"Побег из-под венца" - читать интересную книгу автора (Майклс Ли)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯВ кабине пикапа пахло сыростью, и хотя Кэтрин привязала хвойный освежитель воздуха к зеркалу заднего вида, откуда уже свешивались розовые мохнатые кубики, Джо готов был поклясться, что лучше от этого не станет. Со стороны пассажира внутри не было ручки, поэтому выбраться можно было, только открыв окно и дотянувшись до наружной ручки. Он радовался, что Кэтрин еще не заметила наклейки на бампере. Джо сомневался, что ей покажется забавным разъезжать по стране с такими надписями: «Посигналь, если любишь "Харлей"» или «Охотники на опоссумов делают это при свете фар». Ну, и бак, конечно же, был пустым. — Это аксиома, — сказал Джо. — Если покупаешь подержанную машину, то бак всегда пуст. — Подержанную? Ты хочешь сказать, передержанную. Нам повезло, что здесь есть руль. — Кэтрин ударила по пластиковой сумке-холодильнику. Джо ошибся в размерах кабины, и контейнер для еды, который они купили, едва помещался на полу перед сиденьем. Джо смотрел одним глазом на уровень горючего, а другим на то, как Кэтрин старалась устроиться на месте — с ногами на холодильнике, засунутом под сиденье, или вытягивая их под неестественным углом к центру салона. — По крайней мере моя покупка влезает под сиденье, — проворчала она, устроив наконец ноги на щитке. — Твою покупку, — возразил Джо, — вообще никуда не поместишь. — Только не выбрасывай ее. — Я и не собираюсь. Я поставлю ее в багажник. Остается надеяться, что кто-нибудь украдет ее. Правда, нам лучше завернуть ее во что-нибудь, чтобы воры не видели, что крадут. — Ты просто сердишься, потому что я потратила твои деньги. — Это были наши деньги, а сержусь я потому, что нам нужно следить за каждым пенни, а не покупать всякий мусор. — Я уже сказала, что отплачу тебе, как только мы доберемся до О-Клэра. — Ты не понимаешь, Кэти. Нам нужен будет каждый цент с твоей карточки. Тратиться на утилизованные гипсовые безделушки... — Это не утиль, — возмутилась она, — не гипс и не безделушка. — Я бы не назвал пятнадцатидюймовую уменьшенную модель станции Западного Поданка произведением искусства. — А я так и не считаю. Это сувенир. Может, я больше никогда сюда не приеду. — Ах, вот в чем дело? Мне же думается, что лучше было бы сюда вернуться, потому что я оставляю здесь свою машину. Кстати говоря... интересно, куда это механик пошел с моей кредиткой? — Я вообще не понимаю, зачем ты ее дал ему. — Затем, что, починив машину, он захочет получить деньги за работу. Если у него будет номер карточки, он может снять деньги, когда закончит. — Но к тому времени твою карточку могут уже вычислить. — Так в этом и вся прелесть, потому что при переводе денег будет казаться, что я все еще здесь. А ты тем временем будешь снимать деньги в Висконсине, как будто по пути на восток. Если Джок к тому времени уже поймет, что мы вместе, то это окончательно собьет его с толку. — Меня это уже точно сбило с толку, — пробормотала Кэтрин. Механик появился из-за колонки и протянул Джо его кредитную карточку. Но взгляд его, однако, был прикован к Кэтрин. — Парень, — сказал он мягко, — если бы я находился в Западном Поданке с такой женщиной, последнее, о чем я бы думал, — это о том, как починить задние фары. Но ты, я смотрю, даже не собираешься воспользоваться уникальной возможностью застрять здесь с этой красоткой. Тебе нужно голову обследовать. Зачем ты покупаешь эту развалюху и уезжаешь? Джо доверительно сообщил: — У нас проблемы с ее отцом. Механик понимающе кивнул. — Хочет пристрелить вас перед алтарем? Ну, может быть и хуже. Но ты не волнуйся: если кто о вас спросит, я ничего не видел. — Спасибо. И присмотрите хорошенько за моей машиной. Я вернусь, как только смогу. — Как только все уладится, да? Конечно, я сам присмотрю за ней. После ремонта поставлю ее в самый дальний угол гаража, туда никто никогда не заглядывает. — И механик ушел, насвистывая что-то себе под