"Боевой Космос" - читать интересную книгу автора (Дуглас Йен)

Глава 5

10 ноября 2159, Казармы роты «Альфа» Командного центра Корпуса Межзвездной морской пехоты Твентинайн Палмз, Калифорния, 14:20 по Тихоокеанскому времени

— Итак, морские пехотинцы, внимание!

Гарроуэй оторвал взгляд от своей полуразобранной лазерной винтовки LR-2120, лежащей на столе перед ним, чтобы услышать то, что скажет старший сержант Дюнн. Шум разговоров быстро затих.

— Господа и дамы, — продолжил Дюнн, — прежде всего… с праздником вас, черт побери!

Его слова потонули в радостных криках «ура» и стуке кулаков по столам. Десятое ноября — день создания Корпуса американских морских пехотинцев. В этот день в 1775 году Конгресс принял постановление, положившее начало празднику, отмечаемому ныне морпехами на всей Земле и далеко за ее пределами.

— Празднества начинаются сегодня в девятнадцать ноль-ноль в общественной столовой. Будут пирог, мороженое и прочие вкусности. — Дюнн выждал, пока уляжется новая волна ликования. — Потише, ребята. Теперь к делу. Ожидание закончено. Нерги отправляются на войну.

Последние слова вызвали глухой ропот негодования. Нерги — новое боевое прозвище морских пехотинцев, еще одно в длинном списке их военных прозвищ, данных как врагами, так и друзьями — «собаки дьявола», «кожаные загривки», «морские котики». Слово «Нерг» или, возможно, «Нергал» — происходит от выражения древнешумерского или анского языка — nir-gal-te, «отважный в бою». Они получили это прозвище на Иштаре от воинов Аханну в Войне Сорок четвертого сразу же после завершения упорных боев и заключения Мира Рэмси.

— А теперь, — продолжал Дюнн, — действительно хорошие новости. Принято решение о поощрении всего личного состава, принимавшего участие в боевых действиях на Иштаре. Вы все получаете автоматическое повышение на одно звание. Личному составу, получившему звание сержанта и выше, придется подождать, чтобы сдать экзамен на новое звание, но время службы в предыдущем звании зачтено.

Снова раздались приветственные возгласы и аплодисменты. Гарроуэй усмехнулся. Он только что стал капралом. Славно!

— Доступна новая загрузка, — продолжал Дюнн, — код — «Белая Звезда один-один». Пожалуйста, откройте ее и посмотрите.

Гарроуэй мысленно ввел кодовую фразу и тотчас же оказался в ноумене…

Изображение: усыпанное звездами черное небо, газовые облака, две ярко светящиеся блестящие точки — звезды и крупная загадочная структура в форме кольца — по всей видимости, огромного…

— Наша цель — кольцо, — продолжал Дюнн, его голос звучал в их сознании, пока они изучили конструкцию, созданную инопланетянами. — Объект расположен в звездной системе Сириус, 8, 6 световых лет от Земли. Мы полагаем, что это пространственно-временной проход, устройство, плавающее в открытом космосе, которое позволяет осуществлять мгновенные межзвездные перелеты. Эти световые узоры по внутреннему ободу могут означать, что конструкция обитаема. Кто обитатели, мы не знаем.

Сириус. Гарроуэю показалось, будто его ударили в солнечное сплетение. Линнли!

Рота морпехов в полной тишине наблюдала, как золотая игла, появившаяся из кольца, стремительно приближается… затем изображение внезапно исчезло.

— Эти картинки были переданы десять лет назад с межзвездного разведчика «Крылья Изиды», — продолжал голос Дюнна. Взрыв помех сменился новым изображением кольца. — Мы не знаем, что случилось с «Крыльями Изиды», но вынуждены предположить, что корабль разрушен. От него нет вестей с тех пор, как были получены эти изображения.

