"Берег любви" - читать интересную книгу автора (Блейк Элли)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Том демонически расхохотался.

— Значит, ты замужем?

Мэгги кивнула.

— И я не шучу.

Кэмпбелл разозлился. А он-то рассчитывал на серьезные отношения. Болван!

Мэгги Брайс нервно моргнула. Ее серебристые глаза заблестели как-то виновато.

А Том пребывал в гневе. Эта милая, хрупкая и очень красивая молодая женщина принадлежала другому. Кэмпбелл почувствовал себя трагическим героем любовного романа.

Но как же он, простофиля, не догадался сразу, что мисс Брайс на самом деле миссис? А сюда она приехала немного отдохнуть от семейной жизни. Вот и все.

Однако почему тогда Мэгги такая грустная, почему ее мучает, как она говорила, бессонница, почему у нее пропало творческое вдохновение? Значит, у Брайс какие-то серьезные проблемы? Дама попала в беду? Том скривился. Но он-то явно не тянет на рыцаря в сверкающих доспехах, который может вызволить бедняжку из плена душевных терзаний.

Он нервно провел рукой по темным волосам.

— Но где же сейчас твой муж?

— Карл живет в Мельбурне.

— Ах, вот как. И долго вы в разлуке?

Мэгги не ответила. Она так волновалась, ее руки дрожали.

Тому вдруг захотелось подойти к ней и обнимать эту женщину до тех пор, пока она не успокоится. Но он сдержался.

Черт! И почему ему так «везет»? Только по-настоящему понравится женщина, а она, оказывается, несвободна. Доступные же девицы его совершенно не интересовали. Он общался с ними исключительно для удовлетворения своих естественных потребностей. Но Том мечтал о БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ. Он уже решил, что эта художница и есть его идеал, что он сможет создать с ней семью. Но не тут-то было. Мэгги Брайс — замужняя дама. И нечего к ней подбираться.

— Значит, твой супруг сейчас в Мельбурне… А ты прохлаждаешься здесь. — Том от злости скрипнул зубами.

Мэгги вся сжалась.

— Я не прохлаждаюсь, а работаю…

— Конечно, конечно. Я понял. Скажи, а это такая разновидность современного брака? У мужа бабенки в большом городе, а жена ищет любовников на океанском побережье. Вот одного потенциального ухажера уже нашла. Правда, я практически нищий работяга, но ты ведь не побрезгуешь для разнообразия и таким. Верно?

Леди Брайс резко отшатнулась от Кэмпбелла. Будто он ударил ее наотмашь.

Но Том снова шагнул к ней навстречу.

Она остановила его решительным жестом.

— Если тебе интересно, то у моего мужа не много бабенок, а в последнее время одна, — произнесла Мэгги ледяным тоном. — Эта особа — его постоянная любовница.

Том сделал глубокий вдох и возрадовался, что Карл сейчас не здесь, а в Мельбурне. В противном случае началась бы разборка. Впрочем, в чужую жизнь влезать нельзя. Том прекрасно понимал это. Но… Он уже считал Мэгги Брайс близким для себя человеком.

— А кем работает твой муж? — как можно спокойнее спросил Кэмпбелл.

— Карл — адвокат. Его любовница — тоже. — У Мэгги на глазах появились слезы. Ей было неприятно говорить о похождениях супруга. Но бедная женщина продолжила: — Она ждет от него ребенка. Мы с мужем решили развестись. А из Мельбурна я уехала, чтобы забыть весь этот кошмар… Кстати, мне сообщили, что документы для развода уже готовы.

Том сжал пальцы в кулаки.

— А для чего тебе нужен я? Хочешь отомстить неверному супругу?

— Я не видела Карла уже полгода. У меня не осталось к нему никаких чувств. А мое отношение к тебе не имеет ничего общего с местью…

Том нахмурился.

— Знаешь, давай пока не будем ничего выяснять. Сейчас нам лучше расстаться. Хотя бы на время. Мне пора идти, Мэгги.

— Да, да. Конечно.

— А ты правильно сделала, что рассказала мне о Карле. По крайней мере, теперь я не буду выглядеть в глазах окружающих полным идиотом. Скажу, что знал о твоем замужестве, но связался с тобой просто от скуки… — Он сбежал по ступенькам и направился к своему грузовику.

Том думал только об одном: надо поскорее забыть об этой художнице. Вот доделает свою работу в саду и уберется отсюда.


Настроение у Мэгги окончательно испортилось. Она снова впала в депрессию.

«Большая синева» оставалась в той же стадии. Правда, Мэгги сделала еще несколько мазков, но до завершения картины все равно было далеко. Мэгги никак не могла сосредоточиться.

Черт побери! Она бросила кисть в банку с водой. Ну ничего не получается.

Молодая женщина побрела наверх, открыла дверь спальни. Может, немного поваляться? Она поправила измятую простыню и легкое одеяло, взглянула на подушки. Их две. Зачем? Все равно приходится спать одной. Мэгги горько усмехнулась.