нос. Джо заплатил за бензин и сел за руль. — Я думаю, мы готовы ехать, Кэти. — Говори за себя, — проворчала она. — Если я буду усиленно работать над собой, то буду готова примерно через год. А о чем это вы там говорили? — О тебе. Он думает, что я идиот, поскольку уезжаю, вместо того чтобы запереться с тобой в номере мотеля. Кэтрин презрительно хмыкнула. — А не сказал ли он тебе, что ты идиот, поскольку купил эту машину? — Конечно, нет. Машина в прекрасной форме. Мы доедем до Невады и обратно, вот увидишь. — Обратно не надо. Как только мы поженимся, папа уже ничего не сделает, ему останется только плюнуть на нас. Поэтому я смогу пользоваться кредиткой везде, где только захочу, — и полечу первым классом. Твое дело, полетишь ты со мной или поедешь в этой колымаге. — Подожди, Кэти. Вот увидишь, ты полюбишь «эту колымагу», пока мы доберемся до Невады. Кэтрин хотелось сказать, что скорее свиньи научатся летать, чем это случится. Но она промолчала, только вздохнула покорно и пристегнула ремень. Небо начало темнеть, когда проехали еще только Твин-Ситис, но мотор пикапа работал так шумно, что Кэтрин не сразу осознала, что слышит и гром. Когда они приблизились к границе Висконсина, дождь лил темно-серыми косыми струями, порой такими плотными, что не видно было огней трейлеров перед ними. Они ехали медленно. Когда дорога повернула против дождя и ветра, вода стала проникать через дыру над пассажирской дверцей, попав на лицо и шею Кэтрин. Она завизжала, и Джо резко нажал на газ. — Что за... — Я промокла! — И всего-то? Ты так закричала, как будто мы вот-вот в кого-нибудь врежемся. Набивка у дверцы, должно быть, износилась. — Удивительно. Бумажные полотенца — почему я не подумала о них? — Потому что была занята своим архитектурным шедевром. — Сувенир здесь ни при чем. Ты тоже не подумал о бумажных полотенцах. Скотчем можно заклеить эту дырку? — Вряд ли он приклеится к мокрому металлу. — Боже мой! — Она вытерла лицо салфеткой. — Здесь не только мокро, здесь еще и холодно. — Дождь обычно таким и бывает. Слушай, подвинься ближе к центру. Тебе будет удобнее, по крайней мере если ты ноги вытянешь. — Удобнее, чем что? — язвительно спросила она. — Если выбирать между этим пикапом и стулом в моей спальне... Джо не смотрел на нее. — Мы недалеко от О-Клэра. Все, что тебе надо сделать, — позвонить Джоку, и он тут же вышлет за тобой команду спасателей. — Ты знаешь, что я не это имею в виду, Джо. — Правда? Мне кажется, что ты уже изменила отношение к этой затее. — Почему, скажите на милость, я должна расстраиваться? Мы едем так быстро, что доберемся до Невады к Рождеству. — Кэтрин подвинулась к Джо и стала пристегивать средний ремень. Он был коротким, а пристегивался рядом с бедром Джо. Кэтрин сразу поняла, что не замерзнет, — она прижималась к нему и чувствовала, как бешено стучит ее сердце. — Путешествовать медленно не так уж и плохо, — мечтательно произнес Джо. — Джок, конечно же, не будет искать тебя так близко от дома. — Он взглянул на нее и мягко осведомился: — Ты уверена, что ни о чем не сожалеешь, Кэти Мэй? — Нет, почему же. А ты? — Нет. Раз я решил что-то сделать, я доведу дело до конца. Но я думал, может, ты начала скучать по... как там его зовут? — Дугласу? Нет. — В этом ничего стыдного нет — если ты скучаешь по нему. Все-таки ты собиралась замуж за этого человека. Вряд ли маленький секрет, о котором ты внезапно узнала, убил в тебе все чувства, которые ты питала к нему. Удивившись, что ей самой это не пришло в голову, Кэтрин задумалась, но не могла найти в душе и тени сожаления. По отношению к Дугласу по крайней мере. Ей было грустно, что она вынудила отца объясняться перед всеми гостями, но что касается бывшего жениха... Был гнев, была злость, что он обманул ее, так обошелся с ней. Но сожаления, что все обернулось таким образом, не было. Наверное, я чудовищно мелочная, подумала Кэтрин. Не лучше самого Дугласа. Ведь, в сущности, она планировала поспешную, расчетливую сделку, а не