"Гарри Поттер и Темный Лорд" - читать интересную книгу автора (Darth Vader)

Глава 6. Торжественное открытие

Они успели притащить весь товар еще до полуночи. Таблички и объявления были развешены. Почти ровно в двенадцать часов ночи они взяли оставшийся летучий порох, и отправились в дом Уизли.

Они решили, что пока будут продавать по двое на каждом этаже, сменяясь каждый день. Кто-то еще, меняясь каждый день, сидит на втором этаже подземелий и записывает количество проданного и оставшегося товара и количество полученных и потраченных денег. И последний, шестой, работает временно в качестве грузчика, принося из подвала товары, а так же говоря о полученных сведениях тому, кто сидит на втором этаже подземелий. Потом решили переделать, что продавцы будут аппарировать небольшие «отчеты» к секретарю.

На следующее утро они проснулись за два часа до открытия, а им требовалось еще многое сделать в магазинах. Требовалось расставить товар в витрины, систематизировать все ящики с товаром.

Они наскоро позавтракали небольшим завтраком, а потом с помощью того же камина вернулись в магазин. Здесь все оставалось в точно таком же художественном беспорядке, в каком оставалось вчерашним вечером, или, скорее, ночью.

Они жребием выбрали всех, кто и за что сегодня несет ответственность. Получилось, что на первом этаже сегодня работали Гарри и Рон, На втором — Гермиона и Джинни. Фред сидел в подземелье, записывая результаты, а Джордж подрабатывал грузчиком.

Но до открытия они решили, что совместно займутся делом, пока товары не расставлены. Гермиону внезапно посетила мысль — можно запросто сделать так, чтобы получившиеся данные о товаре и деньгах сами записывались в журнал, который можно разместить в том же подвале! Была всего лишь одна загвоздка — как самопищущее перо будет узнавать данные? Но над этим вопросом не пришлось долго думать — можно запросто привести в действие заклинание, которое будет отслеживать работу продавцов и количество получаемых и расходуемых денег.

Они все внимательно слушали Гермиону.

— А как действует это заклинание? — спросил Гарри.

— О, это все довольно просто — слабые магические потоки будут исходить от каждой занесенной вещи. Именно от вещи, не от человека! В том числе магические потоки будут испускать и деньги, и товары. Таким образом, самопищущее перо будет узнавать о покупках, количестве поставляемого товара, количестве оставшегося товара и всего остального. Все это основано на открытии… — Гермиона нашла своего конька, и решила пуститься в пространные объяснения с использованием объяснений относительно магических сил и их первооткрывателей, в том числе и тех, кто силы приручил и научился ими пользоваться.

Но ее оборвали:

— Гермиона, может быть ты потом нам все расскажешь, а пока мы займемся работой? — спросил Рон.

— О, конечно. — ответила Гермиона, немного недовольная тем, что ее прервали на том месте, когда она рассказывала о том, что таким образом помечались вещи в магическом мире еще в 1095 году, дабы избежать исчезновения этих вещей, проще говоря, воровства.

Теперь вакансии немного изменились. Продавцы остались также, а вот тот, кто раньше сидел в подвале, теперь должен будет подрабатывать грузчиком на втором этаже. Деньги уносить тоже будут грузчики.

До торжественного открытия оставалось еще около тридцати минут. Товар был уже расставлен по полкам, а вот небольшие записки с кратким описанием товара пока еще не были готовы. Фред и Джордж, как только немного отдышались после внеплановой перестановки витрин, решили посочинять эти надписи. Гермиона на втором подвальном этаже все еще колдовала со своим заклинанием.

Надписи готовились довольно быстро, потому что описания действий были не очень-то и длинные.

Например, описание действия небольшой жвачки, которая располагалась на витрине на втором этаже:

«Откусивший белую часть этой жвачки будет довольно долго страдать тем, что у него из глаз будут сыпаться замерзшие слезы. Откусив затем красную часть этой жвачки сможет заставить слезы растаять. Но как остановить слезы — это проблема. Действие белой части жвачки прекращается через двадцать четыре часа после употребления».

Вряд ли кто-нибудь захочет использовать такой гель:

«Намазав таким гелем пол, вы необратимо сделаете его гладким и отполированным, как древко сделанной только что метлы».

Товар этот располагался на первом этаже магазина.

До торжественного открытия оставалось не больше пяти минут. На входе в магазин особо толпы не наблюдалось.

Наконец пришло время открываться, и Фред с помощью волшебной палочки заставил табличку с надписью «Закрыто» измениться на табличку с надписью «Открыто». Двери открылись, и смущенные первые покупатели вошли в магазин.