«Крылья Изиды» с экипажем, состоящим в том числе из морских пехотинцев, имели на борту несколько искусственных интеллектов. У нас почти не осталось надежды на то, что кто-то из команды выбрался оттуда целым и невредимым — хотя, возможно, они по-прежнему живы. В любом случае нельзя оставлять морских пехотинцев на произвол судьбы. Таким образом, МЗЭП МП-1 готов отправиться к системе Сириуса. Оказавшись там, мы еще раз проведем разведку района и оценим ситуацию. Попытаемся вступить в контакт с теми, кто управляет этим проходом, кто бы они ни были. В случае необходимости организуем абордажную команду, войдем в объект и спасем оставшихся в живых людей, если таковые вообще имеются. Будем удерживать плацдарм, обеспечивая безопасность для группы ученых, которая произведет оценку угрозы со стороны этого инопланетного сооружения.

Сообщение было встречено глубоким молчанием. Вопросов возникло слишком много. Насколько велико это Колесо? Как предполагается проникнуть внутрь? Позвонить во входную дверь? Какова защита объекта? Как, черт возьми, морские пехотинцы составят план сражения, не зная даже, какова биологическая природа врага?

Но самый жгучий из всех вопросов, остающихся без ответа, — вопрос о судьбе Линнли.

По субъективному времени фактического бодрствования и без учета ускорения времени при скорости света прошло меньше года с тех пор, как он видел ее в последний раз. Это было как раз перед тем, как Гарроуэй вошел в киберсон для полета на Иштар. Он тосковал без нее. Линнли представала в его воображении настолько живо, словно все произошло лишь вчера. Осознать, что с тех пор прошло одиннадцать лет, не говоря уж о том, что могло случиться на Сириусе, казалось совершенно невозможным.

Неужели она погибла одиннадцать лет назад? Он никак не мог себе этого представить.

Изображения Сириуса постепенно исчезали.

— Вопросы? — отрывисто произнес Дюнн.

— Скажите, комендор-сержант, что будет, если мы не захотим лететь? — спросил сержант Хьюстон.

— Как вы сказали?

— Что, если мы не захотим лететь? У меня шесть субъективных лет, двадцать шесть объективных. Я внес свою лепту. Хочу уйти.

— Эта миссия не только для добровольцев, — медленно ответил Дюнн. — Руководство рассматривает ее как обычное задание, но с двумя исключениями.

Первое — если вам осталось меньше года до увольнения в запас, вы можете попросить увольнения. С учетом того, что шесть месяцев вашего ожидаемого субъективного времени службы в этой экспедиции будет равно одному году, вы можете сделать выбор и уйти раньше.

Второе — будет создана специальная комиссия для рассмотрения особых случаев. Каждый, у кого в связи с предстоящей экспедицией возникнут особые обстоятельства или проблемы, может заявить о них членам комиссии. Мне дали понять, что будут рассмотрены все обоснованные просьбы.

Однако я попросил бы, чтобы вы хорошенько подумали перед тем, как принять решение остаться на Земле. Здесь теперь все сильно изменилось по сравнению с тем, к чему мы с вами привыкли. Если решите остаться, вам будет оказана психологическая помощь, включая специальное программирование вашего имплантата, чтобы помочь вам адаптироваться к здешней жизни.

И снова по казарме прокатился глухой ропот. Лишь сейчас все наконец услышали о защитной программе, вырубившей шестерых морпехов накануне в микрограде в Восточном Лос-Анджелесе, и эта новость никому не понравилась.

— Я не знаю, как решите вы, — добавил Дюнн, — но я, черт возьми, собираюсь лететь!

— Мы с вами, Ком! — выкрикнул капрал Брайан, впервые назвав Дюнна его новым званием.

— Мне также поручено сообщить, — продолжал Дюнн, — что те из вас, кто остается в МЗЭП, получат дополнительные повышения в званиях после возвращения. Также им выплачивается повышенное денежное довольствие. Короче — пятидесятипроцентная надбавка к вашей обычной зарплате, сверх того боевые, доплата за риск, оплата вахт и командировочные за пребывание в космосе.