свадьбу. Нечестно было бы по отношению к человеку, который любит ее — если есть такой на земле, — выходить замуж за него, не питая к нему тех же чувств. Мне повезло, что я наткнулась на Джо, думала Кэтрин. — Я просто трушу, — сказала она, — не обращай внимания. — Что уж точно невозможно, так это не обращать на тебя внимания. Уловив что-то угрюмое в голосе Джо, Кэтрин посмотрела на него. Хотя был полдень, но из-за дождя казалось, что уже наступают сумерки, поэтому она так и не увидела выражения его лица. Он взглянул на нее и почти горестно улыбнулся. — Пожалуй, я тоже трушу. Я не буду обращать внимания на твой страх, если ты согласишься не обращать внимания на мой. — Договорились. Джо взял руку Кэтрин и положил ее ладонью вниз на бедро, а сверху накрыл своей. Его тепло просачивалось сквозь пальцы и наполняло ее, но через пару минут он убрал руку на руль. Чуть позже Кэтрин осознала, что все еще прижимается к нему, а ее ладонь все еще держит его бедро. Может, это было не слишком интимно, но все же гораздо фамильярнее, чем она вела себя с Дугласом. Она отдернула руку и резко наклонилась вперед, к магнитоле. — Хочешь найти прогноз погоды? — сухо спросил Джо. — Глупо будет, если мы утонем, направляясь к ближайшему банкомату, а через десять минут дождь кончится. — Вряд ли скоро станет сухо. Кстати, впереди О-Клэр. — Хорошо. Я буду высматривать банк. Наверняка что-нибудь появится у дороги. — Лучше проедем подальше в город. Иначе не будет похоже на то, что мы торопимся. Кэтрин облокотилась на спинку и задумчиво посмотрела на Джо. — Твой пытливый ум хоть когда-нибудь не думает об интригах, Джо? — Нет. Но у меня редко бывает так много информации, с которой можно работать. — Тебе нужно основать свое дело. Что-то между частным детективом и портным — подгоняем интриги под клиента. И как далеко в город нам нужно проехать? — Тебе уже не терпится с этим разделаться? Кэтрин кивнула. — Я почувствую себя лучше, когда у нас снова будут деньги. Ты прав, не следовало тратить все деньги на этот глупый сувенир. Он потрепал ее волосы. — Все будет хорошо, Кэти Мэй. Ей так хотелось прильнуть к нему и раствориться в спокойствии, которое она чувствовала в его легком прикосновении и слышала в его голосе. — Если мы останемся совсем без денег, я просто устрою тебя куда-нибудь мыть полы, пока не заработаешь все, что истратила. Карточка сотворила с Кэтрин чудеса, тем более что, направившись из центра города на окраину, они наткнулись на распродажу в магазине Армии спасения. — Может, это и не Армани, — сказала Кэтрин, когда они убирали два пакета за сиденья, — и вряд ли эти пакеты — идеальный багаж, особенно в дождливую погоду. Но мне действительно нравится мой новый свитер и эти брюки, которые ты купил. Теперь мы направляемся в Мадисон? — спросила она, забираясь в кабину. Джо взялся за руль. — Нам, наверное, не следует оставаться в О-Клэре. Но раз мы так легко сняли деньги, почему бы нам не попытать счастья в Мадисоне? Снять деньги в банке, например. — Но банки вечером в воскресенье закрыты. — Поэтому мы переночуем где-нибудь, а завтра первым делом поедем в банк. Сказать по правде, в такой дождь я был бы не прочь провести время где-нибудь подальше от дороги, особенно когда уже стемнеет. Посмотри-ка на карту, нет ли мотеля между этим городом и Мадисоном. — Если мы собираемся снять много денег, — мечтательно проговорила Кэтрин, — может, поедем в город и остановимся в каком-нибудь приличном месте? Джо покачал головой. — Даже если ты платишь наличными, в отелях при регистрации нужно показывать кредитную карточку. И ее сразу проверят, чтобы убедиться, работает ли она. — Но моя кредитка не заблокирована, иначе я не смогла бы снять деньги сегодня. — Уверен, твой папа не стал блокировать твою карточку, чтобы видеть, где ты. Наверняка она помечена, и, как только ты ее используешь, компания тут же позвонит твоему отцу и сообщит, где были сняты деньги. А если они позвонят ему и скажут, что ты остановилась в отеле, то