"Высокий, тёмный и голодный" - читать интересную книгу автора (Сэндс Линси)Глава 10— Ну вот, одной заботой меньше, — заявил Бастьен, как только Терри вошла в кабинет. — Прошлой ночью Кейт получила фото по электронной почте. Они с Люцерном просмотрели все цветочные композиции, выбрали понравившиеся и переслали их мне. Фотографии уже были в моем почтовом ящике, когда я встал сегодня утром. И я только что позвонил Роберто, чтобы сообщить ему их решение. — Терри подошла к столу. — Ты не выглядишь счастливой. Это должно быть облегчением. Мы предотвратили трагедию. Свадьба спасена. — Я рада, что мы разобрались с этой проблемой. А сейчас у нас появилась еще одна. Она положила перед ним принесенную с собой газету. Бастьен взглянул на нее. Терри сложила ее пополам. Было видно всего три статьи. — Я надеюсь, ты не хочешь, чтобы я читал про собачью перепись в Нью-Йорке? — поинтересовался он. — Посмотри рядом, — подсказала Терри. — "Обанкротившийся владелец ресторана покончил жизнь самоубийством", — прочитал Бастьен вслух, затем безучастно поднял глаза: — И что? — Я более чем уверена, что это поставщик провизии для Кейт. — Бог мой, — выдохнул Бастьен. — Да-а, — вздохнув, Терри упала в кресло, стоящее перед письменным столом. — Хотя, может, я ошибаюсь. — Они некоторое время смотрели друг на друга, затем Бастьен потянулся к телефону. — В Калифорнии сейчас всего лишь седьмой час утра, — напомнила ему его собеседница, предполагая, что он собрался звонить Кейт и Люцерну. — Слишком рано? — заколебался Бастьен. — Из того, что Кэти рассказывала о конференциях, они длятся допоздна. И она, вероятней всего, проспит еще как минимум час. Не хотелось бы будить ее такой новостью. — Да, ты права. — Он отложил телефон в сторону. — Нужно подождать. — Да, — согласилась Терри. Бастьен кивнул, потом начал стучать пальцами по столу. Он не привык бездействовать в таких ситуациях, но также представления не имел, что делать. На этот раз он даже точно не знал, существует ли проблема на самом деле. — Мы могли бы составить список других поставщиков на случай, если она действительно наняла того парня, — предложила Терри некоторое время спустя. — Отличная идея! По крайней мере, мы позвоним не только, чтобы сообщить плохие новости. Если это действительно он, — добавил Бастьен. Даже если он искренне надеялся, что они ошибаются, все равно достал из ящика "Желтые страницы".[59] Терри встала и обошла вокруг стола, чтобы посмотреть через его плечо. Бастьен начал листать, стараясь найти раздел кейтеринга,[60] и немного расслабился, когда увидел, что список занимает несколько страниц. — Да здесь их тысячи, — пробормотала Терри. — Это же хорошо. — Не совсем, — сказала она. — Многие из них уже заняты и доставляют кому-то заказы, поэтому мы лишь потратим время, обзванивая их. И я не уверена, что на те, которые останутся, можно положиться. А ты как думаешь? — Черт! — выдохнул Бастьен. Он был ответственным человеком, постоянно принимал решения и сталкивался с трудностями, но никогда не попадал в подобного рода неприятности. Еда не относилась к приоритетным задачам Бастьена, поэтому у него совсем не было опыта. Ему приходилось заниматься провизией лишь во время деловых встреч, на которых присутствовали обычные смертные. И то он обычно поручал это Мередит. — Мередит? — спросила Терри. — Она уж точно будет знать, какие из кейтеринговых фирм хорошие, а какие нет, и… — не заботясь о том, чтобы закончить фразу, Бастьен схватился за телефон. На этот раз он набрал номер своего офиса. Мередит взяла трубку на втором гудке: — "Аржено Энтерпрайзис". — Мередит, я думаю, поставщик Кейт покончил