Она была примерной супругой. И что? Карл по непонятным причинам игнорировал ее как женщину, практически не дотрагивался до нее. А еще он часто не ночевал дома. Пропадал, как выяснилось впоследствии, у своей любовницы. Мэгги терпела, терпела, но потом сорвалась. Словом, впереди — развод. Но как же хочется найти мужчину, который будет любить ее по-настоящему. Видно, не судьба.

Мэгги отправилась в душ. Может, вода смоет печальные мысли?

Расстроенная женщина схватила кусок мыла с запахом корицы и принялась энергично намыливать все тело. От таких процедур становится легче. Мэгги знала это.

Но интересно, а где же сейчас Том? Ловит рыбу или что-нибудь мастерит? И, скорее всего, совершенно не думает о своей работодательнице. А если и думает, то, конечно, плохо.

Господи, подвернулся такой шанс. Построить отношения с умным и красивым мужчиной. Но теперь он не поддастся на «провокации». Кэмпбелл явно скоро сбежит навсегда. Ему ведь не хочется быть мальчиком для развлечений.

Однако Том все понял неправильно. И как вновь завоевать его симпатию? Мэгги, выйдя из душа, долго думала об этом.

Надо что-то предпринять. И главное — не сидеть постоянно дома. Все равно проклятая картина не пишется.

А может, отправиться в магазин? Ведь она собиралась купить стерео. И продукты кончаются.

Мэгги надела стильные джинсы, симпатичную кофточку и легкие туфли без каблуков. Она уселась за руль своего джипа и рванула в район Портси-Хилл.

Народу здесь было предостаточно. На отдых приехало множество иностранцев. Все хотели погреться на солнышке. Приморский городок стал местом настоящего паломничества.

Поставив свою машину на укромную стоянку, Мэгги отправилась по магазинам.

Для начала зашла в известную лавку, где продавались керамические изделия от Фреи. Мэгги сразу же присмотрела себе набор симпатичных кофейных чашечек. Но ее кто-то опередил. Чек был уже выписан.

Ну да ничего, подумала Брайс. Пойду тогда в магазин электроники.

Однако, взглянув на цены в нем, молодая женщина заколебалась. Стоит ли тратиться на такое дорогое стерео? Да. У нее появились деньги. Но ведь еще нужно ремонтировать дом…

Мэгги сморщилась. Что же делать? Ее настроение снова испортилось.

А, была не была. Брайс все-таки купила музыкальный агрегат. Но на что же она поставит стереосистему?

Тут же леди предложили большую тумбу красного дерева. А эта ниша для чего? Кажется, под телевизор. Мэгги в азарте прикупила и его.

Спустя некоторое время она на своей машине двинулась в сторону дома. Брайс чувствовала легкое головокружение. Сколько денег-то потратила. Но бог с ними. Надо же как-то развлекаться.

У подножия холма Мэгги остановилась. Ей вдруг безумно захотелось есть. Говорят, в кафе под названием «Сорренто Си Кэптин» продают жареную картошечку с очень вкусной рыбой. Почему бы не зайти туда?

В кафе было полно экскурсантов, прибывших полюбоваться местными достопримечательностями. Но и старожилы потягивали пивко. Какие-то люди помахали ей руками в знак приветствия. Мэгги стало стыдно. Ее ведь некоторые знают, а она не удосужилась познакомиться даже со своими соседями.

Стоя в дверях, Мэг почувствовала неловкость. Может, убраться отсюда, пока не поздно? И шум такой вокруг. Резкий скрип стульев, стук бильярдных шаров, громкий хохот. Брайс отвыкла от такого. В последнее время ее окружала лишь тишина.

У Мэгги заболела голова. Нет, уж лучше вернуться к своей живописи. Ведь только у мольберта она чувствовала себя спокойно. Ерунда. И в этом случае ее терзали не совсем веселые мысли… Брайс решила остаться в пабе.

— Вам столик на одного? — Худенькая молоденькая официантка в неоднократно стиранном переднике с нетерпением ждала ответа. И одновременно жевала резинку. — Мэм? Вы витаете в облаках?

Брайс тряхнула головой.

— Ох, извините. Задумалась. Столик на одного? Это было бы здорово. Просто потрясающе. — Мэгги скривилась.

Девица посмотрела на нее с недоумением. Странная какая-то клиентка. Видно, сама не знает, чего хочет.


Том вышел из местного кафе «Сорренто Батс», где его попросили подкрасить стены на первом этаже, и направился к своей машине.

Он слегка потянул ноздрями. Из другого кафе на углу пахло явно чем-то жареным.

Кэмпбелл чисто автоматически остановился и взглянул на столики, выставленные в ряд на улице.

За одним из них сидела… Мэгги Брайс. Она сосредоточенно изучала меню.

Несмотря на то что у Тома было впереди много дел, он все же решил задержаться.

Кэмпбелл быстро подошел к столику Мэгги и уселся напротив. От неожиданности леди Брайс даже покраснела. В ее огромных серых глазах появилось смятение. Но она так обрадовалась. Не придется сидеть в одиночестве.

