"Жена-незнакомка" - читать интересную книгу автора (Чайлд Морин)


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

  Подняв руку, он притянул ее голову к себе. Когда их губы соприкоснулись, его тело словно пронзил электрический разряд.

  Марджи замерла на мгновение, после чего застонала и ответила на его поцелуй со страстью, которая потрясла его своей мощью. Отбросив в сторону разделявшие их подушки, он рванул ее на себя и почувствовал жар ее тела под ужасной ночной рубашкой.

  — Сними это, — пробормотал он.

  —  Сейчас. Я хочу почувствовать тебя, — прошептала Марджи, поглаживая его грудь, шею, зарываясь пальцами в его волосы.

  Каждое ее прикосновение обжигало и в то же время было настоящим благословением. Он хотел коснуться ее кожи, исследовать руками, губами и кончиком языка каждый изгиб ее тела.

  Приподнявшись, он расстегнул ее дурацкую ночную рубашку и стащил ее с Марджи. При этом ее роскошные волосы растрепались, и он, зарывшись в них лицом, вдохнул их пьянящий аромат.

  Хантер никогда ни испытывал подобного. Такого бурного неистового смешения страсти и нежности. Желания воспарить вместе с женщиной на вершину чувственного наслаждения, чтобы затем раствориться в ней без остатка.

  —  Ты сводила меня с ума все это время, — пробормотал он, накрывая губами розовый сосок.

  —  Я? — прошептала она. — О-о-о...

  —  Своей дурацкой ночной рубашкой, которая скрывала то, о чем я грезил с самого первого дня.

  Хантер поцеловал ее второй сосок, и он тут же затвердел.

  —  Я ничего не знала, — сказала она, выгибаясь навстречу ему, словно умоляя о большем.

  Хантер исполнил ее просьбу, раздвинув пальцем нежные теплые лепестки между ее бедер. Его ладонь накрыла треугольник волос, и ее ноги слегка раздвинулись. Она была влажной и жаркой, готовой принять его.

  —  Хантер...

  Ее томный вдох отозвался внутри него дрожью. Хантер хотел ее больше, чем когда-либо хотел другую женщину. Он никогда не знал такого всепоглощающего желания, И ему хотелось большего.

  Протянув руку, он выдвинул ящик туалетного столика и достал оттуда пакетик с предохраняющим средством. Через несколько секунд он уже был в полной готовности. Бледная кожа Марджи мерцала в серебристом свете луны, глаза потемнели от желания

  —   Никогда  не  избавляйся  от своей  ночной рубашки, — улыбнулся он, — Снимать ее с тебя все равно что разворачивать желанный подарок.

  —  Хорошо.

  Его жаркие губы скользнули вниз по ее груди, по животу, ниже... Ее тело отзывалось на его прикосновения, словно струны музыкального инструмента.

  Марджи отвечала на его ласки осторожно, стараясь не задеть его рану. Когда он спросил, в чем дело, она ответила, что не хочет сделать ему больно.

  —  Ты не сделаешь, — заверил ее он. — Со мной все в порядке.

  —  Ты уверен?

  Беспокойство в ее глазах тронуло его больше, чем блеск желания, который он там увидел.

  - Позволь мне доказать тебе, — пробормотал он, и прежде чем она успела ответить, передвинулся, опустился, перед ней на колени и, приподняв ее бедра, накрыл губами трепещущие влажные лепестки.

  Затем он поднял голову и посмотрел на нее. Ее зеленые глаза расширились от желания, когда она протянула к нему руки, словно умоляя овладеть ею. Тогда он опустил ее, лег сверху и, не теряя ни секунду, погрузился в ее алчущую пустоту.

  —   Это невозможно, — простонал Хантер, неожиданно остановившись. — Ты девственница?

  Она принялась поглаживать его так страстно, что он задрожал.

  —  Уже нет.

  — Тебе следовало мне сказать, — проговорил он, балансируя на грани. От напряжения у него на лбу выступили капельки пота.