через десять часов он нас точно найдет. Кэтрин вздохнула. — Как тебе удается всегда так логично рассуждать? И так правильно? — Она развернула карту, изучила ее при тусклом свете и показала: — Вот, есть место, верный шофер. — Я кое-что вспомнил. Ты вчера говорила, что и сама водишь машину. — Если ты намекаешь, чтобы я села за руль, то нет, спасибо. — Но тогда тебе не придется сворачиваться в рог из-за этого контейнера. — Зато тебе придется, а я устану слушать твои причитания. Так что я все же откажусь от такой чести. — Но мы договорились все делить поровну. — Я готова, — обрадовалась Кэтрин, — отказаться от своей доли в этом пикапе, если только ты не заставишь меня сесть за руль. — Если я буду вести машину всю дорогу до Невады, нам придется ехать туда очень долго, — предупредил Джо. — Значит, вместо Рождества приедем к Дню святого Валентина. Ну что ж, февраль в пустыне должен быть жарче, чем в Миннесоте. — Ты же не хочешь сказать, что каждую зиму проводишь на Карибах или в Аризоне? — Может, пару недель. Но, очевидно, ты не работаешь на папу, иначе не спрашивал бы. Через час Джо решил сделать остановку и заехал в ближайший мотель. Кэтрин осталась в машине, но вскоре он вернулся довольно хмурый. — Мотель переполнен, — сообщил Джо. — В Мадисоне устраивается какое-то представление на неделе, поэтому посредники и дилеры приезжают сюда со всех концов страны. Секретарь позвонил в соседний мотель, он всего через пару миль отсюда, и там зарезервировали комнату для нас. Но, похоже, это единственная свободная комната на сотню миль вокруг. — Должно быть, этот секретарь — девушка, — пробормотала Кэтрин. — Мужчина не стал бы так утруждаться для тебя. — Но я же не причинил ей вреда, — возразил Джо. — И получил то, что хотел. Знаю, знаю. Ты прав, наверное, просто ей теперь будет сниться твоя улыбка три недели подряд. Они чуть не проехали мотель, располагавшийся в стороне от дороги. Едва добравшись до комнаты, Кэтрин поняла, что Джо не зря предупреждал ее. Комната была меньше, чем в Западном Поданке, здесь криво висели портьеры, журнальный столик был засыпан пеплом, а ко всему прочему стояла только одна кровать. Кэтрин решила не приглядываться к обстановке. — Ты говоришь, это единственная свободная комната на сотню миль? Тогда мы используем ее наилучшим образом. — Я буду спать на полу. Она взглянула на потертый ковер и поморщилась. — Не глупи. Будем спать вместе. Глаза Джо засверкали. — Кэти, дорогая... — Шофер должен отдыхать. — Она посмотрела прямо на него. — Именно отдыхать. — Я тебе обещал двадцать четыре часа, — напомнил Джо. — А мы от Невады гораздо дальше, чем тогда, когда ты это обещал. — Если это значит, что ты хочешь подождать до свадьбы... — Верно. Это хорошая идея. — Что говорит о том, как мало ты знаешь мужчин. Но я вижу, что настроена ты решительно. Тогда как насчет пиццы? — Ты у нас банкир. Мы можем ее себе позволить? — Шофер должен хорошо питаться, а я не собираюсь выходить в такой дождь — ты только послушай, что творится на улице. Кроме того, завтра у нас будут деньги — после того как мы провернем это дело с банком. — Не говори так, словно мы собираемся ограбить его. В этом мотеле нас могут услышать люди тремя этажами ниже. Джо ухмыльнулся. — Понятно. Ты отказываешься не из-за предстоящей свадьбы, а опасаясь, что нас услышат. Это звучит лучше. — Он взял телефон. — Какая пицца тебе нравится? С грибами? С зеленым перцем? — Мне все равно, только не с анчоусами. — Не значит ли это, — он сузил глаза, — что Дуглас любит анчоусы? — Даже если их убрать, вкус все равно остается. — Кэтрин сморщила носик. — И ты собиралась выходить замуж за этого парня? — Джо покачал головой. — Ох, Кэти, Кэти. — Пицца не повлияла на мое решение, — раздраженно ответила она. — Если бы он во второй раз повел меня в пиццерию, я бы заказала отдельную пиццу для себя. — Долго ли ты встречалась с ним? — Два года, чуть больше или меньше. А что? — И он купил тебе всего одну пиццу за два года? Едва