"Гладиатор, Маленький Лев и Капитан" - читать интересную книгу автора (Тихомирова Лана)

Глава 13. В Иезеркельском порту

Нарвель не был морским городом, это я знала, но совершенно не предполагала, что Иезеркель северный портовый город. Я вспомнила, что в Неркеле тоже видела естественную реку, Риммель ловила в ней рыбу. Почему тогда величавый вид реки не поразил меня? Видно права поговорка, что в соседском саду и трава зеленее и вон реки величавее, шире и полноводнее.

Я шла по набережной налево от мэрии очень долго, проходила разные величественные здания, которые обеспечены были первосортной иллюминацией, дабы напугать меня своим строгим видом.

Наконец, я вышла к каким-то складам. "Странно располагать склады у воды!" — подумала я, — "Хотя у них тут все не как у людей".

Краны причудливых форм высились над рекой. Где-то громко загудел корабль. Я была в порту. Я остановилась и стала размышлять, а стоит ли в порту что-то делать приличной девушке? Там же пьяные матросы и все такое.

У нас в портах находятся бордели. Женщины, любящие древнейшую из профессий, кучкуются именно там, так как портовое сообщение налажено не только с женскими, но и с мужскими частями света. Здесь борделей не было точно, но я даже предположить боялась, что может быть там еще.

Сглотнув, я поняла, что любопытство разъедает меня на части, и направилась к порту. Поплутав, по узким улочкам, между складами и доками, я вышла на площадь. На ней имелся фонтан, не работавший. Он изображал разломившийся пополам парусник, нещадно пожираемый спрутом. Посреди это великолепия должна была бить вода, но валялись только пустые бутылки.

Площадь по периметру была усеяна различного вида и пошиба тавернами и забегаловками. Все заведения были питейными, и входить мне в них было страшно. Из одного валил густой едкий вонючий дым. Курильни запретили у нас, а здесь видимо еще не до конца вытравили этих оборотистых людей, которые любят поиграть с законом. Из других доносились разные песни, исполняемые пьяными голосами. Я не зашла ни в один из них из страха, что это может плохо кончиться. Как видно, то что я прикинулась мальчиком меня не спасало. Решат еще опять, что я какой-то "транс" и полезут, а то и бить начнут. Эммэ рассказывал, что на таких, как они устраивались целые облавы там, откуда они с Робертом. Они сбежали в ночь, когда всех таких в городе хотели вырезать, как поросят. К слову, люди вовремя одумались и не стали этого делать. Эммэ с Робертом больше туда не вернулись, а переехали в Иезеркель, потому, что тут нравы проще. Да уж, проще не бывает. Я снова вспомнила о коменданте Патрике, и меня затошнило, а потом вдруг сильно захотелось есть.

Собственно ничего страшного не случится, если я присяду на краешек фонтана и поем. Местные вон в него бутылки кидают, значит, и я могу немного покушать.

Я доедала свой скудный ужин, когда из курильни вывалилась честнáя компания. От них аж пар валил, до того они были разгоряченными. До меня донесся слабый запах опиума. Я как-то один раз чуяла его от Лиды, когда та пришла из последней оставшейся у нас курильни. Наутро ей было так плохо, что больше она в курильню не ходила, да и ту закрыли. Но тот запах я запомнила навсегда.

Компания прошла мимо меня, когда вдруг один из курильщиков обернулся на меня.

— Эй, ты что делаешь! — закричал он на меня.

— Не видите что ли — я кушаю, — фыркнула я, чувствуя собственное превосходство над ним, как над пьяным.

— Жрет она тут, — взъелся второй, — Это памятник, дура!

— Я вижу, какой это памятник, там же бутылки валяются, — резонно ответила я.

Компания дружно стала на меня моргать часто-часто осоловевшими глазами. Я сложила еду в рюкзак, а мусор в пакетик. Не найдя урны, я сунула в рюкзак и пакетик тоже.

— Сучка, — беззлобно, констатировал факт кто-то из компании.

Я только фыркнула в ответ, мне совершенно нечего было на это ответить, а брань его меня не тронула.

