"Черные небеса" - читать интересную книгу автора (Тепляков Андрей Владимирович)Глава 23. Сказка на ночьТоплива хватило на семь дней. Когда стрелка датчика опустилась на нулевую отметку, все собрались в кабине. Вездеход все еще шел, вычерпывая последние капли нефти, пробивая дорогу в глубоком снегу. После расставания с Мамочкой не произошло никаких значимых событий. Путешественники миновали пару разрушенных поселков, в которых ничем существенным поживиться не удалось. В последнем из них, на окраине, Колотун наткнулся на большую братскую могилу, разрытую зверьем. Только сильнейшие выживали на снегу — так говорили Пастушата. Колотун сильно изменился. Он говорил гораздо меньше, его речь утратила былую экспрессию, исчезли из нее шутки и афоризмы. Как и Мамочка, он почти не замечал Принцессу, хотя и не проявлял к ней открытой вражды; с Ноем же заговаривал только по необходимости. Он вел машину или спал, и почти не появлялся в пассажирском отсеке. Только тогда, когда топлива осталось совсем ничего, они снова собрались вместе в кабине, словно выполняя прощальный ритуал. Вездеход вздрогнул, упали обороты, потом двигатель вновь загудел. Машина прошла еще с десяток метров, снова дернулась и встала окончательно. Людей разом опутала тишина, такая густая, что заболели уши. Только редкие стихающие щелчки под капотом словно озвучивали агонию машины. Последнее стоны жизни в этом механическом теле. До Могилок оставалось шестьдесят километров. — Приехали, — сказал Колотун. Он открыл дверцу и выбрался наружу. Спустя минуту, к нему присоединился Ной, оставив Принцессу в кабине. Они стояли бок о бок и смотрели на снежную гладь уходящей дальше дороги. — Теперь пешком? — спросил Ной. Вопрос звучал глупо, но все лучше, чем эта мертвая тишина вокруг. Ной подумал, что сейчас ему очень не хватает шума вездехода. Молчание машины, окончательное и непоправимое, шокировало его почти так же, как и первая поездка за пределы Города. Вдруг накатила тоска, к глазам подступили слезы. — Пешком, — сказал Колотун. Он смотрел в небо. День выдался довольно ясный, за пеленой серых облаков можно было угадать размытый солнечный диск. — Сейчас три часа, времени не так много. Нужно подготовиться к завтрашнему утру. Колотун повернулся и пошел к двери пассажирского отсека. Ной последовал за ним. — Надо изготовить нарты. Поклажу пристроим на них, будем тянуть по очереди. Так мы больше унесем, чем на плечах. Я сам ими займусь, а вы пока сортируйте все, что у нас осталось. Кладите на полу — коробки с концентратами в один угол, одежду в другой. Таким образом. Понял? — Да, — сказал Ной. — Хорошо. Колотун взял с собой нож, топор, моток кожаных ремней и направился к деревьям у обочины. Возня с припасами заняла неожиданно много времени — Колотун запасся основательно. Ной с Принцессой ползали по отсеку с коробками и узлами и, не смотря на то, что температура в нем постепенно падала, они взмокли и запыхались. Колотун сидел перед вездеходом и ремнями связывал деревянный каркас самодельных саней. Насколько мог судить Ной, конструкция была довольно простой и на вид хлипкой. Она напоминала шаткий птичий скелет, положенный на два широких полоза из тонкой стали. — Мы все, — сказал Ной, останавливаясь перед ним. — Хорошо. Я почти закончил. — Жидковато выглядит. — А ты не гляди. На эту штуку можно столько нагрузить, что нам троим не сдвинуть, и она выдержит. При этом — легкая. Если понадобится, без труда понесем на руках. — Думаешь, понадобится? — Вполне возможно. Колотун посмотрел на него. — Я не о нартах беспокоюсь. Ной опустил глаза. — Сейчас закончу и сделаю снегоступы. Снег плотный, но недостаточно. Кстати, — он