"Жизнь сначала" - читать интересную книгу автора (Сноу Саманта)Глава 9Ночью Кэтрин спала плохо. Она проваливалась в сон, но тут же возвращалась в реальность, лежала с широко открытыми глазами, смотрела в потолок и думала о Брэде. Когда край неба осветился первыми лучами солнца, Кэтрин уже точно знала, что Брэд Фишер не случайно появился в ее жизни и что она должна не упустить свой шанс на счастье. Она только не знала одного — захочет ли он после вчерашнего вечера иметь с ней дело. Никогда еще Кэтрин так не ждала окончания рабочего дня. Несколько раз она порывалась попросить у Натали или Поля номер телефона Брэда, но так и не осмелилась. Отношения с Брэдом были ее личным делом, и посвящать в них других Кэтрин не хотела. Она даже не поддержала разговор на эту тему с Мадлен, которой страшно хотелось узнать, как закончилось их вчерашнее свидание. При первых же вопросах Кэтрин переводила разговор на другое, чем вызывала недовольство своей напарницы. Хотя Кэтрин и старалась не демонстрировать своих чувств, но полностью скрыть их не смогла. — Да что ты сегодня такая дерганая? — не выдержала Мадлен. — Что-то случилось? Синяк под глазом у Мадлен почти прошел, остатки его она замазала тональным кремом и уже не пряталась от покупателей в подсобном помещении. — Ничего не случилось, — беззаботно, как ей казалось, ответила Кэтрин. — Так я тебе и поверила, — не успокаивалась Мадлен. — Ты же вся как на иголках, глаз с двери не сводишь. Ждешь кого-то? — Нет. — Кэтрин продолжала играть в молчанку. — Ну-ну… — недовольно проворчала Мадлен. Но молчать долго она не могла. Когда до закрытия магазина осталось полчаса и наплыв покупателей схлынул, Мадлен хитро прищурилась и заявила: — А я ведь знаю, кого ты ждешь. Кэтрин попыталась изобразить на своем лице недоумение. — И не надо прикидываться! — Мадлен махнула рукой. — Ты ждешь Брэда. И попробуй сказать, что это не так, все равно не поверю. Кэтрин вынуждена была согласиться. — Запала на него?! — радостно воскликнула Мадлен. — Я еще это на пикнике заметила! Ты на него такими глазами смотрела. А вчера прямо расцвела, когда он появился. — И серьезно добавила: — Значит, и тебя он равнодушной не оставил. Кэтрин понимала, что от Мадлен так просто не отстать, и сказала правду: — Да, мне он понравился. Интересный молодой человек. — И красивый, — тут же добавила Мадлен. — Но, знаешь, Кэтрин, хочу тебя по-дружески предупредить, чтобы ты на него больших ставок не делала. Не тот Брэд человек, чтобы много от него ожидать. — Я не хочу это обсуждать, — упрямо мотнула головой Кэтрин. Вот в чем, в чем, а в советах Мадлен она точно не нуждалась. В своих отношениях с Брэдом она разберется сама. — И напрасно. — Мадлен не собиралась отступать. — Я не хочу, чтобы ты потом на меня обижалась, что я тебя не предупредила. — Предупредила о чем, Мадлен? Я всегда считала, что в подобных вопросах советчики лишь мешают. Личные отношения — это личные отношения. Считая разговор законченным, Кэтрин принялась раскладывать игрушки по полкам. Последний покупатель долго выбирал подарок сыну, и Кэтрин пришлось разложить на прилавке много предметов. В конце рабочего дня их нужно было расставить по местам. — Не хочешь слушать, а я все равно скажу. — Мадлен встала напротив Кэтрин, стараясь заглянуть ей в глаза. — Я хочу, чтобы ты знала: Брэд — коллекционер. — Кто? — не поняла Кэтрин. — Коллекционер, — повторила Мадлен. — Он коллекционирует любовниц. Женщина, которую он сумеет затащить в постель, попадает в его коллекцию и перестает быть ему интересной. Кэтрин шумно выдохнула. — Ну, ты и выдумала… — Не веришь — спроси у Натали и Поля, — хмыкнула Мадлен. — Они подтвердят мои слова. — Вот еще, и не собираюсь. — Кэтрин отвернулась, чтобы Мадлен не заметила, как вспыхнуло ее лицо. — И вообще, мне до этого нет никакого дела. Она лгала — ей до этого было дело. Кэтрин не знала, верить Мадлен или нет. Она уже убедилась, что сказать неправду для Мадлен не составляет никакого труда. Про таких говорят: соврет и не покраснеет. Но слова Мадлен упали на подготовленную почву. Вполне возможно, что Мадлен говорит правду. Вчерашнее поведение Брэда только подтверждает ее слова. То-то Кэтрин все ломала голову, почему Брэд так быстро перешел к активным действиям. Сейчас все становится понятным: просто он хотел ускорить пополнение своей коллекции. Но тоненький голосок сомнения попискивал: нет, Брэд не такой. Он искренний, внимательный, порядочный. Он даже не выдал ее тайну Стрейзам. Он совсем не такой, как говорит Мадлен. — Мне все равно, есть тебе дело или нет. — Мадлен