— Да, чтобы ты еще понимала в наших традициях, — сказал первый с усмешкой. Я посмотрела на него и поняла, что окружена этими совершенно не милыми людьми в десятки раз сильнее меня.

— Может, пропустите? — пыталась состроить дурочку я.

— С чего бы? — в тон мне ответил первый.

— Ну, хотя бы с того, что вы несомненно джентльмен и отпустите даму.

— Ага, щас, отпустим и проводим, — усмехнулся он, — А ты знаешь, что в ваших портах делают женщины?

— От части, боюсь только в теории, и помочь я вам тут ничем не смогу, прошу прощения, — у меня ужасно дрожали коленки. И что сегодня всех просто прорывает покуситься на Аишины честь и достоинство? Как будто там медом намазано, ей-богу. Я пошла напролом. Но вывернуться не успела и оказалась в мгновенно залапавших меня руках какого-то матроса. Все тут же загоготали, как будто случилось что-то крайне забавное. Я ничего забавного не видела. Я чуяла разливавшуюся по телу истерику.

— Сама в руки пошла, — сказал тот, кто меня тискал.

Я укусила его за руку и что было силы, лягнула. Попала в пах. Матрос выпустил меня и согнулся пополам и неразборчиво сипел что-то нецензурное обо мне.

— Так ты еще и драться, — рассвирепел кто-то из толпы. Я сжалась комочком и ждала, что сейчас они все навалятся на меня и тут, скорее всего, моя история кончится, едва ли начавшись.

— Что такое, ребятки? — новый бархатный высокий голос с издевкой прозвучал совсем рядом.

— Да вот, поймали дурочку какую-то. Она вон Билли саданула, — сказал кто-то. Я искоса посмотрела на внезапного спасителя. На спасителя он похож совершенно не был. Высокий светловолосый мужчина, выражавший своим видом скорее отсутствие в данном месте, чем явное участие. В глазах его не было ни капли сочувствия ко мне, он был над всем этим сбродом главным и упивался своей властью. Серо-зеленые глаза холодно скользнули по съежившейся мне.

"Он-то их и возглавит", — стараясь не заплакать, подумала я.

— Дурочку? — насмешливо сказал он.

— Ну, да, — ошарашено ответил ему кто-то.

— Билли, позор тебе, скотина ты пьяная, — спокойно сказал он, — тебя смог побить пятнадцатилетний пацан, — он усмехнулся, и все как-то тихо неуверенно заржали.

— Ты заблудился, парень? — он похлопал меня по спине большой теплой рукой. Меня передернуло.

— Да, — тихо ответила я.

— Но, Капитан, я клянусь тебе, у нее есть грудь, не большая, конечно, но есть, — возмущался Билли.

— Билл, ты помнишь Ахума с "Элегии"?

— Помню. Он не так давно ушел с "Элегии", решил завязать с флотом, — ответил медленно Билли, не понимая, к чему клонит собеседник.

— Так, вот Билли, у Ахума грудь теперь тоже есть. Но это еще не значит, что он баба. Пошли, парень.

Капитан дернул меня за шкирку и поволок за собой, сквозь молчавшую компанию. Метров двадцать мы шли так, потом он остановился. В нем не было ни капли властности или холодности. Он был взволнован, серо-зеленые глаза, сначала показавшиеся мне узкими стали круглыми и очень добрыми.

— Ты как цела? — он присел передо мной на корточки и потряс за плечи.

— Вроде того, — выдавила из себя я, через три минуты, пока сообразила, что на площади разыгрывалась пьеса по спасению меня. Этот мужчина мог легко побить моих обидчиков, он был сильнее их, выше и ловчее, но он выиграл сражение без крови, хитростью.

— Нет, это надо было догадаться, пойти в порт! — набросился он на меня, не вставая с корточек. Я чувствовала себя ужасно маленькой и глупой.

— Простите меня, — промямлила я и разревелась. Плакать я не люблю, особенно на глазах у кого-то, но сейчас было не до того.