перевел взгляд на Принцессу. Впервые за несколько дней посмотрел на нее прямо. — Как думаешь, сколько девчонка сможет нести? — Не знаю. Мне кажется, много. — Хорошо, коли так. Нарты будем тащить по очереди. Было бы неплохо, если бы и она присоединилась. — Она поможет, — убежденно сказал Ной. — Вот интересно, что они жрут, когда на свободе? Нам придется охотится по дороге, если она это умеет — вот это настоящее подспорье. — Наверное, умеет. Колотун махнул рукой. — Наверное. Что ты вообще о ней знаешь? Ной не ответил. Колотун приладил к саням веревочную упряжь, обмотал ее в несколько слоев тряпкой и поднялся на ноги. — Ладно, давай в пассажирский. Перекусим. Устроившись на низкой скамье рядом с печкой, Колотун говорил: — Так, первым делом насчет одежды. Обувку оставляем, она пойдет. Вот только носок нужно двойной. Возьмешь и себе, и ей. Дальше. Тот, кто тянет нарты — надевает тонкую куртку. Потеть нельзя. Если будет жарко, снимай перчатки или шапку чуть сдвинь. Если вспотеешь, придется сушиться, а это непросто, и еще — с потом теряешь воду. Пить на холоде не получится, так что беречь влагу очень важно. Смотрите друг за другом — щеки, лоб, нос — чтобы не было обморожений. — А как их определить? — спросил Ной. Колотун поднял голову от снегоступов, которые плел в этот момент и нахмурился. — Ну, как? Кожа бледнеет. Белесой такой становится. И чувствительность плохая. Если заметишь — грей руками. Можно потереть немного, но не сильно. Ной кивнул. — Так, в мокрых носках не спать. Для этого возьмем запасные. Мокрые вокруг пуза на ночь оборачиваешь, к утру будут сухими. Ну и главное — на морозе не стоять, все время двигаться. Пока все. Вопросы есть? — Вроде нет. — Ну и хорошо. Колотун снова поднял голову. — Ты девчонке это тоже объясни. Доступно, чтобы поняла. — Постараюсь. Ной подвинулся ближе к Принцессе и положил ладонь ей на руку. Она посмотрела на него осоловевшими после ужина глазами и ухмыльнулась. — Мне кажется, из нас троих она к холоду лучше всего готова. Они голышом ходят, — сказал Ной. — Не знаю я, как они там ходят, но теперь она — наш компас. Если замерзнет или заболеет, все вообще тогда будет без толку, к чертям собачьим. Так что, ты уж за ней присматривай. — Ладно. Колотун отложил снегоступы и развернул на коленях карту. Света от печки было мало, и ему пришлось низко склониться над ней, чтобы разобрать изображение. — Пойдем к Могилкам, — сказал он. — Думаю, дня за три доберемся. Посмотрим, что там. После них с дороги придется сойти, она уходит на запад, а нам надо держаться севернее. Лесом пойдем. Вот тут как раз река, двинем по руслу. Там с нартами будет удобно. Главное, чтобы лед был хороший. По реке можно идти до самого конца, а дальше, — он постучал пальцем по краю карты, — дальше будет видно. Утро пришло морозное. Поскрипывал под ногами снег, когда Колотун, Ной и Принцесса перетаскивали припасы на нарты. Время от времени Колотун прерывал погрузку, заставлял Ноя впрягаться и спрашивал насколько ему тяжело. — Только не геройствуй. Тащить это придется на самом деле, и тащить далеко. Если доведешь себя до изнеможения, ничего хорошего у нас не выйдет. Ной кивал и старательно таскал нарты вперед-назад, пока, наконец, не объявил, что с него довольно. Покончив с погрузкой, Колотун тщательно запер вездеход и отпустил металлические жалюзи. — Ну вот и все. Теперь — пешком. Он потащил первым. Ной и Принцесса пристроились рядом. Идти на снегоступах с непривычки оказалось тяжело и неудобно. Ной никак не мог приноровиться к ним так, чтобы не тратить слишком много сил. Он с завистью поглядывал на Колотуна и Принцессу, которым снегоступы, казалось, нисколько не