"«Калейдоскоп» – тринадцатая книга стихов (2006–2007 годы)" - читать интересную книгу автора (Бетаки Василий Павлович)Река времёнНикогда Европа не была ни раньше, ни поздней, так противоречива, так парадоксальна, как в четырнадцатом – шестнадцатом столетиях. Жанна д’Арк и Лукреция Борджиа – вот два женских лика времени, словно бы исключающие друг друга. …А Вийон? Воплотив в себе одном всю несовместимость разнообразных до бесконечности граней эпохи, Франсуа Вийон такое же воплощение Ренессанса как, хотя бы, Леонардо да Винчи. Парадоксальность его стихов – частица парадоксальности не только жизни поэта и вора, пьяницы и вечно влюблённого идеалиста. Это зеркало парадоксальности самого Ренессанса, который сгустил в себе величайший взлёт гуманистических идей – и бесчеловечность казней, неповторимые вершины почти всех европейских литератур – и низменную корысть интриганов или отравителей, великую архитектуру, живопись – и беспредел площадной вульгарности быта… «В поисках деревянного слона». «Увы, где прошлогодний снег!» Франсуа Вийон Уж так устроен мир – не отмотать столетья. Обратно в облака тот прошлогодний снег Не всыпать. И рубец не лечат той же плетью. И сколько ни шагай против теченья рек, А не отыщешь… Прав был некий древний грек! Но кто нам объяснит теперь, что время – странно? Что каждому лицу найдётся антипод: Во встречных зеркалах Лукреция – и Жанна. А кто из них есть кто, сам чёрт не разберёт – Как мысль невнятная, Река Времён туманна, В любой излучине – событий разворот: Звенит калейдоскоп по берегам Луары, То светлых башен лес, то из деревьев лес, Скользит квадратом тень от паруса габары По отражению бесцветных, низких, старых Не южных, но ведь и – не северных – небес… А между тем вся медь с каштанов облетела, На кучку злых руин, не ждущих перемен, В Шинон, где восковым фигурам надоело: Когда же, наконец, – штурм орлеанских стен?.. Анжер высокой неприступностью морочит Мушкетов, алебард и пушек кутерьму, Он – толстых башен строй, он связкой чёрных бочек, Шестьсот весёлых лет топочет по холму. Вот быстрый узкий Шер затерян в низкой чаще, Парк Шенонсо зарос (тут фея – ни при чем!), Дворец шести принцесс (не говоря о спящей), Взлетает над рекой, цветами и мостом. В аркадах шум воды, и рваными кругами Пороги пенятся, играя с берегами. Так гулкость галерей резвится на мосту, Что ветер, суетясь и цветники ругая, С платанов сдув листву, взлетает в пустоту: А в небе – Амбуаз, и над водой так низко, Вдруг тучку пронесёт, в расстеленном огне: Мелькнёт закатом тень летящего Франциска На сером в облаках (и в яблоках) коне. И контур островка вдруг исказит бескровный Над жёлтой над водой слегка скользнувший свет, Минуя холм крутой с возвышенной часовней Где Леонардо… (Впрочем, может быть, и нет?) Запутался в кустах и в мелколесье вздора, На отмелях шурша, столетий мутный вал, И в глубине лесов, где ноет мандрагора, Вдруг – шахматный паркет гранёного Шамбора, Вертлявых башенок бессонный карнавал. В прозрачной вышине – аркады и колонны. Над желтой крутизной взлетающий Блуа – И шпилей тонкий взлёт, и первый взлёт Вийона, И где-то хлопанье крыл спугнутой вороны, И рифмой ко всему – король Гаргантюа. Безвестный кабачок на склоне пожелтелом, Где римский акведук над старицей висит – Тут подают всегда к столу речную мелочь Зажаренную так, что на зубах хрустит… 8-10 декабря 2005 |
|
|