с собой, — выпалил Бастьен вместо приветствия. — Мне нужен список лучших кейтеринговых фирм в городе. Нужно их все обзвонить и выяснить, сможет ли кто-то заняться свадьбой Кейт. Секретарь не воскликнула в ужасе из-за случившейся неприятности и не стала задавать лишних вопросов. Она просто четко ответила: — Понятно. У вас есть предполагаемое меню того, что она хочет заказать на свадьбу? Бастьен моргнул, потом взглянул на Терри: — У нас есть предполагаемое меню того, что она хочет заказать на свадьбу? — повторил он. — Меню? — Терри с минуту подумала, затем резко выпрямилась. — Возможно. Кейт отправляла мне его по электронной почте. Вообще-то, в письме еще должен быть указан поставщик. Если оно у меня осталось, то не придется даже беспокоить Кейт. Могу я воспользоваться твоим компьютером? — Он полностью в твоем распоряжении. По-прежнему прижимая трубку к уху, Бастьен встал и отошел в сторону, чтобы Терри смогла сесть в рабочее кресло и включить компьютер. Он не собирался объяснять Мередит, что происходит. В любом случае, она, вероятней всего, все слышала. Вместо этого он наблюдал, как загрузился компьютер, и Терри вошла в Интернет. Ей потребовались доли секунд, чтобы найти программу и ввести нужный электронный адрес. — Это действительно был ее поставщик, — вздохнув, сказала она. — Но у меня есть ее предполагаемое меню. По крайней мере, что-то похожее. — Перешли его Мередит, — проинструктировал ее Бастьен и прежде, чем снова заговорить по телефону, продиктовал адрес электронной почты своего секретаря. — Мередит, Терри его сейчас отправляет. Вам еще что-нибудь нужно? Когда та сказала "нет" и заверила, что сразу же, как только найдет нужную информацию, свяжется с ним, Бастьен поблагодарил ее и попрощался. — Она молодец, — прокомментировал он, повесив трубку. — Ей стоит повысить зарплату. — Да, наверное, — смеясь, согласилась Терри, затем закрыла программу электронной почты и отключила Интернет. — Она просто незаменима. — Не умаляй своих заслуг, — мягко сказал Бастьен, как только девушка встала. — Другой мог бы и не увидеть статью или не узнать имя. — Хм… — пробормотала Терри. — Я хочу кофе. — Я тебе сделаю, — предложил Бастьен. — Вообще-то, я уже приготовила чашку, — сказала она, обходя стол и направляясь к двери. — Я как раз его пила, когда читала газету, но оставила кружку в гостиной, когда увидела статью. — Думаю, что сегодня придется отложить прогулку, — взгляд Бастьена упал на Терри, как только он последовал за ней из кабинета. Он начинал понимать склонность Люцерна разглядывать Кейт сзади. Не то, чтобы ему хотелось самому рассматривать Кейт, но Терри… Терри — другое дело. — А мы разве куда-то собирались? — когда она удивленно взглянула на него через плечо, Бастьен посмотрел ей прямо в глаза. — Я думал сегодня показать тебе местные достопримечательности. Ты не должна уезжать, не осмотрев их, — ответил он, когда они шли по коридору. — Но мы можем заняться этим завтра. Предстоит сделать много звонков, когда Мередит закончит со списком. — Я возьму на себя половину, — предложила Терри. — Я на это надеялся, — признался он. Когда они вошли в гостиную, девушка усмехнулась, а потом вздохнула. — Интересно, что еще пойдет не так. Как ты думаешь? Зал приемов сгорит дотла? Потоп в церкви? Или взорвется гараж с лимузином? — Она рухнула на диван и взяла свой кофе, чтобы сделать глоток. — Я начинаю думать, что это какой-то рок. — Хм… — пробормотал Бастьен, но его внимание переключилось на Криса. Состояние лица редактора не успокаивало. Понимающий взгляд появился на лице Бастьена, когда Терри сама прокомментировала то, как выглядит человека. И