мешали. Особенно удивляла девушка — ей-то никогда прежде не доводилось носить такую обувь. Да и обувь вообще. Боясь вспотеть, Ной пытался контролировать каждое свое движение и начал отставать. Тогда он стянул перчатки и поднажал, время от времени отогревая замерзшие руки в карманах. Примерно через час, он, все-таки, вошел в ритм и тогда пожалел, что, занятый борьбой со снегоступами, так и не обернулся и не взглянул последний раз на вездеход. Оставил позади огромный пласт жизни и даже не попрощался. Лес вокруг дороги казался совершенно безжизненным: ни звука, ни следа зверя, только вороны изредка пролетали над головой — слишком далекие и слишком маленькие цели для ружья. Полчаса Ной потратил на попытки объяснить Принцессе, что она должна охотиться, чтобы пополнить общие запасы пищи. Успехом попытки не увенчались, Ной только запыхался и наглотался холодного воздуха. Нельзя сказать, что девушка не понимала его, она непрерывно кивала и повторяла: «Да, да», но на призыв Ноя приступить к делу, неизменно тыкала пальцем в нарты и восклицала: «Еда!». Принцесса не понимала, зачем нужно охотиться, когда рядом такое изобилие. Видимо, понятие «запаса» было чуждо тараканам. В конце концов, Ной сдался и замолчал. Скрипел под ногами снег, облачка пара срывались с приоткрытых губ, беспрерывно лопотала Принцесса. Она раз за разом произносила все слова, которым научил ее Ной. Он никак не мог понять, зачем ей это — все новое она запоминала сразу же без каких-либо усилий. Наверное, ей просто нравилось говорить. Спустя три часа, Колотун остановился и объявил, что пришел черед Ною тащить нарты. Он отдал ему свою легкую куртку, помог закрепить на плечах и груди упряжь и легко подтолкнул вперед. Ной сразу же замерз и крупно задрожал. Рассчитывая согреться, он изо всех сил налег на веревку и быстро зашагал вперед, оставив Колотуна и Принцессу позади. Дыхание тут же сбилось, пришлось дышать через рот; холодный воздух обжигал гортань. Колотун нагнал его. — Носом дыши. Простудишься. — Не могу. — Да ты не гони так. Нет нужды бежать. — Холодно. — Погоди-ка. Колотун нашел среди вещей шарф и обернул его вокруг носа и рта Ноя. — Когда восстановишь дыхание, снимешь. Один шаг, другой, третий. Молчание и размеренное движение, когда тело работает само по себе — лучшее время для размышлений. Но, едва Ной вошел в ритм, все мысли загадочным образом вылетели из головы. Он сделался пустым и легким. Не давать веревке ослабевать, не дергать — шаг, шаг, шаг. Поле зрения сузилось до нескольких метров перед ногами. Это было похоже на растягивание бесконечной податливой тетивы. В сознании мелькнула фраза: «Раздвигать границы мира». Ной не помнил, где слышал ее, а через несколько секунд не помнил и самих слов. Никаких размышлений, никаких мыслей — просто переставлять ноги и не давать упряжи ослабеть. Дорога казалась неизменной, словно картинка: белый нетронутый снег, от которого болели глаза. Ной не видел идущего рядом Колотуна, не слышал бормотания Принцессы, он словно погрузился в сон, в котором не было ничего. Когда Колотун остановил его, выведя из транса, оказалось, что минуло уже два с половиной часа. Ной не заметил, как пролетело время, ему казалось, что он впрягся в нарты лишь несколько минут назад. Он отдал Колотуну куртку, снова надел теплое и только тогда почувствовал, как болят плечи и ноги. — Еда, — раздалось над ухом. Ной обернулся и увидел Принцессу, указывающую на сани. — Еда! — требовательно повторила она. Он перевел взгляд на Колотуна, но тот лишь покачал головой. — Рано еще. Потом. Остановимся на ночлег, тогда и о еде подумаем. Он двинул нарты, а Ной принялся объяснять обеспокоенной