— Том, что ты здесь делаешь? А я думала, ты на рыбалке…

— Я уже успел и порыбачить, и полежать в гамаке у пляжной хижины, и побегать трусцой, и перечитать один из романов Дика Фрэнсиса, а также поиграть с девочками Алекса. И все для того, чтобы отвлечься от своих грустных мыслей. Но мои мысли — это мои мысли. Тебе не надо о них знать. Кстати, ты уже сделала заказ? Или пока ничего не выбрала?

— Выбрала. Только сижу без еды уже около двадцати минут. Может, обо мне забыли? Пойду узнаю, в чем дело. Посмотри за моей сумочкой. Я мигом… — Она поспешила внутрь кафе.

Том бросил ей вслед:

— Пожалуйста, закажи еще рыбу в сухарях. Для меня. И непременно с дольками лимона.

Кэмпбеллу вдруг захотелось, чтобы за ним поухаживали. Пусть Мэгги слегка посуетится.

— Ты собираешься здесь обедать? — развернувшись, спросила Брайс. — А ты никуда не спешишь?

— Спешу, но… В общем, действуй.

— И пиво заказать?

— Обязательно.

Через пару минут все стояло на столике.

Том довольно улыбнулся, а затем с иронией произнес:

— Рыба, жареная картошка, обед в обычном городском кафе. Никакой романтики. Мэгги, ты меня удивляешь все больше и больше. Ведь с мужем-то, наверное, привыкла ходить по шикарным ресторанам…

Она нахмурилась.

— Знаешь что? Мне надоели твои подколы. Обедай-ка лучше один. Ты мне испортил настроение. — Мэгги быстро встала и пошла прочь.

Том, вздохнув, посмотрел ей вслед. Какая фигура! И бедра покачиваются, будто лодочки на воде.

Он потер руками лицо. Как же непросто с этой художницей. С другими женщинами он быстро находил общий язык. Но так же быстро и расставался с ними. А вот с Мэгги Брайс ему хотелось иметь длительные отношения.

Так, может, потому, что у них пока еще ничего не было? Скорее всего, именно поэтому. Охота порой интереснее окончательного результата. Остается только прикупить бинокль и ружьишко.

Том надрывно рассмеялся. Несколько человек повернули к нему головы. И чего это парень веселится в одиночку? Он через силу улыбнулся своим знакомым, старикам Клементсам, и даже подмигнул им. Мол, все отлично, друзья. Поглощайте свою пищу дальше.

Клементсы снова склонились над тарелками, а Кэмпбелл отпил из бокала немного пива. На душе было препогано.

Тома постепенно охватывало отчаяние. Он научился обходиться без многого в жизни. Но ему хотелось большой любви. Надоели временные романчики и легкомысленные алчные девицы. Кэмпбеллу была нужна Мэгги Брайс.

— О! Какой грустный мальчик! И что это с ним стряслось?

Том поднял глаза и увидел своего двоюродного брата.

— Привет, Алекс. А ты сюда зачем пожаловал?

— Как это зачем? Пришли всей семейкой отведать жареной рыбки. Моя жена Мэрианн и мои дочурки обожают это блюдо.

Том помахал дамам рукой.

— Прямо как я.

— А хочешь, угадаю, почему ты один? — не унимался Алекс. — Ты поссорился с леди Брайс. Кстати, она ведь замужняя женщина. Знаешь об этом?

Том снова рассмеялся. Но очень зло.

— Знаю, знаю. А тебе-то кто это сообщил?

— Сестры Барклей. Пару дней назад я кое-что выбирал в их магазине для Мэрианн. Почему-то зашел разговор о Мэгги. Вот меня и посвятили во все…

— А тебе не пришло в голову сразу поделиться информацией со мной?

Алекс пожал плечами.

— Я не думал, что ты… серьезно влюбился в художницу. Не думал, что ее жизнь в целом представляет для тебя интерес…

— Мэгги разводится.

— Развод — нехорошее дело, мальчик Томми. Он выбивает людей из колеи. Думаю, что леди Брайс после развода долго будет приходить в себя. Сможешь ли ты спасти ее от депрессии?

— Не знаю, — тихо произнес Том. — Меня бы кто-нибудь спас.

— Так вот же этот человек! — Алекс хлопнул в ладоши.

В кафе вернулась Мэгги. Улыбаясь, она шла к столику, где расположились братья.

Том Кэмпбелл был ошеломлен. Он никак не ожидал, что леди Брайс снова появится здесь.

— Только не наломай дров, — посоветовал, вставая, Алекс. — Ну, я пошел к своим. Держись.

Том кивнул. А Мэгги уже уселась на освободившееся место.

— Мне стало без тебя немного скучно, — честно объявила она.

Кэмпбелл растерянно улыбнулся. Он даже не знал, что и сказать.

Не мог же сразу раскрыть все тайны: как после знакомства с Мэгги не смыкал глаз по ночам, почему забросил свою любимую рыбалку, почему у него в последнее время все валилось из рук…

Том был по-настоящему ВЛЮБЛЕН.

Он просто не мог нормально дышать без Мэгги Брайс. Но у нее есть муж. Развод еще не состоялся. А может, и вовсе его не будет? И такой вариант не исключен.