"Всему вопреки" - читать интересную книгу автора (Берри Сьюзен)


Глава 4

Час спустя, они возвращались в Париж. Марти весело смеялась на заднем сидении, ее брат держал себя довольно спокойно, а Кэрол ощущала, что в ней умерла всякая способность смеяться.

Она чувствовала себя разбитой, подавленной и глубоко оскорбленной. Она оказалась куклой, которую использовали в… Но как он посмел? Только для того, чтобы устроить собственные дела! Подвергнуть ее такому испытанию лишь потому, что сам попал в затруднительное положение и был вынужден как-то из него выбираться! Он заставил ее бессовестно лгать и выставил в самом идиотском свете.

Никогда не забудет она немой укор во взгляде Армана де Сартр, когда он поздравлял ее, так холодно и натянуто, что казалось, слова застревают у него в горле.

— Похоже, мы встретились с вами немного поздно, — заметил он. — Прошу меня извинить! — Граф резко развернулся и отошел от них. В тот день Кэрол больше его не видела.

— Ни за что не забуду, какой яростью сверкали глаза Санты Сент-Клер, когда ты представил Кэрол, как свою будущую жену, — всхлипывала Марти, покатываясь от смеха. — Сначала она попятилась назад, а потом мне показалось, что она зашипит, как разъяренная кошка! Какая удача, Джеймс, что тебе удалось наконец от нее избавиться! И зачем ты только впутываешься в такие истории?

— Не считаю нужным давать какие-либо объяснения ветреной болтунье вроде тебя, — ответил Джеймс и надавил на газ с такой силой, что машина помчалась, как стрела, выпущенная из лука. — Это совершенно не твоего ума дело.

— Но Кэрол — моя подруга, и все, что касается ее, касается и меня!

— Все неудобства и неприятности Кэрол будут компенсированы, — с ударением на последнем слове сказал Джеймс.

— О, неужели? — отозвалась Кэрол с негодованием в голосе. — И что же вы считаете достаточной компенсацией, мистер Пенталон? Я всего лишь недалекая помощница учителя и, конечно же, не имею права на высокие чувства. У меня никого нет, даже брата, который мог бы за меня заступиться и не позволить вам использовать меня в собственных низких целях. Но вы даже не представляете себе, какой ущерб нанесли мне сегодня. Вам не приходило в голову, что я могу быть уже помолвлена?..

— Вы не помолвлены, — перебил ее Джеймс с холодной и наглой улыбкой. — Я это очень осторожно выяснил у Марти. Я знал, что вы ни с кем не связаны никакими обязательствами.

Кэрол застыла на сидении, ее щеки пылали.

— Марти не знает всего обо мне и моей личной жизни, — слабо запротестовала девушка. — Я, наконец, на три года старше ее.

— И за эти три года вы успели с кем-то обручиться?

Кэрол поняла, что он почти издевается над ней.

— Нет, конечно же, нет, — пролепетала девушка. — Я хотела сказать, что могла бы это сделать, но не сделала, — поправилась она.

— Значит, вы ни с кем не помолвлены?

— Нет.

— И у вас нет даже друга?

— Нет.

— И, тем не менее, вас очень волнует, что ваше имя в течение некоторого времени будет связано с моим?

— Да.

Марти наклонилась вперед и утешающе погладила ее по плечу.

— Это совсем ненадолго, может быть, на день или два! Джеймс просто хотел дать понять мадам Сент-Клер, что она не может рассчитывать на брак с ним. Ты совершенно свободна, вот он и решил, что ты не откажешься помочь ему освободиться от этой женщины. Мы ведь знаем друг друга много лет, Кэрол, я не вынесу, если эта Сент-Клер приберет к рукам Джеймса, ведь он — мой брат!

— К рукам прибирают только тогда, когда твердо уверены, что не встретят серьезного сопротивления, — парировала Кэрол.

Марти, слегка удивленная таким ответом, посмотрела на брата.

— Браво!

— Но все равно, ты ведь не станешь отрицать, что она ужасная женщина….

— Она — прекрасная женщина.

— Но она — вдова!

— И в этом ее несчастье, — сказала Кэрол и посмотрела на свои плотно сжатые руки.

Джеймс деланно улыбнулся, а потом рассмеялся. Казалось, он смеется над собой.

— Это справедливо, — заметил он, замедляя ход машины. Они въезжали в пригород. — У нашей дорогой Кэрол, как оказалось, весьма правильный взгляд на жизнь. Она считает вдов несчастными, а меня — прохвостом. В самом деле, я же последний негодяй! Бросивший на произвол судьбы прелестное, несчастное создание, похоронившее одного мужа и решившее, что у нее в кармане есть второй, с гораздо большим доходом, чем первый! Я понимаю, ей сейчас плохо, и вы ей сочувствуете, Кэрол. Но все это не может изменить того факта, что я никогда не собирался на ней жениться! И она это всегда знала!