Принцессе значение слова «потом». Она слушала его сначала внимательно, потом рассеянно и, наконец, отошла в сторону. Она двинулась вдоль обочины, внимательно всматриваясь в лес. Ной подошел к ней и снова попытался заговорить, но девушка лишь мотала головой, как ребенок, который хочет показать, что не желает слушать. — Оставь ее в покое, — сказал Колотун, заметив их маневры. — Пусть проголодается. Глядишь, и делом займется. — Ты думаешь, она хочет есть? — Конечно. Они молча шли с полчаса, пока не наткнулись на поваленное дерево — здоровую высохшую сосну. За время поездки они встречали такие не раз, но то, что было незначительным препятствием для вездехода, теперь предстало настоящей преградой. Колотун остановился и некоторое время задумчиво осматривал дерево. — Может быть, вырубим проход? — спросил Ной. — Топором. Колотун покачал головой. — Нет. Топором мы еще намашемся. Так перелезем. Положим лапник с двух сторон и присыплем снегом. Будет горочка, по ней и перетащим. Работа оказалась не очень тяжелой, но требующей постоянного внимания. Они наломали веток, сложили их с обеих сторон ствола и принялись тащить сани, полозья которых то и дело проваливались в пустоты. Переругиваясь и кряхтя, они кое-как перелезли через дерево. Когда нарты оказались на другой стороне, Ной огляделся. Принцессы нигде не было. — Куда она делась? — спросил он. — Охотится, — предположил Колотун. — Пошла порезвиться. Оставив его укреплять груз, Ной перебрался через упавшую сосну, и принялся осматривать снег с той стороны. От вытоптанной площадки, которую они сделали с Колотуном, уходила в сторону леса цепочка следов и терялась между деревьями. Ной пошел по ним. — Ты куда? — окликнул его Колотун. — За ней! — Не глупи! Тебе за ней не угнаться. Нагуляется и вернется, может еще и принесет чего. — А если она потеряется? — Не потеряется. — А вдруг она совсем ушла? Колотун распрямился. Посмотрел на Ноя, потом на небо, перевел взгляд на деревья. — Вот зараза, — сказал он громко. Немного помолчал и добавил. — Ладно. Останавливаемся здесь и ждем до утра. Если к утру не объявится, поворачиваем оглобли. Он взял теплую куртку и принялся переодеваться. Ной уныло потоптался на месте, ему и в голову не приходило, что она могла уйти. В первый же день. Взять и уйти. Он вернулся к Колотуну. Тот распаковывал нарты. — Сколько зверя ни корми, он все в лес смотрит. — А мы ее и не кормили. Она же есть хотела. — Если дело только в этом — придет. Запах почует и придет. — А если не в этом? — Если не в этом, то хорошо, что она ушла сейчас. Ты не воображай, что ее удержишь. Все думаешь, что она человек — зря. Не все, что ходит на задних лапах может называться человеком. Ладно, что говорить. Надо устраиваться. Колотун взял топор, сошел на обочину и, подойдя к кромке леса, срубил себе длинную палку. Затем принялся ходить между деревьями, тыкая ей в снег возле стволов и налегая всем весом. У толстой ели он задержался, потом повернулся и крикнул: — Тащи лопаты. Будем дом делать. Они принялись копать вокруг дерева большую яму глубиной до самой земли и радиусом около полутора метров. Снег был твердым, уплотнившимся за многие годы, но довольно хорошо резался штыком лопаты. Подражая Колотуну, Ной делал перпендикулярные разрезы — получались большие снежные блоки; он откидывал их в сторону. Когда яма была закончена, Колотун велел Ною наломать лапника и выстлать пол, а сам занялся наведением крыши, наклоняя вниз тяжелые еловые ветви. В конце концов, у них вышла вполне приличная нора, в которой можно было переночевать, не боясь ветра и мороза. Колотун обошел убежище, удовлетворенно покивал и сказал: — Сойдет. Теперь надо