А это, подумал Гарроуэй, составит кругленькую сумму. Он быстро подсчитал в уме. Да, весьма неплохую… Как у капрала с выслугой более трех субъективных лет, его оклад составлял 1724, 80 новых долларов в месяц. Пятьдесят процентов от этой суммы — дополнительно 862 новых долларов в месяц плюс доплаты. То есть плюс доплата за риск, командировочные за длительное пребывание в космосе, оплата вахт и боевые…

Он даже мысленно присвистнул и спросил себя, не превращают ли такие деньги морских пехотинцев в современных наемников, оснащенных высокотехнологичным оружием.

— Ком, имеется в виду объективное или субъективное время? — спросил кто-то.

— Да, ком! — добавил со смехом другой морпех. — Это действительно разные вещи!

— Только субъективное время, точно так же как и ваша базовая зарплата. — В ответ прозвучали разочарованные возгласы. — Как же! — добавил Дюнн. — Просто ужасно, что правительство не платит вам за то время, что вы проспали в киберсне! Они не платят вам за время, которое не сжимается, пока вы летите!

— Еще вопросы будут? — Больше вопросов не было. — Свободны, — сказал Дюнн, выходя и давая возможность морским пехотинцам обсудить новости.

Еще недавно сержант, а теперь старший сержант Хьюстон и капрал, а ныне сержант Мэгг Кавако чувствовали, что приказ всем морским пехотинцам лететь к Сириусу без отбора добровольцев — неправильный. Большинство, однако, нарисованная перспектива вдохновила, отчасти благодаря дополнительной оплате, но в основном из-за явного отчуждения, которое многие из них почувствовали к новой земной жизни. Те немногие, кто получил увольнительные в прошедшие несколько дней, возвратились с не слишком-то веселыми новостями и о планете, и о ее обитателях. Проклятие, Дюнн прав. Северная Америка изменилась далеко не в лучшую сторону.

Многие из местных обычаев, о которых не упомянул Дюнн, морские пехотинцы постоянно обсуждали в своей компании в течение нескольких прошедших дней.

Но не только изменившийся язык, странные новые религии и философия или постоянно мелькавшие в разговорах словечки «нумнум», «вставить» или «торчать» оставались для них непонятными. Когда же все это началось?

Еще одной проблемой была политика. Голоса, призывающие к расчленению страны, звучали громче, чем когда бы то ни было. «Ацтлантисты» требовали независимости еще задолго до того, как Гарроуэй появился на свет, но теперь в некоторых латиноамериканских трущобах Лос-Анджелеса, а также в пограничных районах Южной Калифорнии, Аризоны, Нью-Мексико и Техаса бурная полемика уступила место открытой войне. По мере того как канадские зимы становились все суровее, все более усиливалось и противостояние с квебекцами-франкофонами. Их притязания на запад штата Пенсильвания и долины штата Огайо были еще менее обоснованными, чем притязания «ацтлантистов», так в этом случае речь шла не о Соединенных Штатах Америки, а о Британской империи, которая захватила эти территории еще в войнах с французами и индейцами. Однако и это будоражило общественное мнение и часто становилось центром внимания СМИ.

Стало больше правил и инструкций. В большинстве штатов полицейские теперь имели право арестовать и преследовать по суду людей за нарушение того или иного закона о гражданстве. Запрещались любые формы поведения, которые могли бы нарушить общественный порядок и общественную нравственность. Это очень напоминало статьи Кодекса Военного Правосудия о нарушении общественного порядка и дисциплины, поэтому некоторые морские пехотинцы считали, что Америка превратилась в настоящее полицейское государство. Все чаще преступников приговаривали не к тюремному заключению, а оставляли на свободе со специально запрограммированными наночастицами, введенными им в кровоток. Этот «сторожевой пес» оценивал их поведение по определенным параметрам и мог наказывать, вплоть до смерти в случае нарушения. Так поступала полиция и государственные чиновники.

Это было страшно.

