперь, Хейд, вся твоя жизнь в моих руках и зависит от моего благоволения. Я получу то, что мне причитается, и ты со мной расплатишься за свой обман. — Я вам ничего не должна! — громко закричала Хейд. — Вы сами разрешили мне покинуть Сикрест этой ночью. Вы предоставили мне право выбора, и я его сделала! Отпустите меня! Найджел рассмеялся и покачал головой: — Нет, не сейчас. Ты мне всем обязана, незаконнорожденная шлюха, и теперь я возьму то, что мне причитается. Несмотря на отчаянное сопротивление девушки, Найджел навалился на нее, и оба они упали на землю. Хотя лорд был не слишком крепкого сложения, руки у него были цепкими и жилистыми, и Хейд не смогла сопротивляться. Крепко прижав ее к земле, он попытался задрать ее юбки. Хейд пронзительно вскрикнула, но Найджел проговорил ей в ухо: — Закричишь еще раз, и я убью твою старую ведьму. Поняла? Хейд всхлипнула и молча кивнула. Найджел снова начал задирать ее юбку, но тут она вдруг выпалила: — Гринли!.. Там я вам понадоблюсь. — Что?.. — Найджел отстранился и уставился на нее с удивлением. — Ведь еще неизвестно, что с Дональдом… А я сообщу вам о планах лорда Тристана. Но только в том случае, если вы отпустите меня сейчас. — Неужели?.. — Он посмотрел на нее, будто она сказала ему что-то совершенно неожиданное. Хейд боялась заговорить, не доверяя своему голосу, но кивнула и пробормотала: — Да, конечно, сообщу. А вы верны своему слову, милорд? Лорд Найджел посмотрел на нее с отвратительной ухмылкой и проговорил: — Да, разумеется. Я всегда держу свое слово. Но из-за твоего коварства я не уверен, что ты свое слово сдержишь. Конечно, я отпущу тебя к Д'Аржану, чтобы ты смогла выполнить свое обещание. Но знай: если обманешь, я убью тебя, прелестная Хейд. А теперь, чтобы доказать тебе, что угрозы мои не пустые слова, я получу от тебя то, что мне положено. Быстро стащив с себя штаны, Найджел снова навалился на девушку. Хейд отчаянно сопротивлялась, но все ее усилия были напрасны — раздался треск нижней юбки, а затем Она почувствовала у самой сокровенной части своего тела нажим чего-то твердого и горячего. Хейд в ужасе закричала и вдруг перестала ощущать на себе вес Найджела. Чуть приподняв голову, она увидела, что он лежит на земле, причем довольно далеко от нее, шагах в десяти. Хейд громко всхлипнула, оправляя юбку. Снова подмяв голову, она увидела перед собой Минерву. Старуха тут же присела рядом с девушкой, заключив в объятия, и прошептала: — Все хорошо, моя фея. Теперь ты со мной, так что не бойся ничего. Он ведь… не причинил тебе вреда? Хейд покачала головой и разрыдалась, уткнувшись лицом в плечо старухи. Немного успокоившись, она спросила: — Но как ты меня нашла? — Это не я нашла тебя, девочка, — с улыбкой ответила Минерва. — Это он… — Она кивнула куда-то в сторону. Хейд повернула голову и увидела своего спасителя — светловолосого мужчину огромного роста, стоявшего с мечом в руке рядом с Найджелом. Светлые волосы гиганта развевались на ветру, а взгляд синих глаз проникал Хейд в самое сердце. И она сразу узнала мужчину из своих грез — он стоял сейчас прямо перед ней. — Минерва, я, должно быть, сошла с ума, — пробормотала девушка, погружаясь в блаженное беспамятство. Очнувшись, Хейд поняла, что по-прежнему находится в объятиях Минервы. Но теперь обычно темные в это время проходы между хижинами были ярко освещены. Пока она пребывала в беспамятстве, хозяин Гринли и люди из Сикреста пришли сюда с факелами, и сейчас отовсюду доносились гневные крики. Чуть отстранившись от Минервы, Хейд увидела светловолосого синеглазого гиганта, пристально смотревшего на нее. И сердце ее радостно забилось в груди. Значит, он на самом деле существовал! Значит, той пророческой ночью в конюшне он действительно приходил к ней! Он поклялся ее защищать и сейчас вернулся!.. Хейд неуверенно поднялась на ноги и медленно направилась к толпе мужчин. Но видела она сейчас только его, высокого светловолосого красавца из своих грез. Люди, стоявшие у нее на пути, молча расступались, пропуская ее, и все в смущении отводили глаза. Платье девушки было порвано и заляпано грязью, но она не обращала на это внимания, шаг