костром заняться. — Я соберу веток на растопку, — с готовностью отозвался Ной. — Не надо. Они сырые. Ты лучше найди несколько бревен потолще и тащи сюда. Сгодятся для помоста. — Для чего? — Для помоста. Чтобы наш костер под снег не ушел. Ной пошел за бревнами, а Колотун принялся колоть паленья на растопку. Первые несколько штук он порубил на мелкие щепки и выбрал из них самые сухие, остальные просто разбивал надвое. Когда он вернулся к убежищу с первой партией, Ной как раз подтаскивал третье бревно. — Хорошо, только их не сюда надо. Колотун отошел от ели метров на пять и кивнул себе на ноги. — Сюда. — А не далеко? — Нормально. Если устроимся ближе, тепло от огня подтопит снег на ветвях, и нас завалит. Здесь сделаем. Он помог Ною устроить помост из толстых сырых бревен и занялся костром, послав Ноя за парой снежных блоков, которые предполагал растопить. Запылал огонь. В котелке, чуть в стороне от пламени, плавился снег. Ной притащил еще одно бревно и уложил возле костра в качестве скамьи. Устроившись в круге тепла и света, он стал смотреть в лес, надеясь уловить среди деревьев движение. Но тихо было в лесу. Сумерки подкрадывались со всех сторон, кусок за куском отхватывая видимое пространство. Колотун встал с корточек и воткнул перед Ноем толстую прямую палку, которую использовал в качестве кочерги. — Сиди здесь и следи за огнем. Я пойду, поставлю несколько силков. Может попадется что. Когда снег растает, поставь посудину на огонь. Пусть вода покипит. — Ты надолго? — Нет. Скоро приду. Колотун сходил к нартам и вернулся с куском бечевки. Надев перчатки, он подержал ее над дымом, потом закрепил на поясе возле ножа и ушел. Пару минут его силуэт еще угадывался в скудном свете между деревьев, а потом пропал из виду. Ной остался один. Потрескивали дрова, в ветвях шумел ветер. Время от времени доносилось глухое «ффум!» — падали с ветвей снежные шапки. Несмотря на ружье, лежащее поперек колен, Ной чувствовал себя неуютно в вечернем лесу. Кто знает, какие звери ходят здесь? Никогда, за всю свою жизнь, он не видел дикого зверя. Только слышал раз — волков, в той первой экспедиции. Или это были пастушата? Со школы Ной знал, что волк — существо опасное. Сказки подтверждали эту информацию: опасный, серый, сильный, вечно голодный зверь, неизменно проглатывающий героя истории. За очень-очень редким исключением. Ной подложил полено в огонь. Костер задымил и защелкал с новой силой. Звук показался ужасно громким, почти как выстрелы. Такой мог разноситься очень далеко. Ной затаил дыхание и прислушался, стараясь за шумом костра различить шорохи леса. Скрип деревьев, торопливый треск крыльев взлетающей птицы, свист ветра, между стволов. Хруст снега. Хруп, хруп, хруп. Размеренный, механический звук. Ближе. И ближе. Ной встал на ноги. Кто-то шел по снегу, направляясь к костру. Шаги раздавались со стороны нарт, Колотун ушел в противоположном направлении. Он поднял винтовку, и, стараясь не шуметь, вогнал патрон в ствол. Медленно обошел костер, встав так, чтобы пламя разделило его и незваного гостя. Присел и направил винтовку вперед. Среди стволов показалась темная фигура. — Те-ло! Ной вздрогнул и поспешно опустил ствол вниз. Принцесса вошла в круг света от костра и нерешительно остановилась, крутя головой. Ной поднялся на ноги и пошел ей навстречу. — Ной! Ной! Ной! — Господи, я уже думал, ты совсем ушла! — Еда ходить лес! — Иди сюда. Не бойся. Снег в котелке растаял, и Ной повесил его над огнем кипятиться. Они с Принцессой устроились на бревне. Девушка смотрела на костер, не отрываясь, напряженная, будто готовая в любой момент вскочить и бросится в темноту, откуда пришла. Левая