Бастьен не почувствовал себя лучше, когда редактор выдохнул: — Вот черт! Это прозвучало устрашающе. — Что? — спросил Бастьен, боясь, что не хочет слышать ответ. — Я кое о чем подумал, — сказал Крис. — О чем? — Терри поставила свою кружку с кофе, чтобы озабоченно взглянуть на него. — О цветах. — А-а… — расслабилась она. — Си Кей, мы уже с этим разобрались. Кейт выбрала понравившиеся ей цветочные композиции, которые прислал Роберто. Все решено и улажено. — Нет. Не живые цветы. Бумажные, — объяснил он. — Для украшения машин. — И что с этими цветами? — спросила Терри Криса, хотя и перевела взгляд на Бастьена. — Я думала, что их давно сделали. — Да. Их уже сделали, — ответил Бастьен, вполне довольный собой, что знал это. Он направился к дивану, чтобы сесть рядом. — Люцерн и Кейт позаботились об этом. В тот день, когда ты прилетела, он жаловался, что на это потребовалась вечность. — Да, они сами складывали и клеили их, и им потребовалось действительно много времени, — согласился Крис, выглядя совсем несчастным. — Но у Кейт квартира маленькая. Очень маленькая. Ей негде было их хранить. — Нет… — выдохнула Терри. — Что? — спросил Бастьен. Он не любил оставаться в неведении, а выражение лица девушки подсказывало, что она уже догадалась, о чем речь. Крис скривился, затем кивнул Терри: — Кейт попросила меня подержать их у себя. До Бастьена внезапно дошло то, что пытался сказать человек: — Крис, где ты их хранил? — В своей квартире. — Где конкретно? — настаивал Бастьен, зная, что уклончивость редактора являлась плохим знаком. И было только одно место, где цветы могли пострадать. Си Кей вздохнул. Казалось, он решил, что ничего не осталось, кроме как сознаться, однако начал рассказ с оправданий. — Моя квартира тоже не такая уж и большая, — пробормотал он. — Где? — устало спросила Терри. — В ванной. — Бог мой! — застонала она. — Но, может, с ними ничего не случилось. — И Папа Римский может быть протестантом, — огрызнулся Бастьен. — Почему из всех мест на земле ты выбрал в качестве хранилища эту чертову ванную комнату? — На тот случай, если у него закончится туалетная бумага, — предположил Винсент. Он вошел в гостиную, зевая. Бастьен не удивился его появлению. — Заткнись, Винни. Тебе что, нечем занять себя, репетиции или всякое такое? — Нет. К счастью для тебя, я сегодня свободен. И не называй меня Винни. — К счастью? — фыркнул Бастьен. — Я оставил их в ванной, поскольку это единственное место, которое можно по праву назвать комнатой, — объяснил Крис, привлекая к себе всеобщее внимание. — Это старое здание. И ванная комната просто огромна по сравнению с остальными помещениями. Бастьен пробормотал под нос что-то неприличное по поводу того, что сказал редактор. Но Крис услышал его и покраснел, затем сказал: — Она принесла их в картонных коробках. Но я положил ящики в большие черные мешки для мусора, чтобы защитить их от влаги, когда я принимаю душ и вообще. Так что они все еще могут быть в порядке. Бастьен взглянул на Терри. Она вопросительно смотрела на него. Лучик надежды светился в ее глазах. Но он уже был в квартире и, увиденное оставляло мало надежды на то, что цветы Кейт спаслись. Он не хотел расстраивать Терри, пока не будет в этом полностью уверен. — Я должен проверить. — Хочешь, я поеду с тобой? — спросила Терри. Бастьен колебался. На самом деле, он очень этого желал. Ему нравилось ее общество. Но когда он ездил в квартиру человека в прошлый раз, то много времени потратил на усмирение хозяйки. И если он снова на нее натолкнется, и это вызовет трудности, то ему опять придется контролировать ее сознание. Проще, если Терри не будет