за шагом она приближалась к своему спасителю. Наконец, остановившись напротив него, она почувствовала, как руки ее словно сами собой поднимаются и тянутся к светловолосому рыцарю… — Посмотрите на эту шлюху! — раздался вдруг пронзительный голос лорда Найджела. — Теперь она бросается к тебе, Д'Аржан. Ты видишь, что я говорил правду?! Хейд в недоумении смотрела на исказившееся от злобы лицо Найджела. Неужели он сказал, что она добровольно хотела ему отдаться? Внезапно из толпы вышел Баррет. Приблизившись к Найджелу почти вплотную, он в ярости загрохотал: — Ты грязный лжец! Найджел попятился и прошипел: — Тебя повесят, мерзавец. Как ты смеешь обвинять своего лорда во лжи? — Ты мне больше не лорд! — заявил Баррет, сжимая кулаки. Шериф кивнул в сторону светловолосого рыцаря. — Теперь лорд Тристан мой господин! А эта девочка, — Баррет покосился на Хейд, — никогда бы не бросилась на шею такому негодяю, как ты. Я прекрасно знал ее мать и отца, да и Минерву тоже знаю. Хейд была воспитана самым достойным образом. — Была воспитана?.. — Найджел презрительно хмыкнул. — Была воспитана матерью-шлюхой, а позже — старой ведьмой-колдуньей, которую выкинула из замка моя благочестивая жена. По толпе пробежал ропот, но тут Минерва, рванувшись к Найджелу, зловещим шепотом проговорила: — Ты смеешь порочить имя моей Коринны? Но ты не понимаешь, что говоришь, лорд-змея! — Отстань от меня, ведьма… — Голос Найджела сорвался. — Я еще доберусь до твоей шлюхи. — Мерзавец! — завопила Минерва прямо в лицо Найджелу, и тот невольно отпрянул. В следующее мгновение узловатые пальцы старухи сжали запястье Найджела, и тотчас же раздался его отчаянный крик, полный боли. Лорд Сикреста рухнул на колени, а тощая пожилая женщина продолжала сжимать его руку. — Боже милостивый! — пронзительно завопил Найджел. И вдруг все увидели, что от руки его поднимаются крошечные струйки дыма. — Ради Бога, отпусти меня, семя дьявола! Минерва наклонилась к Найджелу и, заглядывая ему в лицо, проговорила: — Запомни: ты больше не властен над моей девочкой. И этой же ночью мы уедем из Сикреста. — Да-да, убирайтесь! — взревел Найджел, запрокидывая голову. По его бледному осунувшемуся лицу градом струился пот. Тут Хейд вдруг словно очнулась ото сна. Повернувшись к старухе, она закричала: — Минерва, остановись! Ты убьешь его! Старуха выпустила руку Найджела, и он с трудом поднялся на ноги. Девушка же бросилась к Минерве, стараясь увести ее подальше, но та не двигалась с места. А толпа в страхе таращилась на почерневшую руку лорда, окровавленную в том месте, где ее сжимали пальцы Минервы. — Невеста сатаны! — завопил Найджел, и на глазах его появились слезы. — Ты обожгла меня своим адским огнем! — Повернувшись к толпе, он крикнул: — Хватайте же ее! Но никто не подчинился приказу лорда. — То, что ты видишь на своей руке, — свидетельство твоей подлинной гнусной натуры, — сказала Минерва. Выразительно тыча в Найджела узловатым пальцем, она нараспев проговорила: Дева, мать и старая карга, Опасайтесь вы врага! Злом, что миру ты даришь, Сам себя потом сразишь. Повторю хоть тридцать раз вот и все — окончен сказ. Старуха умолкла, а смертельно бледный Найджел смотрел на нее, не в силах пошевелиться, и в ушах у него все еще звучало проклятие Минервы. — Убирайся в пекло! — выкрикнул он, наконец срывающимся голосом. Минерва запрокинула голову и разразилась серебристым смехом. Найджел, окинув взглядом толпу, резко развернулся и побежал к замку. Некоторые из его людей последовали за ним. Оставшиеся же с любопытством поглядывали на незнакомого рыцаря, Минерву и Хейд. Когда Найджел скрылся из виду, Хейд снова повернулась к Тристану. — Значит, вы — Тристан Д'Аржан, лорд Гринли? — спросила она, глядя в синие глаза рыцаря, так хорошо знакомые ей по снам. — Да, — кивнул Тристан. Он внимательно смотрел на девушку, но вместо радостного удивления она прочла на его лице отвращение. — А вы — Хейд из Сикреста, дочь лорда Джеймса. Хейд тоже кивнула и, тихонько всхлипнув, прошептала: — К тому же вы жених моей сестры. Тристан криво усмехнулся и пробормотал: — А вы связались с человеком, желавшим моей смерти. |
||
|