щека у нее была испачкана — мазок крови, от угла губ почти до самого уха, будто она небрежно вытерла окровавленный рот. Ной зачерпнул снег и стал осторожно оттирать ей лицо. Девушка почти не реагировала, целиком отдавшись созерцанию пламени. Колотун был прав: она охотилась. И охота, видимо, прошла успешно. Ной представил, как она ела сырое, еще теплое мясо и с горечью покачал головой. Зверь. Во многом все еще зверь. — Покажи руки, — попросил он. На пальцах и под ногтями тоже были следы крови. Смазанные, будто она облизывала их. Хотя, скорее всего, облизывала. — Нельзя так делать, — наставительно сказал он, обтирая ей пальцы. — Понимаешь? Нельзя! — Чего нельзя? — раздалось из темноты. Ной поспешно повернулся за винтовкой, схватил ее за ствол и увидел, как из темноты выходит Колотун. — Фу, господи! Я думал чужак. Колотун подошел к костру, сложил на снег свой скарб и, стянув перчатки, стал греть ладони над огнем. — Да нет здесь никого. Смотрю, вернулась наша охотница. Ну как, успешно? — Да уж, — сказал Ной. — Вся крови перемазалась. — Значит, нашла что-то… Ты ее не одергивай. Пусть делает так, как знает. Своими запретами ты ее только запутаешь. Эх, как бы ей объяснить, что и нам мясо не помешает? — Она как зверь охотится. Я не уверен, что нужно это поощрять. — А здесь только зверю и выжить. Ты погоди, мы и сами скоро такими будем. Оставив Принцессу возле огня, Колотун с Ноем подтащили нарты ближе к убежищу. В воду кинули несколько угольков и, выдержав ее пару минут, засыпали концентрат. Несмотря на удачную охоту, от своей порции Принцесса не отказалась. Мало того, даже потребовала ложку, чем вызвала саркастическую усмешку Колотуна. Потом он вдруг как-то сразу потух, умолк. Сидел и, не отрываясь, смотрел на огонь. Ной поерзал на бревне и неожиданно для себя самого спросил: — Ты правда до Поиска священником был? Тот усмехнулся уголком рта и сказал: — Да. Был. — А что ушел? Колотун вытянул ноги ближе к огню и, все еще не отрывая от него пустого взгляда, заговорил: — Я, между прочим, вел исповедальную группу. Ни много, ни мало. Недолго правда, но для парня двадцати лет отроду — это огромная удача. Начало будущей карьеры. У меня отец преподавал в семинарии, он и протолкнул. Группка была так себе, но и не быдло. Ребята всего на несколько лет меня моложе. Я проработал с ними почти год, а потом пришла Мамочка. Ной присвистнул. — Так она была в твоей группе! — Была. Только тогда Мамочки еще не существовало. Эти прозвища Ушки потом приклеил. Для всех она была Марией. А для нас в группе — Скороговоркой. — Почему? — Она довольно сильно картавила, особенно на собраниях. В последнее время стало получше, а тогда совсем плохо было. Все время бормотала про себя скороговорки, думала, что это поможет. — Помогало? — Почти нет, а когда волновалась, ее вообще трудно было понять. Часто она волновалась. Беспокойная была. Все к сердцу принимала. Ко мне в группу она попала после того, как устроилась общественной нянькой. Возилась с малышами, которые сами едва только начинали говорить. Родители любезны, для своего ребенка ничего ведь не жаль, так что она не бедствовала. Хорошая работа. И многие это понимали. К несчастью для Мамочки. — Почему к несчастью? Ной знал ответ на этот вопрос, но чувствовал, что Колотун ожидает его. Тому хотелось выговориться, это ясно читалось в его голосе, в том, с какой горечью он произносит слова. — Ты знаешь такое выражение: «Место под солнцем»? — Да. Растению нужно место под солнцем, чтобы расти. — Не только растению. Всем. Но вот проблема всегда возникает одна и та же: мест таких мало, а желающих занять их — много. За место под солнцем нужно бороться, потому