"Азартная игра" - читать интересную книгу автора (Ховард Линда)ЭпилогСанни спала, измученная долгими родами, страхом и напряжением от известия о необходимости хирургического вмешательства, когда ребенок самостоятельно так и не вышел. Под ее глазами залегли тени, но Ченс считал, что не видел ее более красивой. Когда он вложил ребенка в ее руки, лицо Санни светилось от восторга. Такое не забудется до самой смерти. Медицинский персонал, выполнив свою работу, исчез, оставив только родителей и их ребенка. Ченс смотрел на сморщенное, не менее измученное маленькое личико сына. Малыш спал, как будто пробежал марафон. Крошечные ручки сжаты в кулачки, на голове пушистые черные волосики. А вот о настоящем цвете глаз судить пока рано, но Ченсу почему-то казалось, что они станут того же самого волшебного серого цвета, как у Санни. Из-за двери показалась голова Зейна. – Привет, – сказал он очень тихо, – меня послали на разведку. Она все еще спит? Ченс посмотрел на жену, которая спала крепко, как младенец. – Ей пришлось нелегко. – Да уж, неправильно шел, да и вес больше четырех килограммов. Не удивительно, что Санни понадобилась помощь, – Зейн зашел в комнату, улыбаясь и разглядывая спящего маленького человечка. – Дай-ка мне его подержать. Пора ему знакомиться с семьей, – он умело взял ребенка из рук Ченса и прижал к себе. – Я твой дядя Зейн. Мы будем встречаться очень часто. У меня есть два маленьких мальчика, мечтающих поиграть с тобой, а у твоей тети Марис – ты познакомишься с ней через минутку – есть малыш, лишь немного старше тебя. Ты найдешь кучу товарищей по играм, если откроешь глазки и поглядишь вокруг. Глазки ребенка не открылись, даже когда Зейн начал качать его. Маленькие губки двигались в инстинктивном сосательном движении. – Быстро забывается, какими крошечными они рождаются, – ласково сказал Зейн и провел казавшимся огромным пальцем по маленькой круглой щечке. Потом поднял голову и хитро усмехнулся: – Похоже, только я знаю, как делать маленьких девочек. – Эй, не так быстро, это моя первая попытка. – Она станет последней, если они будут столько весить, – раздался голос с кровати. Санни вздохнула и откинула волосы с глаз; при виде сына по ее лицу расплылась широкая улыбка. – Дайте его мне, – попросила молодая мать, протягивая руки. Существовал неписанный протокол для подобных действий. Зейн передал ребенка Ченсу, а тот уже отнес сына Санни и положил ей на руки. Не важно, сколько раз он наблюдал это событие, оно всегда трогало его до слез: когда между матерью и ребенком устанавливалась особая связь, они смотрели друг на друга, не отрываясь, как будто признавая близкого человека на внутреннем уровне. – Ты чувствуешь себя достаточно окрепшей для общения? – спросил Зейн. – Мама с нетерпением ожидает, когда сможет взять на руки самого младшего внука. – Со мной все в порядке, – ответила Санни, хотя Ченс знал, что это не так. Он поцеловал жену, и даже сейчас между ними проскочила жаркая искра, хотя их ребенку было всего пару часов от роду. Санни откинулась назад и смущенно засмеялась. – Уйди от меня, распутник, – сказала она, дразнясь. Ченс рассмеялся в ответ. – Как вы решили назвать его? – требовательно спросил Зейн. – Мы выспрашиваем у вас уже несколько месяцев, а вы все скрываете. Так продолжаться не может! Ченс провел пальцем по мягкой щечке сына, после чего обнял Санни и прижал обоих к груди. Жизнь не могла быть лучше. – Вульф, – ответил он, – маленький Вульф. Внимание! Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам. |
||
|