ли он любил «буррито» или «дим сам». — Из национальных кухонь он предпочитал французскую, — призналась Кэтрин. — Гм. В таком случае мне нужно предупредить тебя, что я никогда не ем в ресторане, название которого не могу произнести. А, в общем, я люблю все. — Учту, — тихо сказала Кэтрин. Она разложила вещи, пока Джо говорил по телефону. Странно и необычно было ставить в пластиковый стаканчик две зубные щетки, а не одну... Но теперь так и будет. Если она действительно сделает это. Если действительно выйдет за него замуж. Недавно Джо спрашивал, не передумала ли Кэтрин, и она сказала, что нет. Может, пора уже подумать об этом? И изменить решение? Она мечется от одного решения к другому со вчерашнего дня, когда вышла на балкон своей спальни и какой-то официант перевернул весь ее мир вверх дном... Убежав, она поступила правильно, в этом Кэтрин не сомневалась. Поговорив с отцом, она убедилась, что официант сказал правду. Дуглас здесь, сказал Джок. Он готов все забыть и простить... Кэтрин нахмурилась, вспомнив об этом. — Джо, — позвала она. — Да? — Он повернулся от экрана телевизора. Прислонившись к дверному проему, Кэтрин изучала его. — Если бы ты был помолвлен с женщиной... — Я уже помолвлен, — напомнил Джо, — с тобой. Забыла? — Да, но если бы ты был помолвлен с другой женщиной и она... — Кэти Мэй, это один из гипотетических вопросов, которые так любят женщины? Она гневно посмотрела на него. Джо поморщился: — Ну ладно, продолжай. — А если бы женщина, с которой ты был помолвлен, сбежала бы с вашей свадьбы, ты все еще хотел бы жениться на ней? — Вопрос на засыпку? Это зависело бы от того, почему бы она сбежала. — Ага. Конечно. Ты хотел бы объяснений, как я и думала. И уверена, ты был бы очень обижен. — Возможно, — осторожно отозвался Джо. — Не расскажешь ли мне, к чему этот допрос? — Вчера вечером папа сказал, что Дуглас все еще хочет жениться на мне. — Не понимаю, что удивляет тебя. — Это не удивляет меня. Но это говорит о том, что официант был прав. — Подожди-ка минутку. Какой официант? — Рассказ которого об игорных долгах Дугласа я услышала. Если бы он ошибался, если бы Дуглас не был по уши в дерьме, он захотел бы узнать, почему я сбежала со свадьбы. Но он не спросил, значит, знал. Дуглас сказал: «Мы оба сделали ошибки». То есть он признал... — Постой, Кэти. Ты бросила человека, потому что подслушала что-то? — Да, — ответила она. — Но я оказалась права, поэтому какая разница? — Это и раньше не было похоже на выбор небес, но... — Джо покачал головой. Кэтрин уже не слушала его. Она получила все доказательства. Минутное решение — убежать со свадьбы — оказалось гораздо лучше и полезнее, чем два года раздумий — выходить замуж за Дугласа или нет. Выходит, чем меньше размышляешь и сомневаешься, тем лучше. Стук в дверь отвлек ее от мыслей. Джо поговорил с доставщиком, закрыл за ним дверь и положил пиццу на кровать. Кэтрин села на край и взяла кусок. Джо пристроился напротив. — Тебе нужно снова позвонить отцу. — И прослушать очередную лекцию о том, что я должна вернуться домой, где меня ждет верный Дуглас, которому я разбила сердце? — Кэтрин покачала головой. — Даже не думай об этом. Ты почему не ешь? Превосходная пицца. Джо пожал плечами и взял кусок. — Я иду первый в душ. — Пожалуйста. Теперь твоя очередь. Кэтрин убрала пустую коробку из-под пиццы, села у окна и смотрела на улицу, на проливной дождь, пока Джо не вышел из ванной. Кэтрин долго стояла в душе, потом сто раз расчесала волосы и втерла увлажняющий крем в каждый миллиметр кожи. Когда она закончила, Джо уже спал и мирно дышал — как она и надеялась. Кэтрин осторожно скользнула под одеяло и вытянулась, пытаясь найти удобное положение. Если она поворачивалась на правый бок, то смотрела прямо на Джо и не могла закрыть глаза. Тусклый свет уличного фонаря слабо освещал его профиль и обнаженную грудь там, где одеяло раскрылось, и от этого Кэтрин нервничала. Когда она перевернулась на левый бок, спиной к нему, ей пришлось лечь