Кэрол закусила губу. В конце концов, это ее не касается, и она не вправе быть судьей. Но Джеймс втянул ее во все это, и она может и должна протестовать.

— Прошу прощения, — тихо сказала она. — Я знаю, что это не мое дело.

Внезапно он снял руку с руля, положил ее на колено Кэрол и слегка по нему похлопал.

— Ничего, моя дорогая, — сказал он тихим, мягким голосом. — Я понимаю, что все это свалилось на вас, как снег на голову, ведь я ни о чем вас не предупредил. Но вы отлично справились со своей ролью. — Кэрол на секунду закрыла глаза, и в ее памяти ожил один из самых невероятных эпизодов этого дня. Она вспомнила, как Джеймс отважился прижаться щекой к ее щеке и нежно поцеловать ее… на глазах у Санты и Армана де Сартр. Открыв глаза, она взглянула на Джеймса, и он улыбнулся ей. — Продержитесь в этой роли еще несколько дней, затем расторгнем помолвку. На каникулы, вы сможете поехать вместе с Марти в какое-нибудь путешествие, а я оплачу все расходы. Обещаю, это будут лучшие каникулы в вашей жизни! Единственное, что вам придется сделать — это выбрать, в какой уголок земного шара вы хотите поехать. Можете даже совершить кругосветное путешествие!

— Я думаю, самое лучшее — это поехать домой в Англию, — посоветовала Марти. — Кэрол никогда не была у нас в Эбби. Она сможет прожить там все лето.

— Прекрасная идея, — с одобрением подхватил Джеймс — Я, к сожалению, не смогу пробыть с вами долго, но, полагаю, вам и без меня скучно не будет, — и он улыбнулся Кэрол странной кривой улыбкой.

Она была абсолютно уверена, что в этой улыбке была скрыта немалая доля насмешки.

Когда они остановились возле здания школы, Джеймс высадил девушек и поспешно уехал.

— Я позвоню вам, Кэрол, — коротко бросил он на прощание.

— Зачем? — спросила она, глядя на него пустыми глазами.

Джеймс раздраженно ухмыльнулся.

— Затем, что это совершенно нормально, когда у тебя есть невеста, — объяснил он. — До свидания, малышка! Не скучайте без меня! — и, вновь усмехнувшись, он укатил прочь.

Кэрол пошла вслед за подругой в ее спальню. Это была небольшая, но роскошная комната, которую она смогла получить только потому, что ее брат платил за нее большие деньги.

— Марти! — воскликнула Кэрол, когда та, небрежно бросив на кровать свою шляпку, уселась в кресло возле открытого окна и стала обмахиваться журналом. — Марти, мне все это не нравится! Совсем не нравится!

Марти устало посмотрела на подругу.

— Дорогая, — запротестовала она, — такая ужасная жара! Почему бы тебе не принять душ, а после обеда мы с тобой обо всем подробно поговорим.

— О чем именно?

— Обсудим все, что ты должна делать в роли временной невесты. — Она еще энергичнее замахала журналом, пряча от подруги глаза. — Джеймс, естественно, должен будет появляться с тобой в некоторых местах, где собирается общество: в ресторанах, театрах, возможно, в опере… Тут все зависит от того, любишь ли ты оперу. Конечно, у тебя должны быть приличные наряды, и, кроме того, он купит тебе кольцо.

Кэрол была совершенно поражена.

— Кольцо? Но это уже переходит все границы! И я не могу позволить ему покупать мне одежду.

— Да, дорогая. Джеймс просто оплатит счет. Или, если от этого тебе будет лучше, я сама за все заплачу.

— Я ничего не приму ни от кого из вас.

Марти вздохнула.

— Кэрол, это становится просто невыносимым. Я всегда считала тебя настоящей подругой.

— Так оно и есть, но это не меняет того, что я абсолютно ничего не знаю о твоем брате, за исключением, пожалуй, его умения очень ловко использовать таких, как я: тех, кто, в его глазах, выглядят людьми мелкими и незначительными, причем, по его мнению, они должны чувствовать себя весьма польщенными и благодарными за то, что он оказывает им честь, используя самым возмутительным образом! При этом он требует, чтобы они безропотно и старательно исполняли все его желания. Однако, — добавила она, подходя к окну и глядя безучастным взором на залитый солнцем сад, — от меня он этого не дождется!