Было сразу понятно, что им непривычно видеть все те вещи, которые лежали на витринах, и представлять действие этих вещей.

Но тем не менее, один из покупателей поднялся наверх, и купил жвачку. Одну из большой коробки. Секрет этих жвачек — в каждую из них было заперто заклинание, которое начнет действовать как только жвачку начнут жевать. Стоимость одной штуки — 5 кнатов. Цены уже со скидкой.

В эту жвачку он начал жевать немедленно, и ему понравилось — это оказалось заклинание, которое постоянно меняло цвет волос на голове. Покупателю понравилось, и он приобрел еще несколько штук.

В первые три часа у них было не больше двадцати покупателей. Гермиона несколько раз спускалась вниз, и проверяла действие своего заклинания. Она его как-то усовершенствовала, но объяснить этот немного новый принцип действия кому-либо она не решилась.

Пока заклинание действовало нормально, из чего можно было заключить, что на него можно было полагаться. После истечения трех часов, в течение которых действовала скидка, Джорджу пришлось впервые спуститься на первый этаж подвала, и взять там еще одну упаковку жвачек с запетыми заклинаниями.

За все это время большинство покупок происходило на втором этаже, на первом же купили только несколько браслетов, которые можно было снять только ночью и только если погладить их по пятой с начала пластинке указательным пальцем ноги сверху вниз несколько раз, при это приговаривая «Какой красивый браслет! Я тебя никогда не сниму!». Был только один нюанс — по пятницам и субботам браслет принимал эти слова всерьез, и его можно было снять только уничтожающим заклинанием.

Под конец рабочего дня, который, кстати, заканчивался в восемь часов вечера, и Фреду, и Джорджу пришлось еще несколько раз спуститься в подвал, чтобы восполнить запасы.

Когда работа была закончена, они сложили все деньги на стол в рабочем помещении на первом этаже, где изредка перекусывали, и стали их считать. Получилось, что за первый день работ они набрали ровно шестьдесят шесть галеонов. И единогласно решили организовать большую копилку, куда будут складываться все деньги.

На ремонт были потрачены все запасы денег Фреда и Джорджа, поэтому им деньги нужны были больше всего. Но они решили, что сначала наберут этот большой ящик деньгами, а уже только потом будут брать оттуда деньги.

У близнецов Уизли уже давно была идея, чтобы купить один из соседних домов, а в нем организовать небольшую закусочную, в которой они запросто могли бы продавать свои изобретения. Места на витринах для всего многообразия новых товаров Фреда и Джорджа, которые прошли испытания день назад, не было поэтому пришлось оставить новинки на некоторое время в темном подвале.

Заклинание Гермионы не давало никаких сбоев, но было исписано несколько листов журнала. Гермиона пообещала сделать так, чтобы самопищущее перо теперь записывало только полученные деньги в один журнал и кол-во товаров в другой. Насчет товара надо бы сделать так, чтобы итог подводился только в конце рабочего дня.

На следующий день в магазин они прибыли задолго до открытия, но и задолго до открытия перед их магазином выстроилась небольшая кучка детей. Подростков там явно не было.

Фреду и Джорджу приходилось бегать в подвал примерно раз в десять минут, и вскоре с витрины пришлось убрать несколько видов жвачек. Разочарованные ученики довольно быстро закончили расстраиваться, перейдя на другие товары. Фред отправился в дом Уизли, и доставил около десяти больших коробок с жвачками, и вскоре пробелы в витрине были заполнены.

Поток денег был довольно большой, и вскоре Гермиона, после возвращения с второго этажа подвала, сообщила, что уже исписана половина журналов. К времени обеда журнал пришлось заменить. Гарри теперь работал продавцом на втором этаже, где было гораздо интересней. Вдвоем с Джинни они еле успевали принимать заказы и деньги. Фред был отправлен на первый этаж подземелья с несколькими довольно увесистыми мешками с позванивающими там монетами.

Когда рабочий день наконец-то подошел к концу, Фред заявил, что запасы товара в кладовой почти подошли к концу. Зато почти все это место было заполнено мешочками с деньгами.

Они решили проверить действие заклинания Гермионы, и оказалось, что и так и так они сегодня получили пятьсот восемьдесят галеонов с небольшим количеством сиклей и кнатов.

На следующий день был выходной, и они отправились в закусочную, чтобы отметить все это дело.

— Пока все получается довольно неплохо. — подвел итог Джордж.

— Мы заработали достаточно много. Но если и дальше все будет идти так, то нам скоро деньги просто некуда будет девать. — добавил Фред.

— Тот ящик, который мы хотели просто так наполнить, уже полный. Мы запросто можем сделать то, что уже давно хотели — организовать закусочную. — проинформировал Джордж.