рядом. — Нет, — наконец сказал он. — Будет лучше, если ты подождешь звонка Мередит. Я быстро. Как только смогу. — Хорошо, — быстро согласилась девушка. — Спасибо, — он встал и направился к выходу. — Бастьен? — на полпути окликнул его Крис. — Тебе потребуются ключи, — редактор схватил их с журнального столика, на котором те лежали последние несколько дней, и бросил Бастьену, а затем добавил: — Не мог бы ты еще захватить немного одежды для меня пока будешь там? Бастьен хмыкнул и повернулся, чтобы уйти. Захватит он или нет — все зависит от его настроения. И будет зависеть от состояния цветочков. — Я сегодня утром попыталась связаться с кейтеринговой компанией Кейт, надеясь, что там кто-то будет принимать звонки и отвечать на вопросы. Но, конечно же, они не взяли трубку. Если там вообще есть кому это делать. — Хм… — пробормотала Терри в ответ. Она не очень удивилась новостям. Более того, ее не поразил тот факт, что Мередит попыталась созвониться с этой компанией. Секретарь была очень опытной. — Но я смогла достать информацию из других источников. Случилось так, что сумма, отправленная поставщику, потеряна. Кейт не получит ее обратно. Также как не получит заказанных услуг. Компания полностью разорена. — Я этого и боялась. — Да, — согласилась секретарь Бастьена. — Еще я обзвонила всех лучших поставщиков в городе. Они все, конечно же, заняты. — Естественно, — устало сказала Терри. — Однако уже не первый год "Аржено Энтерпрайзис" занимается делами в сфере общественного питания. С нами жаждут заключать контракты и стараются произвести на нас впечатление, поэтому практически все компании готовы нанять дополнительный персонал, чтобы сделать все, что нам необходимо. Они, без сомнения, надеются, что в будущем мы заключим с ними договоры. — В самом деле? — оживилась Терри. — Да они готовы бороться за это место. Я разослала им требуемое меню. Компании пришлют образцы блюд и просчитают цену — постараются предложить наиболее привлекательную, чтобы повысить вероятность заключения контракта на эту работу. Бастьен или ты, или вы оба, решите, кто из них подойдет. Скорее всего, это произойдет не позднее завтрашнего дня. — Наступила пауза, затем Мередит добавила: — Я знаю, что вероятнее всего выбор должна делать Кейт, но так как она в Калифорнии, а вопрос не требует отлагательств, и нужно сразу заказать провизию … — …то лучше этим заняться нам, — закончила Терри. Она замолчала и закусила губу: — Мередит, я тут подумала, что если не Кейт будет принимать решение, ведь эта новость, возможно, сильно взволнует ее … — И тогда, когда она узнает, все это начнет давить на нее, — вставила Мередит. Терри расслабилась. Казалось, что секретарь была того же мнения, но все же девушка добавила: — Как ты думаешь? Может, ничего ей не говорить? Мы с Бастьеном выберем лучшие блюда по самой привлекательной цене. И если все будет в порядке, то нет никакой необходимости посвящать в это Кейт. На другом конце провода возникла пауза. Возможно, Мередит просто размышляла над вопросом, а может, удивилась тому, что Терри спросила ее мнение по поводу семейных проблем. Терри не знала наверняка. — Я считаю, что лучше держать ее подальше от этого, судя по тому, как она отреагировала на инцидент с цветами. Это было бы наилучшим решением, — наконец произнесла Мередит. — Да, я тоже так думаю, — произнесла Терри, а затем заколебалась: — Так как ты теперь сообщница, может, поможешь с дегустацией, когда придут образцы блюд? — О! О! Было бы здорово! Но я… я не могу. — Женщина была явно взволнована. — Но все же, огромное спасибо за приглашение. — Ты уверена? — спросила Терри. — Да, но