Марти отшвырнула журнал и выпрямилась в кресле. Она смотрела в спину своей подруги с выражением какого-то оцепенения и жалости в глазах.

— Я очень сожалею, Кэрол, что тебе пришлось пережить все это, — сказала она. — Очень. Ты, наверное, чувствовала себя просто ужасно, когда Джеймс, вот так просто, ничего не объяснив, представил тебя, как свою невесту. Арман был совершенно поражен… а тебе, кажется, он нравится! Но ведь это же не навсегда. Поверь, когда ты узнаешь Джеймса получше, ты поймешь, что он очень милый… Я хочу сказать, он может быть очень милым! Потому-то женщины и бегают за ним!

— Не имею ни малейшего намерения бегать за ним, — отрезала Кэрол, крепко сжав свои маленькие кулачки. Даже одно упоминание его имени действовало на нее угнетающе. — А если женщины за ним и бегают, то потому, что знают о его богатстве. Он же сам сказал, что мадам Сент-Клер гонялась за его деньгами.

— Дело не только в деньгах. — Марти, нахмурившись, продолжала пристально разглядывать прямую стройную спину Кэрол. — Он — мой брат, но даже я нахожу его очень привлекательным мужчиной. Да, я действительно думаю, что та девушка, мужем которой он когда-нибудь станет, будет счастлива.

— Возможно, — сквозь зубы процедила Кэрол.

Марти беспомощно пожала плечами.

— Конечно, если тебе все это слишком неприятно… Я могу поговорить с Джеймсом.

— Я хочу, чтобы ты сделала это. — Кэрол обернулась и посмотрела на подругу с выражением полной беспомощности. — Пожалуйста, объясни ему, что все это для меня совершенно невыносимо. Ведь этого же никто не поймет. Все будут презирать меня за то, что позволила использовать себя таким образом! Ведь потом я буду выглядеть совершенно нелепо…

— Неужели все так ужасно? — Спросила Марти с таким видом, будто услышала какую-то поразительную новость. Она вновь откинулась на спинку кресла и смотрела на Кэрол своими синими глазами, сияющими за густыми черными ресницами. — Сегодня вечером я позвоню Джеймсу и постараюсь, чтобы он все понял. Я объясню ему, что все это совершенно невозможно! — она покачала своей очаровательной темноволосой головкой, и ее глаза выражали совершенно искреннее изумление. — Нет, но это действительно совершенно невозможно! Теперь я и сама понимаю…

Но, как ни пыталась она убедить брата, позвонив ему поздно вечером, что вся эта затея причиняет ее подруге большое зло, Джеймс оставался непреклонен и не хотел слышать никаких доводов. А утром, сразу после завтрака, когда Кэрол готовила класс к уроку хороших манер и раскладывала на партах увесистые книги, которые девочки должны были держать на голове, выполняя упражнения для исправления осанки, ей передали, что ее хочет видеть Мадмуазель.

Когда девушка вошла в кабинет, Мадмуазель, изящная живая француженка, сидела за письменным столом орехового дерева, который украшала ваза с букетом великолепных роз из школьного сада. Кэрол показалось, что та смотрит на нее с каким-то необычным выражением в глазах.

— Моя дорогая Кэрол, — торжественно произнесла Мадмуазель на своем безупречном английском, — не могу выразить, как я рада поздравить тебя! Нечасто случается, чтобы кто-нибудь из наших девочек — а ведь ты еще совсем недавно была одной из наших воспитанниц — так удачно обручилась. Мисс Доув будет просто счастлива, когда узнает об этом. Ты, как говорят у вас в Англии, теперь помолвлена!

Кэрол стояла неподвижно и с удивлением смотрела на нее.

— Н-но как вы об этом узнали, Мадмуазель? — спросила девушка.

— Мне сейчас звонил мистер Пенталон! Он просил отпустить тебя с ним сегодня утром в ювелирный магазин. Он хочет купить тебе кольцо. Обручальное кольца! — Она плотно сцепила пальцы рук и посмотрела на Кэрол сияющим взглядом. — Затем вы поедете куда-то на ленч, поэтому тебе сегодня некогда будет выполнять свои обязанности. Конечно, при подобных обстоятельствах я заверила мистера Пенталона, что буду очень рада отпустить тебя. Поверь, все мы искренне желаем тебе счастья!

Она порывисто встала из-за стола, подошла к Кэрол, обняла ее за плечи и посмотрела в глаза.

— Это большое счастье, моя милая, — сказала Мадмуазель на прощание. — Мистер Пенталон такой очаровательный мужчина! И он так богат!