Были и другие проблемы, возникшие не по вине человека. Климат ухудшился, причем намного, по сравнению со временем, когда Гарроуэй оставил Землю двадцать один год назад. Уровень океана повысился, в солнечном свете стало больше ультрафиолета, ураганы сделались сильнее и опаснее. Столица, город Вашингтон, округ Колумбия, такие прибрежные города, как Лос-Анджелес, Майами, Новый Орлеан — теперь защищались высокими мощными дамбами и по крайней мере частично покрывались прозрачными куполами, чтобы препятствовать излишку ультрафиолетового излучения. Несмотря на все эти меры, в обществе шла серьезная дискуссия о том, чтобы оставить исторические центры этих городов и воссоздать их во внутренних районах страны. Некоторые приморские города, благодаря своему расположению, не могли быть полностью защищены; в серьезной опасности оказались Нью-Йорк, Сан-Франциско и Сиэтл.

Серьезно осложнилась ситуация с Манхэттеном — дамба и купол давали лишь частичную защиту. Пятнадцатью годами ранее над побережьем в устье Гудзона и Ист-Ривер пронесся ураган Тревор, причинивший ущерб, измеряемый десятками миллиардов новых долларов. В следующем году штат Нью-Джерси несмотря на бурные протесты наконец переместил статую Свободы на высокое искусственное основание, чтобы ее медный корпус не разрушился окончательно.

Большинство форм рака теперь поддавались излечению благодаря различным наномедицинским методам. Никто больше не выходил на солнечный свет без нанотехнологических насадок на глаза и кожу! Несмотря на это, на профилактику и лечение рака кожи американцев ежегодно уходили многие миллиарды новых долларов.

Продолжающееся ухудшение климата планеты, похоже, стремительно ускорялось. Температура в экваториальных зонах постоянно повышалась, заставляя местное население мигрировать на север и юг, но в основном на север. По всему земному шару шло великое переселение экваториальных народов, поскольку органы местной власти перестали существовать и жители целых поселений превратились в мигрантов.

В казармах упорно циркулировали слухи о том, что основные усилия по поиску древней технологии инопланетян в межзвездном пространстве теперь сосредоточены на изучении вопроса, как управлять климатом в планетарном масштабе.

Но возможно ли вообще решение столь смелой задачи?

И ко всему прочему — религии. Все эти новые религии. Множество новых религий, появлявшихся, казалось, чуть ли не каждую неделю. Большинство из них были связаны с богами или демонами Анов. Любое новое открытие космической археологии на Земле, Луне, Марсе или в другом месте Вселенной порождало все новые способы разделить человечество во имя веры, мира и духовного братства.

В уже существующих сектах продолжались расколы, иногда яростные. В католическом мире Папесса и Антипапа продолжали постоянные нападки друг на друга по проблемам Анов и использования наномедицинских технологий. Большинство баптистов верило, что Аны — демоны; несколько новых баптистских сект, однако, не согласились с тем, что Аны — падшие ангелы, как Люцифер, или с тем, что Люцифер так или иначе создал их.

Даже в собственной вере Гарроуэя, викканской, самой спокойной из всех когда-либо существовавших конфессий, появились удивительные новые ветви и ответвления, не соглашавшиеся между собой по таким острым проблемам, как божественное происхождение Анов или использование нанотехнологий или магии.

И наконец, войны. Все новые и новые войны повсюду. Любой морпех сорока четырех лет, уходя со службы и оставаясь на Земле — даже если он не демобилизовался раньше, — оказывался востребован. Резкое потепление климата вызвало многочисленные конфликты между жителями северных и экваториальных районов за обладание более пригодными для жизни широтами. Принятие законов против миграции привело к открытой войне и кровавой резне на границах. Только за прошедшие тридцать лет морские пехотинцы участвовали в столкновениях в Мексике и Египте, Сибири и приморском Китае и еще дюжине стран, сражаясь с войсками Царства Аллаха, Китайской Гегемонии, Европейской Федерации, украинских националистов, мексиканцев, квебекцев-франкофонов, бразильцев, колумбийцев и сил панафриканской Империи. Большой джихад 2147 года теперь называли Пятой мировой войной. Уже шел разговор о приближении Шестой мировой войны, так как в результате миграции населения широко распространялись голод и болезни, а крах национальных экономик заставлял отчаявшихся людей идти на все ради выживания.

Темные силы войны, голода и смерти наступали по всему миру, и казалось, что даже морские пехотинцы США/ОФР больше не могут их сдержать.