  —  Сначала секс, потом разговоры, — решительно ответила Марджи, затем приподняла бедра, приглашая его туда, где находилась последняя преграда к ее женскому естеству. — Я понятия не имела, что  это так восхитительно,   —  прошептала она, ерзая под ним.

  —  Будет еще лучше, — ответил Хантер, проклиная себя. Теперь, когда Марджи хочет этого не меньше, чем он, его ничто не остановит. Назад дороги не было, но он не станет торопиться.

  Марджи нетерпеливо двигалась под ним, и Хантеру пришлось призвать на помощь все свое самообладание, чтобы прямо сейчас не довести эту сладкую пытку до логического завершения. Но он хотел, чтобы сначала Марджи испытала наслаждение.

  Когда это наконец произошло и она прокричала его имя, он ускорил ритм и так сильно задрожал в экстазе, что его тело едва не развалилось на части.

  Рухнув на нее, он почувствовал, как ее руки обхватили его, и, окруженный ее нежностью, погрузился в глубокий сон.


  — Тебе следовало мне сказать, — пожурил он ее, когда первый солнечный луч проник в окно.

  Медленно открыв глаза, Марджи сонно потянулась и посмотрела на мужчину, нависшего над ней.

  —  О чем?

  —  О том, что ты девственница, ты должна была мне сказать.

  Тело Марджи все еще звенело от ночных удовольствий. Она улыбнулась.

  — Ты стал бы заниматься со мной любовью, если бы я тебе сказала?

  Хантер нахмурился.

  — Нет.

  —  Тогда, — сказала ему она, скользнув ладонью по его широкой мускулистой груди, — я рада, что не сделала этого.

  Разумеется, она не сказала ему, что была девственницей. Двадцатидевятилетней женщине не очень удобно распространяться па подобную тему. Особенно когда причиной столь долгого воздержания было то, что она хотела любить человека, с которым впервые вступит в интимную связь. Впрочем, Хантеру Кэботу вряд ли будет интересно это знать.

  Но ей было достаточно того, что она сама знала. Марджи была влюблена, хотя прекрасно понимала, что все это добром не кончится. Назад дороги не было, подумала она, улыбаясь. Она все еще ощущала его жаркие руки на своем теле, вкус его поцелуев на своих губах. Ее первый сексуальный опыт оказался даже лучше, чем она ожидала. И он стоил долгих лет ожидания.

  - Черт побери, Марджи. — Хантер взял ее руку в свою. — Разве ситуация и без того уже недостаточно сложная?

  Отдернув свою руку, девушка приподнялась на локтях и посмотрела на свое тело. Она по-прежнему была обнажена и чувствовала себя неловко рядом с мужчиной, который каждой клеточкой своего тела излучал сексуальность.

  -  Ничего не осложнилось, Хантер, — сказала она, выгибая дугой спину и поднимая грудь с затвердевшими сосками.

  Хантер стиснул зубы, глаза его потемнели. Хорошие признаки.

  — Что ты...

  —  Мы женаты, Хантер, — напомнила ему она, нежно проведя кончиками пальцев по его подбородку.

  Она замужем. За мужчиной своей мечты. Мужчиной, который скоро ее оставит, напомнила она себе, но тут же отмела в сторону эту мысль. Ей не хотелось думать о его отъезде. Она хотела наслаждаться тем, что имела сейчас.

  Если чему и мог научиться ребенок, выросший в приемной семье, так это жить настоящим. Если у тебя хорошая семья, радуйся, пока она у тебя есть.

  Если у тебя есть настоящее, дорожи им. Если тебе дали мороженое в жаркий летний день, наслаждайся им. Потому что только одному Господу Богу известно, что будет завтра.

  - Я твоя жена. Ты мой муж. Почему нам не следовало. — Она скользнула рукой вниз по его шее и ущипнула его за плоский сосок. Хантер вздрогнул от удовольствия, и ее это обрадовало.