спасибо, — повторила Мередит. В ее ранее холодном и деловом тоне послышался намек на тепло. — Я оставлю это тебе и мистеру Аржено. — Ну… Если ты вдруг передумаешь, дай знать, — сказала Терри. — И спасибо, Мередит. Я была абсолютно уверена, что проведу день, обзванивая кейтеринговые фирмы, но ты со всем этим справилась сама. Нам осталось только разобраться с дегустацией, что, должна сказать, очень приятное занятие. Бастьену повезло, что ты работаешь на него. На другом конце провода послышался легкий вздох: — Спасибо, мисс Симп… — Называй меня Терри. — Спасибо, Терри, — сказала Мередит. — Приятно, когда тебя ценят. — Тебя есть за что уважать, — сказала Терри, затем снова поблагодарила и, попрощавшись, повесила трубку. — Это была Мередит? Терри подняла глаза от телефонной трубки, которую только что опустила на рычаг, и увидела Бастьена на пороге кабинета. — Да, — призналась она, встав со стула и обойдя письменный стол. — Она организовала что-то вроде аукциона по ценовым предложениям и потребовала образцы блюд у лучших кейтеринговых фирм Нью-Йорка. Мы решили, что, так как здесь нет Кейт, чтобы все попробовать, то остаемся только мы, чтобы сделать это. Даже нет необходимости рассказывать ей об изменениях, пока что-нибудь пойдет не так. — Она остановилась, затем подняла брови. — Как с квартирой Криса? Есть уцелевшие цветочки? Бастьен поднял мешок, который держал в руках, и широко открыл, чтобы она смогла заглянуть внутрь. Терри наклонила голову и посмотрела на несколько коробочек с салфетками для лица. — Черт, — выдохнула она, зная, что это значит. — Там еще несколько мешков в гостиной, — сказал сдержанно Бастьен. — А также куча салфеток. Терри закрыла глаза, затем снова открыла их и, подняв голову, уставилась на него: — Ничего не спаслось? — Мешки для мусора разорвались, когда обрушился потолок, а из труб сверху полилась вода, превращая все в бумажное месиво. Когда вычищали комнату, хозяйка велела выкинуть их с остальным мусором. — Ах! — Есть хорошая новость. Я взял напрокат несколько фильмов, чтобы смотреть, пока мы будем клеить цветочки. Это предложила продавщица, когда я спросил, сколько салфеток нужно, чтобы сделать цветы для свадьбы, — признался он, выходя из кабинета следом за ней. — Умная девушка, — прокомментировала Терри. Войдя в гостиную, она увидела кучу пакетов в центре комнаты. — Я тоже так подумал, — согласился Бастьен. Криса уже не было в комнате. Терри решила, что наверняка Бастьен принес ему чистую одежду, и он пошел переодеваться. Девушка обследовала содержимое сумок и, когда увидела салфетки, взяла их и подошла к дивану. Бастьен тут же уселся рядом и вывалил салфетки из коробочек прямо на журнальный столик. Они оба разорвали по упаковке, затем остановились. — Ты знаешь, как делать эти штуки? — спросила Терри с сомнением. — А я надеялся, что ты знаешь, — признался он. — Черт, — выдохнула она. — Я знаю. Они с удивлением взглянули на Винсента, когда тот вошел в комнату и присоединился к ним. — Да ну? — недоверчиво спросил Бастьен. — Ммм… — Актер завалился в кресло напротив них и взял себе коробочку с салфетками. — Удивительно, чему только не научишься, пока работаешь в театре. Терри бросила еще один цветочек в картонную коробку, которую принес Бастьен. Это было предложением Винсента: "Правильное хранение предотвратит цветы от повреждений". Пока Бастьен искал коробку, Винсент показывал Терри и Крису, как их нужно делать. Он повторил урок по изготовлению, когда вернулся Бастьен, заставляя Си Кея и Терри тоже смотреть, поскольку они прилагали уйму усилий, чтобы все сделать как надо. С тех пор все работали без перерыва. Терри