Земля стала почти таким же страшным и странным местом, как Иштар… и даже худшим. Сириус просто не мог оказаться хуже Земли.

Гарроуэй был готов лететь. Он хотел лететь, так как все те, кого он знал — его братья и сестры, морские пехотинцы, — тоже собрались в экспедицию, во всяком случае, большинство из них. Теперь удерживало только одно: он не рассчитался с отцом.

— Ну как, старик? — спросила Кэт Винтон, прерывая его черные мысли. — Что уставился вдаль?

Гарроуэй замигал, затем посмотрел на нее.

— Привет, Кэт.

— Привет! В чем дело? Отчего такой странный взгляд?

— Прости. Я чувствую себя… не в своей тарелке.

— Знаю, твоя девушка была на борту «Крыльев Изиды», ты мне говорил. Сочувствую…

Он кивнул и бросил взгляд мимо нее на других морских пехотинцев, находившихся в казарме. Эмоции переполняли его, грозя вырваться наружу.

— Спасибо, Кэт. Я все еще не могу поверить, что она мертва. — Пытаясь сдержать чувства, Гарроуэй снова посмотрел на свою полуразобранную лазерную винтовку. Он уже почистил оптический прицел и заменил микросхему таймера и плату со схемой, так как диагностическая проверка показала, что оружие неработоспособно. Оставалось только собрать винтовку — задача для морпеха несложная, он мог сделать это буквально с закрытыми глазами.

— Может быть, она не погибла. Мы же спасли морских пехотинцев и ученых на Иштаре после того, как они скрывались в горах в течение десяти лет, ведь так?

— Я почти уверен, — ответил Гарроуэй, на мгновение сосредоточившись на сборке ствола, — что надежды практически нет.

— Но это не так. Ты же видел те загрузки.

— Да. — Он вставил последнюю деталь, рукоятку, со звонким щелчком вставшую на место. Затем отложил собранную винтовку в сторону. — Безнадежно — не то слово. Если мы все это время не получили от них вестей, я не думаю, что мы когда-либо их получим.

Она пододвинулась к нему и коснулась его плеча.

— Старик, я тебе сочувствую.

Странно было говорить об этом с Кэт. Линнли была его возлюбленной и они обсуждали свадьбу еще до того, как он на борту «Дерны» отправился на Иштар. Да, Кэт стала его боевой подругой… его любовницей уже на Иштаре… но без романтического подтекста или серьезных планов на будущее. Когда все, с кем ты общаешься — твои товарищи-морпехи, такое становится обычаем. Хотя инструкции запрещали сексуальные связи между срочнослужащими, на практике и офицеры, и сержанты смотрели на это сквозь пальцы, потому что подобные отношения пышным цветом цвели среди военнослужащих младшего командного звена.

В конце концов, морские пехотинцы — всего-навсего люди, даже если им подчас и не хотелось в этом признаваться.

— Что ж, тогда по крайней мере мы сможем полететь туда и надрать задницы тем, кто это сделал, — сказал Гарроуэй.

— Если у них есть задницы, которые можно надрать, — отозвалась Кэт и легонько потрепала его по щеке. — Что еще ты задумал?

Она слишком хорошо его знала.

— Я рассказывал тебе об отце? — «Черт побери, неподходящее место для подобного разговора, слишком много вокруг свидетелей», — подумал Гарроуэй.

— Да. — Кэт окинула взглядом переполненные казармы, затем посмотрела на Гарроуэя и, казалось, прочла его мысли. — Старик, может, выйдем? — Она качнула головой в сторону двери. — У нас есть еще немного свободного времени, и я хочу тебе кое-что показать. На улице.

— Отлично.

Он поставил собранную LR-2120 в оружейную стойку к сорока семи остальным лазерным винтовкам и пошел за девушкой по лестнице. На выходе они отметились у скучающего сержанта, а затем через парадный вход вышли прямо на улицу, где в глаза ударил ослепительный солнечный свет. День был в самом разгаре, и Гарроуэй чувствовал, как защипало кожу на незащищенных участках, поскольку вживленные в нее наночастицы стали реагировать на ультрафиолет. Яркость света уменьшилась до комфортного уровня — сработало встроенное в глаза затемнение.