  Затем он схватил ее руку и прижал ладонью к своей груди. Марджи почувствовала его тепло. Ей нравилось касаться его крепкого, сильного тела. Нравилось осознавать, что она могла довести этого великолепного мужчину до экстаза.

  -  Я хочу тебя, Хантер, - сказала она, перевернув его ладонь и прижав к своей обнаженной груди.

  Она видела, как внутри него идет борьба, и поняла, что победила, когда его пальцы задвигались и легонько потянули ее сосок.

  Покачав головой, он хрипло произнес:

  -  Я тоже тебя хочу. Да поможет нам обоим Господь.

  Тогда он вобрал ртом другой сосок и принялся посасывать так жадно, словно от этого зависела его жизнь. Вздохнув, Марджи выгнула спину и от напряжения закусила нижнюю губу. Ее сотрясала приятная дрожь. Ей нравилось, как се тело реагировало на поцелуи и ласки этого мужчины.

  Она любила его.

  Да, снова подумала Марджи, глядя на него. Этот дерзкий, самодовольный... и удивительный мужчина украл ее сердце, и она знала, что ей не скоро удастся его забыть. Возможно, никогда.

  Любовь Хантера не интересовала, сказала себе Марджи. Ласки и поцелуи еще ничего не значат. Она знала, что он все еще ей не доверяет, и хотела, чтобы этот месяц поскорее закончился. Такой мужчина, как Хантер Кэбот, никогда не полюбит женщину вроде нее. Его привычный мир слишком отличался от ее мира.

  Поэтому Марджи решила по максимуму насладиться временем, которое им осталось провести вместе, чтобы потом в одиночку предаваться приятным воспоминаниям. Она хотела навсегда запечатлеть в памяти вкус губ и тепло рук Хантера Кэбота.

  Марджи обхватила руками его мускулистый торс, и когда он застонал ее словно захлестнула волна огненной лавы; она сомкнула пальцы вокруг его возбужденной плоти и пожелала, чтобы он поскорее погрузился в нее. Как она сможет без него жить?

  Нет.

  Марджи отбросила эту мысль, сказав себе, что для нее имеет значение только настоящее. Она сильнее сжала пальцы, и Хантер простонал:

  - Сейчас. Ты нужна мне сейчас.

  Он перевернул ее на живот, и его руки заскользили вверх-вниз по ее спине и ягодицам. Марджи дрожала, как натянутая струна. Вот мучитель, подумала она, постанывая от наслаждения. Каждая его ласка заставляла ее желать большего. Наконец Хантер опустился поверх нее, приподнял ее бедра и так стремительно и глубоко вошел в нее, что все ее тело затряслось, словно в агонии. В этом положении она лучше чувствовала его внутри себя. Ей казалось, что он наполняет собой ее всю. Она подалась назад, и Хантер ускорил ритм, все больше и больше наполняя ее собой, пока окружающий мир не разлетелся на части и она не прокричала в экстазе его имя. Она растворилась в океане новых ощущений и лишь смутно осознала, когда он достиг собственного освобождения.

  Наконец Хантер перекатился на бок и крепко обнял ее. Прижавшись к нему, она упивалась его волнующей близостью. Его дыхание согревало ей затылок, и она, довольно вздохнув, впервые почувствовала себя абсолютно счастливой.

  — Лучше, чем Бали? — спросил он.

  Удивленная, Марджи повернула голову и посмотрела на него.

  — Ты уже об этом знаешь?

  Он улыбнулся, и ее сердце растаяло.

  - Шутишь? Мои друзья мне все уши об этом прожужжали.

  — О боже. Как неловко. — Марджи покраснела. — По крайней мере, я рассказывала о тебе только хорошее.

  — Да. — Он рассмеялся. — Спасибо тебе за это. Ну так как? Лучше, чем Бали?

  Он дразнил ее. Его глаза искрились весельем, которого она не замечала в них раньше, и Марджи, наслаждаясь этими незабываемыми мгновениями, решила ему подыграть.

  —  Не уверена. Во время медового месяца мужчина выкладывается на все сто. Что взять с пресытившегося мужа?