— Но мы немного посовещались и решили спросить вашего мнения. Как вы отнесетесь, если где-нибудь в Косом переулке мы построим большое четырехэтажное здание, в котором мы разместили бы весь наш товар. Нам точно хватило бы, чем заполнить все витрины. А на самом верхнем этаже можно запросто организовать и закусочную, всю под таким же зачарованным потолком, как в Хогвартсе. Как бы вы с этому отнеслись? — на одном дыхании выложился в большую фразу Фред. На его лице сила еле заметная улыбка.

— Это довольно непростая задумка. — сказала Джинни. — Но это было бы грандиозно.

— Это будет просто супер. Но будет очень дорого стоить. — добавила Гермиона.

— Это очень хорошая идея. Не сомневаюсь, что если она осуществится, то вы запросто сможете набрать большое количество денег. — одобрил Гарри.

— Очень хорошая идея. Желаю удачи в ее исполнении. — сказал Рон.

— Мы тут навели небольшие справки, и знаем, куда можно обратиться, чтобы узнать примерную стоимость этой постройки. Все будет строиться с помощью магии, но это магия самого высоко разряда, поэтому стоить это будет немало. — сказал Джордж.

— Если хотите, то можно будет прямо сегодня сходить туда, и все узнать. — предложил Фред.

— Это где? — спросил Рон.

— Недалеко, несколько сотен метров от входа в Лютный переулок. Это находится в самом Лютном переулке. — добавил Джордж.

— Ну что ж, вполне можно будет туда сходить. — сказал Гарри. — Но только после того, как мы поедим.

Им наконец принесли их заказы, и Гарри тут же отпил немного из стакана с ледяным тыквенным соком. Было видно кусочки льда, плавающие в стакане. На улице было не по времени неумолимо жарко, поэтому холодный сок пришелся как раз кстати.

Они направились в Лютный переулок еще не скоро. Сначала они направились в магазин, и подвели итоги. Оказалось, что они продали товар, рассчитанный в крайнем случае на месяц. Пришлось немного посидеть в тени и прохладе подвала, в результате чего количество запасов увеличилось в несколько раз.

Потом немного прибрались на обоих этажах, оказалось, что посетители притащили с собой немало грязи.

И только под обед они направились туда, куда хотели.

Вход в Лютный переулок было довольно просто найти — вокруг него обычно нет народу.

Они вошли туда, и на них сразу же надвинулась местная атмосфера — здесь было жутко. Воздухом было невозможно дышать, постоянно кто-то с кем-то переговаривался. Отовсюду слышалось еле слышимое шептание. Слова нельзя было понять.

Они быстро нашли помещение, которое им было нужно. Оно действительно находилось в нескольких сотнях метров от входа. Там было открыто, и не было никаких очередей.

Группа исследователей-экстремалов вошла туда, и они увидели, что внутри настроение явно не такое мрачное, как в самом Лютном переулке.

Они подошли к окошку и постучались в него. Им навстречу высунулась миловидненькая ведьмочка, которая довольно вежливо спросила?

— Какого дьявола вы здесь забыли, почтенные? По вам сразу можно сказать, что вы здесь в первый раз, так что проваливайте-ка побыстрее отсендова, пока олухи всякие вас не увидели. А вообще, чего хотели-то, мелочь?

— Мы хотели бы узнать, сколько примерно будет стоить постройка большого четырехэтажного здания с внутренней отделкой и околдованием. — ответил Джордж.

— А, так вы тута не просто так? Ну, тогда проходите-ка вы во-о-он туда. Вас там никакие черти не побеспокоят, — по потолку пробегало несколько темных теней, — и ждите меня там, больно далеко оттудова не уходите. — сказала ведьма.

Ждать им пришлось недолго, и вскоре вернулась ведьма, которая сообщила им результаты:

— С вас примерно пятьдесят тысяч галеонов. Это будет очень сложная работа. К тому же надо будет немного поработать над эскизом, а потом можно будет и установить окончательную цену. Вас ставить в очередь по работе, почтеннейшие? — спросила она. — Или вы тут просто так народ работать заставляете?

— Хорошо, мы как-нибудь придем, и утвердим эскизы. — ответил Фред. — Большое спасибо. И в очередь нас поставьте. Мы придем с окончательным решением примерно через две недели.

— Ну, очень хорошо, почтеннейшие. А то я уж не знаю, что с вами сделаю. — загадочно добавила ведьма, и закрыла окошко.

Они были рады выбраться отсюда, и когда это наконец произошло, они довольно долго обсуждали все это, произошедшее буквально за десять минут.