надеялась, что они успеют закончить к свадьбе. И это не шутка. Винсент был единственным, кто знал, что делать — остальные больше переводили бумагу. Они занимались этим с прошлого утра, а сейчас практически вечер. После двух дней трудов, с единственным перерывом на сон, они просмотрели бесчисленное количество фильмов и смогли наполнить цветочками одну коробку полностью и еще одну наполовину. И целых три коробки испорченных цветов. Однако постепенно они набирались опыта. Две коробки брака были сделаны в первый день, а третья была всего на три четверти заполнена сегодняшними неудачами. — Как ты думаешь, сколько еще нужно? — спросила Терри, схватив горсть попкорна и запихнув его в рот. Она сфокусировала взгляд на экране телевизора. Девушка подпрыгнула, когда на героиню фильм напали сзади, и поморщилась, как только атакующий с бензопилой превратил ее в кусок мяса за считанные секунды. — Только я или кто-то еще думает, что негоже смотреть фильмы ужасов, когда клеишь цветочки на свадьбу? — поинтересовался Крис. Терри улыбнулась редактору. Она даже уже не вздрагивала при виде его перекошенного лица. Опухоль частично сошла, но не полностью: лицо все еще было воспаленным и опухшим. — Я думаю, что все находят это вполне приемлемым. Но неужели сама по себе идея заключить брак вызывает столько ужаса у большинства мужчин? Он замолчал, чтобы подумать: — Ты верно подметила. — Я не знаю, — сказал Винсент, когда Терри засмеялась. — Некоторые мужчины, умные мужчины, ценят хорошего спутника в жизни. Того, с кем можно делить радости и невзгоды. — Винсент, — удивленно сказала Терри, — ты говоришь почти как романтик. Актер вздрогнул: — Ну, я бы не стал заходить так далеко. Терри усмехнулась и подняла моток салфеток, чтобы отрезать кусок нужной длины. — Который час? — внезапно спросил Бастьен. — Три тридцать, — ответил Крис, взглянув на свои наручные часы. — О! — Бастьен недоуменно смотрел пару секунд, затем обратил свое внимание на Терри: — Я не помню, чтобы ты сегодня ела. — Я съела тарелку каши, когда встала утром, — рассеянно пробормотала девушка, закончив с мотком и начав складывать салфетку в цветочек. — Но ты не обедала. Терри посмотрела на него, удивляясь звучащему в голосе обвинению. — Я не обедала? — удивленно повторила она. — Нет, не обедала. Но ты тоже. Мы были заняты, поэтому вместо этого просто перекусили. Бастьен нахмурился, когда она указала на остатки пищи на столе: — Попкорн и кукурузные чипсы не назовешь здоровым питанием. Терри скорчила гримаску в ответ на эти суровые слова. Она сказала что-то похожее Си Кею день или два назад, но только сейчас поняла, насколько это могло раздражать. — Ты абсолютно прав, Бастьен, — сказал Винсент. — Возможно, тебе стоит приготовить что-нибудь поесть. — Мне? — Бастьен побледнел при этих словах, а Винсент рассмеялся. — Да, тебе. Ты же не думаешь, что Терри будет для тебя готовить. — Не для меня, — твердо сказал он. — Я не голоден. — Я тоже, — пожав плечами, произнесла Терри. — Проблема решена. Она заметила угрюмый вид Бастьена, но лишь улыбнулась. Этот мужчина вряд ли питался вообще. А когда все же садился за стол, то просто ковырялся в тарелке. И он смеет читать ей нотации, когда сам в рот не кладет почти ни крошки. — А я голоден, — сообщил им Крис, хватая костыли, чтобы встать на ноги. — Поэтому мне и быть поваром. — Я не думаю, что это хорошая идея, — спокойно сказал Винсент, затем бросил в коробку цветок, который только что закончил. — А почему бы и нет? — спросил Бастьен. — Терри для него готовила, он тоже самое может сделать для нее. — Посмотри на него, — произнес Винсент. — Он дважды попал