  Хантер схватил ее и, уложив поверх себя, убрал с ее лица спутанные пряди волос.

  —  Сейчас ты узнаешь, что значит бросать вызов Кэботу.

  Час спустя Марджи была полностью убеждена в том, что в реальной жизни Хантер Кэбот был также хорош, как и в придуманных ею историях.


  Следующие несколько недель пролетели как одно мгновение.

  Хантер начал привыкать к размеренному распорядку. Впрочем, он привык к активной деятельности и теперь, когда его рана полностью зажила, не видел причин это менять.

  Каждую ночь в предрассветный час он осторожно высвобождался из объятий мирно спящей Марджи и отправлялся на пробежку.

  Он знал каждое поле, каждый дом, каждый поворот и изгиб на дороге. Все это было ему так же хорошо знакомо, как собственное отражение в зеркале.

  В тишине Хантеру не давали покоя мысли, которые обычно ему удавалось отметать в сторону. Но на узких проселочных дорогах, где его единственной компанией были изредка пролетающие в небе птицы, от непрошеных мыслей было некуда спрятаться.

  Он скучал по этим местам. Он так долго считал Спрингвилл тесной клеткой, что отказывался замечать его красоту. Блаженную тишину. Он был слишком поглощен работой, связанной с опасностью и приключениями, что не думал о месте, которое всегда было ему домом.

  Сейчас оно так громко взывало к нему, что заглушало, тягу к приключениям.

  А до окончания отпуска оставались считаные дни.

  Скоро он вернется на базу. К работе, которая слишком долго была смыслом его жизни. Он полностью поправился и сможет снова участвовать в спецоперациях вместе со своими товарищами. Но отчего-то при мысли о новых приключениях его сердце не заколотилось, как обычно.

  Нахмурившись, он продолжил бежать. Стук шагов вторил размеренному стуку сердца.

  Все дело в Марджи, сказал он себе. Он позволил себе вступить в отношения, которые с самого начала казались ему ошибкой. И все же он не мог о них сожалеть даже сейчас. Даже зная, что после развода он, скорее всего, больше никогда ее не увидит.

  Нахмурившись еще сильнее, он ускорил бег. Его дыхание участилось, по обнаженной спине катился пот. Куда она поедет? Что будет делать? Как он сможет убедиться, что у нее все хорошо?

  —  Разумеется, у нее все будет хорошо, — пробормотал он,  испытывая отвращение  к самому себе. — С пятью миллионами.

  Правильно. Напоминание о том, что она пошла на это из-за денег, позволяло ему чувствовать себя не таким уж мерзавцем. В самом деле, кто кого использовал?

  Он был так погружен в свои мысли, что не услышал шум подъезжающей машины. Не останавливаясь, Хантер улыбнулся мужчине, опустившему стекло.

  — Доброе утро, шериф.

  —  Я так и думал, что найду тебя здесь. Помнится, ты всегда любил бегать по этой дороге, — усмехнулся Кейн.

  —  А ты почему передвигаешься на колесах, а не бегом? Не в форме? — парировал Хантер. — Шутки в сторону. Что ты здесь делаешь, Кейн?

  —  Мне нужно поговорить с Саймоном. — Улыбка исчезла с его лица. — Подумал, будет лучше, если ты тоже примешь участие в этом разговоре.

  Хантер резко остановился и, немного отдышавшись, спросил:

  —  Что случилось?

  —  Прошлой ночью в здании офиса Кэботов произошел пожар.

  —  Пожар? — Хантер схватился за край автомобильного стекла. — Кто-нибудь пострадал?

  —  Нет. — Кейн покачал головой. — Кто-то из ночной бригады уборщиков включил плиту в комнате отдыха,  чтобы вскипятить чайник,  и оставил, полотенце рядом с конфоркой.

  —  Проклятье!

  Кейн жестом указал ему на пассажирскую дверцу.