Солнечный свет вдруг настоятельно напомнил Гарроуэю недавнюю болтовню в казарме об ухудшении климата Земли. Конечно, религии различались между собой, но согласно викканским верованиям, сама по себе Земля — живая богиня Гея в материальной оболочке. Так утверждала выдвинутая двумя столетиями ранее теория единства духа материи Лавлока. Видеть Землю в ее современном состоянии было просто-напросто больно. Что застанет Гарроуэй здесь, вернись он лет через двадцать? На что будет похожа планета после его возвращения?

Неужели она умирает, и не в том ли состоит его долг, чтобы остаться с ней и пробовать чем-нибудь помочь?

Но что мог сделать один человек, чтобы остановить надвигающуюся экологическую смерть планеты?

— Куда ты, черт возьми, меня ведешь? — спросил он У Кэт, спускаясь вслед за ней по ступеням крыльца.

— Я всего-навсего хотела найти место, где мы могли бы поговорить, — ответила она. — Может, найдем какой-нибудь пустой лэндер.

Напротив ослепительно белого здания казармы вдоль плаца выстроились в линию многочисленные транспортные средства. Большие ангары по их обслуживанию и аэродромная башня располагались по периметру.

Транспортные средства — лэндеры и транспортеры — предназначались для высадки личного состава. Главным образом это были «Уорхаммеры» М 990, или «молоты войны», названные так за тупые, в форме полумесяца носы, похожие на рабочую часть двуглавого молотка. В них были установлены турели с плазменным оружием.

Основной бронированный корпус транспорта за носовой секцией был уродлив, как деформированный кирпич. И хотя летали они пусть и не слишком изящно, зато успешно доставляли морпехов с орбиты, прямо из брюха трансатмосферного транспорта «Дракон». У них имелось отличное вооружение. Помимо плазменных пушек они были оснащены точечной лазерной защитой, а также электромагнитной пушкой турельного типа под носом и в кормовой части. Каждый «Уорхаммер» рассчитан на два отделения по двадцать человек плюс оружие и снаряжение. Гарроуэй и его спутница пошли по асфальтированной дорожке к ближайшему «Уорхаммеру». Кэт коснулась панели доступа. Крышка люка открылась, пропуская их в грузовой отсек.

— Здесь намного просторнее, чем в старых лэндерах, — сказал Гарроуэй, залезая внутрь и держась рукой за окрашенный в белый цвет верх корпуса. — Жаль, что их не было у нас на Иштаре.

— Да, в Корпусе всегда придумывают все новые и новые усовершенствования, — откликнулась Кэт. — Новые, современные способы убийства. В общем, я подумала, что здесь нам не помешают.

— Решила, что я собирался что-то скрыть?

— Нет, но я не хотела, чтобы тебе кто-нибудь помешал излить душу. Давай, старик, выкладывай. Ты действительно хочешь убить отца?

Гарроуэй вздохнул.

— Убить? Думаю, нет. Я не хотел бы сесть в тюрьму. Или быть приговоренным к ношению наночастиц «сторожевого пса». Второе, думаю, похуже, чем мы можем себе представить.

— Твоя мать сама вернулась к нему, ты же это знаешь. В некотором смысле она тоже виновата.

— Несправедливо так говорить.

— Жизнь вообще несправедлива. Мне жаль женщин, которых избивают, и больно слышать о том, что они возвращаются к своим мучителям, надеясь, что смогут их изменить, или просто потому, что не знают, куда деваться. Я понимаю, что должна помочь им, но чем?

— Похоже, ты принимаешь все это очень близко к сердцу.

— Да. Из-за сестры. Третий муж забил ее до смерти. Первые два тоже ее безжалостно истязали.

— Сочувствую.

Кэт пожала плечами.

— Я слышала, что этого ублюдка недавно освободили от наночастиц, и теперь он здесь, в Детройте. Надеюсь, ему страшно. Мне очень, очень хочется на это надеяться. Но я не собираюсь убивать его.