в больницу меньше чем за неделю. Один раз — когда туалет рухнул, другой раз — от укуса пчелы. Неужели ты хочешь рискнуть, позволив ему играть с огнем и острыми предметами? — Бог мой, — в ужасе выдохнул Бастьен. — Ради всего святого… — Терри раздраженно отложила свой незаконченный цветок. — Я сама все сделаю. — Нет, — резко встал Бастьен. — Я приготовлю. Это же не сложно. — Я думаю, лучше что-нибудь заказать, — сказал Винсент, как только посмотрел на обуглившуюся массу, лежащую в кастрюле. Он наклонил голову, чтобы взглянуть с другого ракурса. — А что это было? — Ха-ха-ха, — пробормотал Бастьен, поставив кастрюлю в раковину и включив воду. Кастрюлю, безусловно, необходимо было наполнить водой, дать постоять, а затем помыть. Если это еще возможно сделать. "Может, лучше просто выбросить?" — подумал он, а затем пробурчал: — Ты же предложил, чтобы я готовил. — Да я попытался оказать тебе услугу, — возразил Винсент. — Я боялся, Терри подумает, что ты заставляешь ее готовить для себя. Ни одна женщина не хочет походить на экономку. Кстати, к вопросу об экономке, как насчет новой? И ты уже нашел миссис Хоулихан? — Понятия не имею, — признался Бастьен. Он поручил обе проблемы Мередит и в последнее время особо не следил за этим. Казалось, кризис шел за кризисом. Все это требовало времени и отвлекало. Он подумал, что стоит выяснить этот вопрос. — А который час? — Почти пять. Бастьен кивнул и снял рукавицы, которые одевал, чтобы спасти горящее блюдо. Не то чтобы ему это удалось. Он скривился, когда вспомнил, как листал поваренную книгу в поисках простых блюд и остановился на самом легком — жаркое.[61] Что может быть проще? Бастьен сделал так, как написано в рецепте, с той единственной разницей, что в книге предлагалось использовать размороженную говядину, а у него была только замороженная, поэтому он немного повысил температуру в духовке. Вот в принципе и все. Затем Бастьен вернулся к работе над цветочками. К тому моменту, как он вспомнил, что что-то готовит, мясо уже сгорело. Вот так. Черное снаружи, красное внутри. Отвратительно. Бастьен понял, что это сложнее, чем ему казалось сначала. — Ну и как успехи? И он, и Винсент обернулись к двери, где стояла Терри. Она с любопытством осматривалась. — Я действительно чувствую запах обеда? — Остановимся на доставке на дом, — ответил Бастьен, проходя мимо нее в коридор. — Закажи, что хочешь. Я должен заглянуть в офис, но вернусь и оплачу доставку. Бастьен ушел. Терри подняла брови и посмотрела на Винсента: — Какая-то проблема? — Он понял, что готовить несколько сложнее, чем он ожидал, — объяснил Винсент и указал на раковину. Терри пересекла комнату, посмотрела на царивший там беспорядок и присвистнула. Огромный черный кусок и несколько маленьких виднелись в кастрюле. — Что решила заказать? Китайскую еду? Или пиццу? — спросил актер. Терри покачала головой и усмехнулась: — И это при таком многообразии продуктов здесь! Я приготовлю что-нибудь на скорую руку. Все уже будет готово, когда вернется Бастьен. — Вот так, девочка! Заставь его чувствовать себя еще хуже, — весело сказал Винсент. Они оба рассмеялись, но замерли и с любопытством оглянулись, когда услышали звонок по внутренней связи. Терри последовала за кузеном Бастьена, который направился к настенной панели, точь-в-точь похожую на панель в гостиной. — Ты знаешь, кто это? — спросил он, выводя изображение внутренней части лифта на монитор. Терри наклонилась ближе, чтобы лучше разглядеть человека. Она начала уже качать головой, но вдруг остановилась. — О! Подожди! Это, возможно, один из поставщиков. Я забыла, что Мередит распорядилась, чтобы они