  —   Первым двум этажам причинен серьезный ущерб. У Саймона в прошлом году был инфаркт, и я подумал...

  —  Поехали, — сказал Хантер, который уже забрался в черно-белый внедорожник и пристегнул ремень безопасности.


  —  Насколько это серьезно? — спросил Саймон час спустя. На пожилом мужчине был вылинявший синий халат, белые волосы торчали в разные стороны.

  - Перед тем как приехать сюда, Кейн возил меня туда, чтобы я сам все осмотрел, — ответил Хантер. По возвращении домой он отпустил Кейна, решив, что они с Марджи сами позаботятся о Саймоне.

  Пока Марджи наливала Саймону кофе, Хантер обеспокоенно вглядывался в лицо деда, ища возможные предвестники нового сердечного приступа.

  —  И? — потребовал Саймон.

  Хантер улыбнулся. Очевидно, его дед был гораздо крепче, чем все они думали.

  —  Там ужасный беспорядок. Начальник пожарной команды сказал, что структура здания не повреждена, только интерьер. Хорошо, что большинство документов хранится на верхних этажах. Потери невелики.

  Один уголок рта Саймона поднялся вверх.

  —  Нет, — медленно произнес он. — Мы не много потеряли.

  —  Саймон...— Хантер вздохнул. — Я не это имел в виду.

  —  Оговорка по Фрейду? — Для человека, который только что узнал, что в его офисе произошел пожар, он выглядел слишком довольным.

  Под «мы» Хантер имел в виду совсем не то, о чем подумал Саймон. В конце концов, компания не была его детищем. Он был военнослужащим. Но, обходя вместе с Кейном поврежденное здание, Хантер поймал себя на том, что думает о реконструкции. Об изменениях, которые можно внести.

  Например, сделать комнату отдыха побольше. Она была такой маленькой, что в ней могли комфортно разместиться лишь два-три человека. Детская комната, обустроенная Марджи, выгорела дотла, поскольку находилась на первом этаже. В ней можно было оборудовать что-то наподобие игровой площадки.

  А крохотные кабинки для работников? Он не понимал, зачем было помещать людей в крохотные каморки, похожие на стойла. Вряд ли они могут им дать ощущение собственного уголка. Только отделяют их от коллег, и все. Какой в них прок?

  — Хантер? — позвал его Саймон. — О чем думаешь?

  Проведя рукой по пыльным волосам, Хантер пробормотал:

  —  Ни о чем. Нет, спасибо, Марджи, я не буду кофе. — Он отказался от чашки, которую она протянула ему. — Все, что мне сейчас необходимо, — это принять душ.

  Он поспешно вышел из комнаты, пока его мысли не продолжили развиваться в опасном направлении.

  —  Ты слышала? — усмехнулся Саймон, сделав глоток кофе с молоком.

  —  Он не хочет оставаться, Саймон, — сказала Марджи. — Что бы вы ни сказали, он не передумает, и вы это знаете.

  Белые брови пожилого мужчины взметнулись вверх.

  —  Дело не в моих словах, Марджи, а в тебе. Я вижу, как вы друг на друга смотрите.

  —   Саймон, перестаньте играть в Купидона, — предупредила она, не желая разбивать сердце человеку, которого любила как родного деда.

  В ответ он лишь рассмеялся. Вздохнув, она сделала глоток кофе и села в соседнее кресло. Марджи видела смятение в глазах Хантера, прежде чем он покинул комнату, и знала, что он уже жалеет о своем участии в расследовании пожара. Он не нуждался в том, что предлагал ему Спрингвилл.

  Не нуждался в ней.

  Разумеется, за исключением тех ночных часов, когда они занимались сексом. По крайней мере, тогда она знала, что он ее хочет. Чувствовала это в каждом его поцелуе, в каждой ласке. В том, как он потянулся к ней, когда ему приснился кошмар. Но она знала, что в конце месяца он уедет и позволит ей уйти из его жизни.

  Осознание этого вонзилось в ее сердце острым клинком. Как долго она сможет жить с этой болью?