на самый край матраса, чтобы не скатываться в центр кровати. Это матрас проминается посередине, недоумевала Кэтрин, или у нее кружится голова из-за такой странной ситуации... и неуверенности в себе? Кэтрин проснулась от нежного поглаживания по спине. Так будила ее мама в детстве. Она блаженно потянулась, открыла глаза и оказалась нос к носу с Джо. Она лежала на нем. Минуту Кэтрин приходила в себя и пыталась понять, что произошло. Матрас на самом деле провисал в середине. Ночью Джо, вероятно, скатился вниз. Потом каким-то образом она оказалась на нем, и вот они лежали, и их тела соприкасались, такие теплые, близкие. Джо все еще поглаживал Кэтрин по спине, но теперь он, казалось, хотел расплавить ее мышцы и перелить их в свои. — Привет, — тихо сказал Джо. — Я вот лежал и думал. Помню, я обещал не насиловать тебя, но мы ничего не говорили насчет того, что ты не можешь изнасиловать меня. Так вот, я совсем не возражаю. Я даже был бы рад... Кэтрин оперлась руками на его грудь и поднялась. — О-о-о, — вздохнул Джо. — Не очень-то хорошо использовать меня как перила, когда я исполняю роль джентльмена. Кэтрин вопросительно посмотрела на него. — Ну, почти. — Джо ухмыльнулся. — Но признайся, что тебе нравится портить другим удовольствие. Сделав небольшое усилие, он выбрался из ямы. Кэтрин села на край кровати и притворилась, что не смотрит, как Джо встал, прошел к окну, открыл занавески и посмотрел на улицу. Было бы так просто отдаться его теплым рукам, повернуть лицо на дюйм, чтобы его губы нашли ее, позволить ему любить ее. Почему я не сделала этого? — спрашивала себя Кэтрин. И почему — теперь, когда было уже поздно, — она так жалела об этом? Капот машины был поднят, и Джо осматривал мотор, когда Кэтрин вынесла их пожитки из мотеля. Он посмотрел на нее сбоку и заключил, что у его Кэти этим утром не так много самообладания, как ей хотелось бы думать. Джо стал что-то насвистывать. Она задержалась у пассажирской дверцы. — Что это? — У тебя была хорошая мысль заклеить скотчем дверцу, чтобы дождь не заливал. Кэтрин посмотрела вверх. — На небе ни облачка. — Кто знает, что нас ждет к вечеру. — Просто ты не хочешь обходить машину каждый раз, чтобы открыть мне дверцу. — Думаю, сегодня мне придется использовать мои джентльменские инстинкты в другом направлении. — Джо скрыл улыбку, увидев, что ее щеки порозовели. Кэтрин обошла машину и поставила пакеты за сиденье. — Куда ты положил клейкую ленту? — В коробку с инструментами. А что? — Я нашла ей применение. Джо налил масло в мотор, вытер руки и захлопнул крышку капота. Обходя машину, он заметил, что «Посигналь, если любишь "Харлей"» уже скрылось под несколькими полосками серой ленты, а Кэтрин отмеряла еще кусок, чтобы заклеить «Охотники на опоссумов делают это при свете фар». — Ты был прав, — удовлетворенно заметила Кэтрин, протягивая Джо скотч. — Этой штукой можно сделать практически все. Он чмокнул ее в макушку. — Кэти Мэй, ты великая интриганка. Напомни мне, чтобы я брал тебя с собой каждый раз, когда буду грабить банк. Она фыркнула и залезла в машину. — Ну что, давай побыстрее с этим разделаемся. Еще за час до Мадисона они повторили все, что должны были делать и говорить. Но Джо встревожился, когда Кэтрин приблизилась к окошку кассира, протянула свою кредитку и сказала: — Я хотела бы снять большую сумму с этой кредитной карточки. Кассир устало ответила: — Мне нужно какое-нибудь удостоверение личности, — и провела карточку через специальное углубление на клавиатуре. Кэтрин отдала свое удостоверение, являющееся и водительскими правами. Все еще смотря на экран, кассир протянула руку. Но, едва взглянув на ламинированную карточку, она нахмурилась, подняла глаза на Кэтрин и задержала взгляд на Джо. — Извините, — сказала она. — У меня проблемы с компьютером. Мне нужно провести операцию у другой машины. Я вернусь через минуту с вашей карточкой и правами. И, не дождавшись ответа, поспешно скрылась вместе с правами и кредиткой Кэтрин. |
||
|