— Моего отца так и не поймали, — сказал Гарроуэй. — Наверняка укрывается у «ацтлантистов». В свое время он им сочувствовал.

— Да, только когда это было. Лет двадцать назад? Теперь он — совершенно другой человек. Не думаю, что стал лучше. Я даже не говорю, что этот ублюдок не заслуживает смерти. Но тебя слишком долго не было на Земле, чтобы врубиться во все это. — Кэт усмехнулась. — Даже если для тебя прошел всего-навсего год.

— Черт побери, Кэт. Он убил мою мать!

— Ладно, ты отыщешь его, найдешь, где бы он ни скрывался. И что сделаешь?

— Не знаю, но хочу засадить пулю ему в башку или разбить его коленные чашечки, сделав навсегда калекой.

— Калекой, благодаря наномедицине, он не останется. Смотри, как подлечили того засранца, которого ты ударил ногой. Да как ты все это осуществишь, когда «сторожевой пес» все время следит за твоими мыслями?

Глаза Гарроуэя загорелись. Он с трудом перевел дыхание.

— Очнешься в тюрьме, с обвинением в покушении на убийство. И это будет далеко не «капитанская мачта». Ты предстанешь перед гражданским судьей. Постыдная развязка. Тюрьма или того хуже. Думаешь, месть или попытка мести и в самом деле того стоит?

Из глаз его вдруг хлынули слезы. Из горла вырвался вначале сдавленный стон, а затем плач. Он не плакал так с тех пор, как жил дома с мучителем-отцом и матерью, запуганной побоями мужа.

Прошло довольно много времени, прежде чем Гарроуэй успокоился в теплых объятиях Кэт. Откидная багажная полка грузового отсека стала ложем любви, толстый рулон пены — матрацем. Их ласки были мучительными и жадными. Наконец они слились в одно целое. Пот, скользя по влажной коже разгоряченных тел, впитывался в матрац. С выключенным кондиционером в «Уорхаммере» было нестерпимо жарко, но это не имело для них никакого значения.

Вдыхая тонкий аромат ее волос, смешивающийся с запахами пота, секса и машинного масла, Гарроуэй мысленно справился со своими внутренними часами.

— Нам надо возвращаться, — прошептал он.

— Я знаю. Это было… чудесно. Спасибо тебе.

— Спасибо тебе, — сказал он.

— Что же ты собираешься делать? Уйти из Корпуса и пробовать выследить отца? Отсидеть срок в тюрьме? — В слабо проникающем из кабины «Уорхаммера» свете он увидел, как Кэт криво усмехнулась. — Или полетишь со мной к звездам?

— Это несправедливо.

— Согласна. Но вопрос задан.

Он слегка отстранился от нее.

— Конечно, ты права. Нет, я ничего не смогу сделать этому ублюдку. Самая лучшая месть — жить своей собственной жизнью. И черт с ним.

— Верно! — кивнула Кэт. — Он свое получит!

Гарроуэй пожал плечами.

— Корпус — мой дом, — сказал он. — Ты и другие морпехи — часть меня, моя семья. Но я также…

— Что также?

— Я думал о том, как люди искалечили Землю. Климат. Окружающая среда. Не знаю, имею ли я право бежать и оставлять мою планету.

— Я не викканка, — сказала Кэт. — Ты сам должен ответить на свои вопросы о Богине. Но в силах ли ты что-нибудь изменить?

— Что ж, простой ответ — да, если каждый сделает свою часть дела.

— Но что ты можешь сделать?

— Здесь — ничего. Я не могу отомстить за мать. Не могу восстановить окружающую среду. Черт, я даже не чувствую себя здесь дома. Земля стала мне… чужой. Понимаешь?

— Понимаю, потому что и сама в таком положении, морпех.

— Я мог бы сказать, что собираюсь лететь к Сириусу, чтобы найти Линнли и остальных, но знаю, что не могу сказать даже этого. Она мертва. И с этим я тоже ничего не могу поделать.

— Значит?..

— Значит, да. Я лечу с вами. Не спасать Линнли, а потому что вы — часть моей жизни.

Кэт привлекала его к себе, и они снова занялись любовью.