"Пташка Мэй среди звёзд" - читать интересную книгу автора (Андерсон Джоди Линн)Глава тридцать вторая Полночный танец ПессимистаВ Южном местечке не было ни души, но Фабио, Беатрис и Тыквер знали, что расслабляться не стоит. — Куда все делись? — спросила Беатрис. Не скрываясь ни от кого, они кружили по спиральной лестнице с такой скоростью, которая Мэй с Пессимистом и не снилась. — У меня плохой предчувствие, который не описать слова, — заявил Фабио. — А для меня это редко. «Лучше сбежать пока не поздно» — подсказывала интуиция, однако никто не обращал на нее внимания. Друзья спускались все ниже и ниже. Вдалеке гремела музыка. Прячась за портьерами, Мэй с Люциусом наблюдали, как гули, гоблины и зомби карабкались, ползли и едва не падали с балконов, чтобы присоединиться к Буккарту. Духи тьмы повторяли ритмичные движения Буккарта: Это был самый жуткий танец во Вселенной. Друзья в ужасе следили за танцующими из-за портьер. Наконец музыка стихла, откуда-то сверху спустился микрофон, и Буккарт подхватил его. До полуночи оставалось четыре минуты. — Через несколько минут к нам прибудет почетный гость! С громким топотом и рыком духи тьмы расползлись по местам. На площадке остался один Буккарт. — Он прибыл из своей крепости, чтобы обратиться к нам с речью. Для этого у него есть особенный повод. Такой особенный, что сегодня ночью вас всех освободили от работы. — Рык и грохот наполнили зал. — Гость появится в полночь… Снова загремела музыка. Все смотрели на часы. Без трех минут двенадцать. Взгляды обратились к пустому балкону на девятом этаже. Мэй тоже смотрела туда. Она, конечно же, знала, кого там увидит. Ее сковал страх. Девочка не могла двинуться с места. Люциус потянул ее за саван и прошептал: — Пойдем отсюда. В другом конце коридора появился Пессимист. Увидев двойные двери, кот понюхал воздух и обернулся. — Миэй, — уверенно сказал он и побежал вперед. Остальные полетели за ним. Люциус тянул девочку к выходу. Та не сопротивлялась. Шаг. Еще один. Двери распахнулись. Мэй и Люциус потеряли равновесие и выпали из-за портьер прямо в зал. За ними кубарем выкатились Тыквер, Беатрис и Фабио. Только Пессимист устоял на ногах. На глазах у всей нечисти друзья кучей повалились на пол. В зале повисла тишина. На миг все растерялись. Мэй встала и поправила саван. Ее друзья тоже поднялись на ноги и оглядели сборище. Буккарт замер, сверкая белыми глазами, а тысячи злых духов застыли, точно статуи. Музыку выключить забыли. Колонки завывали: И тут одно существо в зале наконец сдвинулось с места. Пессимист встал на задние лапки и начал танцевать. |
||
|