Капитан смотрел на меня удивленно, потом прижал к себе и погладил по спине.

— Ну, бывает, бывает, — тихо говорил он, — Ты давно тут?

— В час дня приехала.

— Ох, — только и сказал он, — Боюсь я больше ничего не смогу для тебя сделать. Тебя хоть как зовут?

— Аиша, — размазывая слезы по лицу, сказала я, отстраняясь. В его объятьях хоть и было тепло, но злоупотреблять не хотелось. Вроде бы он приличный и добрый человек, а кто его знает, что у него на уме.

— Аиша, больше я ничего не могу сделать для тебя. Друг мой в отъезде, я мог бы тебя поселить там, ему, как раз помощник нужен, но он уехал и неизвестно, когда вернется. Ты вот что, здесь недалеко есть агентство помощников, сходи туда. Ты же за этим приехала?

— Да.

— Ну, вот и славно. Я же точно знал, что за этим, а не за тем, чтобы тебя пользовали в порту.

Я снова стала всхлипывать.

— Ну, хватит, успокойся, Аиша, — он неловко погладил меня по плечу, — Ты больше не ходи сюда, хорошо?

— А вам помощник не нужен? — вдруг спросила я.

— Нет, к сожалению, нет, — улыбнулся он, — у меня целая команда помощников, а женщина на борту, к беде. Мы рыболовы все-таки.

— А дома? Я бы присмотрела за вашим домом.

— У меня нет дома. Я живу на своем корабле. Я все равно большую часть года ловлю редких рыб в южных морях. В Иезеркеле у меня друг и кое-какая родня, поэтому я тут. Тебе очень повезло, что я оказался рядом.

— Да, я это уже поняла.

Капитан проводил меня из порта. Мы больше ни о чем не говорили, просто не о чем было.

— Ой, это получается вы совсем, как Мисхора, — вдруг сообразила я.

Капитан встал, как вкопанный.

— Как ты сказала? — встревожено спросил он.

— Мисхора. Это моя попутчица. Она живет в своей машине и ездит по городам, у нее запутанная, но любопытная теория на счет того, что города можно будить.

Капитан долго смотрел на меня сверху вниз сощурившись, пытался понять выдумываю я или просто вру. На его лице блуждала мечтательная улыбка, но вдруг другая мысль наскочила черным облаком, глаза его стали стального цвета, он резко постарел.

— Не может быть, — пошевелил он губами, но тут же снова с живейшим интересом уставился на меня.

— Чего не может быть? — недоумевала я.

— Ничего. На этом свете, милая Аиша, уже ничего хорошего быть не может, — туманно пояснил он, — Но это ничего. Мне просто интересно, каким ветром тебя прибило к моему берегу. Не просто так мы встретились. Я всегда знал, что просто так ничего не бывает, но эта встреча просто за гранью фантастики.

— Чего?

— Ничего. У меня нет желания тебе рассказывать. Лучше просто покажусь сумасшедшим.

— Из всех психов, которых я уже встретила, вы самый добрый.

Капитан хмыкнул и улыбнулся одной стороной рта.

— Вот тут свернешь налево и прямо до вывески агентства. Они еще работают. Там назовешься, ну, да что я тебя учить буду, сама все знаешь, — Капитан подмигнул мне, — Не знаю увидимся ли еще, но я был рад знакомству Аиша. Ты — молодец, боевая. Как ты Билли уделала, а! — он хлопнул меня по плечу рукой.

— А как вас зовут?

— Я единственный в мире, у которого два имени и ни одно я не использую. Зови меня Капитан, если увидишь. Я ведь и правда — Капитан.

— А как хотя бы ваше судно называется?

— Мария-Мисхора, — Капитан махнул мне рукой и свернул в переулок.

— Как-как? — переспросила я темноту. Мне естественно никто не ответил, теперь была моя очередь столбенеть, что я и сделала. Судно "Мария-Мисхора" это название я точно никогда не забуду. Зато я поняла, почему Капитан так отреагировал на имя Мисхоры. Не часто должно быть капитаны спасают девушек, которые разговаривали с их кораблями.