принесли образцы блюд на пробу. Винсент кивнул и нажал на кнопку: — Да? — Кейтеринговая компания "Кейтлин". У меня доставка. — Терри, у тебя сегодня счастливый день! — Винсент разблокировал лифт, потом отвернулся от монитора. — Тебе вообще не нужно готовить. Все уже принесли. Терри усмехнулась и сказала: — Не думаю, что из всего этого что-то хоть отдаленно будет напоминать еду. Это же просто образцы, закуска, что-то из меню. Ничего существенного. Несмотря на свой комментарий, любопытство заставило ее последовать за Винсентом и дождаться доставщика из компании. Когда двери лифта открылись, работник весело улыбнулся и выкатил свою маленькую тележку. Остановившись перед ними, он поднял планшет[62] с бумагой и прочитал: "Терри Симпсон и Бастьен Аржено?" — Я Терри Симпсон, — она вышла вперед и взяла у него документы и ручку. — Просто подпишите внизу, мисс, — проинструктировал он. — Где это оставить? — На кухне, пожалуйста, — она указала дорогу, — первая дверь направо. Терри быстро пробежалась глазами по бумаге, которую должна была подписать, пока посыльный, сопровождаемый Винсентом, увозил тележку в коридор. Убедившись, что в накладной указывалось только то, что заказ был принят, она сразу поставила подпись и дату, закончив как раз в тот момент, как вернулись мужчины. — Спасибо, — сказал посыльный, забрал ручку и планшет, оторвал розовую копию, вручил Терри и зашел обратно в лифт. — Просто позвоните в офис, когда примете решение и захотите убрать тележку. Кто-то приедет и все заберет. — Хорошо, спасибо, — выкрикнула Терри, когда двери лифта уже закрывались. — Итак… — Окинув взглядом копию счета, которую ей дали, она повернулась и направилась на кухню. Девушка удивилась, когда обнаружила, что им доставили. Она ожидала увидеть пару блюд из меню, но вы никогда не догадаетесь… — Ты заглядывал внутрь, когда он прикатил ее сюда? — спросила Терри Винсента, как только тот вошел следом за ней. — Нет. Я просто показывал дорогу и шел сзади, — произнес актер. Они остановились около тележки, которая стояла возле обеденного уголка. — Хм… — Терри посмотрела на нее. Тележка была похожа скорее на хромированный ящик или барбекю из цветного металла. Сверху была квадратная крышка с закругленными краями и ручкой. Терри взялась за ручку и подняла вверх, вдыхая ароматы, мгновенно заполнившие комнату. — Бог мой! — выдохнула девушка и уставилась на полудюжину фарфоровых тарелочек с едой. Они не прислали пару образцов различных блюд, а предоставили им по два образца каждого блюда. — Он сказал, что десерты в нижнем ящике, — заговорил Винсент. Терри заколебалась, затем отступила назад, и только тогда заметила, что у тележки есть нижний ярус. Потянув за ручку, она вытащила его и вздохнула, когда в поле зрения появились несколько деликатесов. Здесь тоже было по два экземпляра каждого блюда. — Ну вот. Я же сказал, что готовить не придется. До того, как Терри смогла что-то ответить, снова прозвенел звонок. Винсент подошел к настенной панели и нажал на кнопку, в то время как Терри закрывала ящик, а потом и верхнюю крышку, чтобы сохранить нужную температуру блюд до тех пор, пока не вернется Бастьен. — Еще одна доставка, — сообщил Винсент. — Вероятней всего, тебе тоже нужно будет расписаться. Кивнув, Терри последовала за ним к входу. Они подошли как раз перед тем, как открылись двери лифта, и показался еще один посыльный с тележкой. — Терри Симпсон? — спросил он, глядя на нее. — Да, — она протянула руку, чтобы взять планшет и ручку. — Куда вы хотите… — На кухню. Следуйте за мной, — Винсент повернулся, чтобы показать дорогу, а Терри подписывала счет-фактуру. |
|
|