больше шансов всегда имеют те, кто пробивается к нему самостоятельно. Мамочка была не такой. — Да уж… — Да уж. Ее с самого начала там травили. Стали на нее жаловаться, дескать, не подходит для работы. Сама говорить не может, чему детей научит. А с детьми-то у нее все нормально было, это с коллегами сволочами она срывалась. Очень ее доставали. Каждый день. Все время. Ее у нас в группе жалели, но что поделать? — Мамочку поперли? — Конечно. Добились комиссии, та назначила ей срок аттестации. Дали Мамочке две недели на подготовку. Черт, я как вспоминаю, у меня до сих пор внутри все клокочет. Она повторяла свои скороговорки бесконечно, она училась правильно дышать, она читала на собраниях стихи, а мы все перебивали ее, заставляя сбиваться и начинать снова. Групповые исповеди превратились в тренировки. Ей очень трудно это давалось, но прогресс был просто удивительный. Колотун немного помолчал, ковыряя в костре кочергой. — В тот вечер собралась вся группа. Мы сидели и ждали. Мамочка пришла как обычно. Вовремя. Села. Посидела немного и разрыдалась. — Прокололась на комиссии? — Не просто прокололась. Она туда пришла, ей стали задавать вопросы, а она молчит. Молчит и все. Чувствует, что не может сказать. Рот открывает, и не может. Завозилась Принцесса. Она отставила в сторону свою тарелку, придвинулась к Ною, прижалась к нему потеснее и закрыла глаза. — И ничего нельзя было сделать? — спросил Ной. Колотун покачал головой. — Некоторое время я рыпался. На самом деле, Церковь в Городе может сделать очень много. Но не в этом случае. — Тебя не послушали? — Слушали. Очень внимательно. Очень сочувственно. А потом начинали нести такую ахинею, что я просто терялся. Выходил в полной уверенности, что все правильно, что с Мамочкой поступили справедливо, а я идиот… За словами можно упрятать все, Ной. Любую подлость — все. Только, видя Мамочку, я снова приходил в себя. Вот в то время я и подумал: на кой ляд мне нужна такая Церковь, которая способна оправдать все, что угодно? Я увидел, для чего нас готовят — вылизывать дерьмо тех, кто нас кормит. Вот так… С отцом разругался. Вдрызг. Колотун усмехнулся и снова покачал головой. — И ты ушел в Поиск? — Да. Хотя, вобщем-то, случайно. Попалась на глаза вакансия священника в оперативном. Пошел ради интереса узнать и встретил Ушки. Тот как раз группу набирал. Вот я, недолго думая, подписал и себя, и Мамочку. — Все-таки священником. — Это из-за отца. Так и не успел я с ним помириться. Его лопастью ветряка задавило. Они с матерью возвращались с группового, когда эта штука завалилась. Отца насмерть, а мать еще двое суток прожила. Колотун помолчал, пошуровал кочергой. — Вот такая сказка на ночь. Ной не ответил. — Поганое ощущение. Вроде и поступаешь правильно, а чувствуешь себя полнейшей сволочью… Ладно. Хватит сидеть. Уже поздно, спать надо. Завтра новый переход. Он подложил еще полено. — Идите. Я пока подежурю. Ной повернулся к Принцессе. Она беззвучно спала, уткнувшись ему в плечо. — Давай сначала мы. — Хорошо. Вы так вы. Вот возьми, — Колотун протянул ему механический хронометр. — В два разбудите. — Ага. Колотун поднялся и выгнул затекшую спину. — Сейчас тулуп вам принесу. Ночь была темная и тихая. Тьма обступила костер, и как ни всматривался Ной, он ничего не мог разобрать за пределами освещенного круга. Холод постепенно пробирался под тулуп, и Ной крепче прижимал к себе Принцессу, чувствуя, как ее тепло гонит прочь ночной озноб. Вокруг них раскинулся черный, пустой и враждебный мир — многие километры стылой земли. Если они не удержатся вместе, эта земля поглотит их, превратив, как и многих других в снег и лед под снегом. |
|
|