поставила последнюю коробку на полку и обернулась. — Но я тебя предупредила: Брэд ненадежный любовник. А решать, конечно, тебе. Если всего несколько минут назад, до начала разговора с Мадлен, Кэтрин поглядывала на входную дверь с ожиданием, то теперь косилась на нее со страхом. В голове стучала одна мысль: «Только бы он не пришел! Только бы не пришел!» И Брэд, словно услышав ее мысли, не пришел. «Вот и отлично! Вот все само собой и разрешилось», — подумала Кэтрин, выходя из магазина. Утро началось с телефонного звонка. Кэтрин была в ванной. Она выключила воду, выскочила в комнату, недоумевая, кто может звонить ей в такую рань, и, даже не посмотрев на высвеченный номер, нажала на кнопку ответа. — Доброе утро, Кэтрин! — услышала она мужской голос. В первый момент она даже не узнала его, а когда поняла, кто ей звонит, хотела тут же отключить телефон. Но все-таки не выключила. — Доброе утро! — Прости, вчера я не смог зайти за тобой в магазин, и вечер у меня был занят. От звука голоса Брэда во рту у Кэтрин пересохло, и она ничего не ответила. — Я сегодня встречу тебя после работы, — не обратив внимания на ее молчание, сказал Брэд. — И ты мне опять сваришь свой чудный кофе. — Нет, — резко сказала Кэтрин. — Ты не хочешь варить мне кофе? — шутливо спросил Брэд, не уловив настроения Кэтрин. — Нет, я не хочу, чтобы ты меня встречал. — Руки Кэтрин сжали телефонную трубку так сильно, что пальцы побелели. — Почему? — не понял Брэд. Кэтрин закатила глаза. Господи, да почему же он такой непонятливый?! Ей казалось, что она вполне четко выразила свою мысль. — Я не хочу, чтобы ты меня встречал после работы, — медленно, словно маленькому ребенку, повторила Кэтрин. — Я вообще не хочу с тобой больше встречаться. — Так… — протянул Брэд. — Неужели ты обиделась, что я вчера не пришел? Я тебе потом все объясню, у меня была важная причина. — Прости, Брэд, мне надо собираться на работу. — Кэтрин нажала на кнопку отбоя. Она не могла слышать его. Даже на расстоянии, через телефон, его голос волновал ее, и Кэтрин боялась, что не выдержит, поддастся обаянию Брэда. А она не хотела становиться очередным экспонатом его коллекции. Она не заслужила подобного отношения к себе. — Ну как? — Мадлен подбежала к Кэтрин, как только та вошла в магазин. — Прислушалась к моему совету? Или все-таки не устояла перед Брэдом? Давай рассказывай, я вся горю от нетерпения. — Мадлен чуть ли не подпрыгивала на месте, так ее интересовали последние новости. — Мы вчера не встречались, — остудила ее пыл Кэтрин. — Почему-у? — разочарованно протянула Мадлен. — Он мне вчера даже не позвонил. — Кэтрин не стала уточнять, что Брэд звонил ей сегодня утром. — Странно, — покачала головой Мадлен. — Обычно он так быстро не сдается, идет до конца, пока не затащит девушку в койку. Кэтрин неприятен был этот разговор, и она резко сказала: — Я не хочу об этом говорить, Мадлен. Брэд для меня остался в прошлом, и, давай не будем об этом. — Ты так думаешь? — хмыкнула Мадлен и мотнула головой в сторону двери. — А я вот нет. Мадлен стояла лицом к двери и первой заметила, как она открылась. Кэтрин обернулась. В дверях стоял Брэд собственной персоной. Сердце екнуло, Кэтрин не ожидала его прихода и была не готова к разговору с ним. — О, кто к нам пришел! — Мадлен, бросив взгляд на Кэтрин, подбежала к Брэду и поцеловала его в щеку. — Как мы рады. Правда, Кэтрин? Она обернулась к Кэтрин и подмигнула ей. Кэтрин постаралась сохранить спокойствие. С трудом, но все-таки ей удалось это сделать. Кэтрин, словно не замечая Брэда, прошла в глубь торгового зала и стала переставлять игрушки. Но даже спиной она чувствовала, что Брэд смотрит на нее. — Ну, вы тут поговорите, — Мадлен направилась в сторону склада, — а мне пора приступать к работе. Проходя мимо Кэтрин, она еще раз подмигнула ей. Кэтрин недовольно поморщилась и продолжила свое занятие. Она не обернулась, даже когда Брэд подошел к ней. Он взял ее за плечи и развернул к себе. — Кэтрин, что случилось? — спросил он, стараясь поймать взгляд Кэтрин, который она отводила. — Я ничего не понял из нашего сегодняшнего разговора. — По-моему, я сказала все достаточно ясно. — Кэтрин по-прежнему не смотрела ему в глаза. — Я не хочу с тобой встречаться. — Даже так? — Даже так. #8722; Кэтрин не выдержала и все-таки посмотрела на Брэда. Он выглядел расстроенным. — А я думал… Мне показалось, что между нами… — Тебе всего лишь показалось, — перебила его Кэтрин. Он выпустил ее плечи, сделал шаг назад, хотел что-то сказать, но, махнув рукой, быстро развернулся и зашагал к выходу. Кэтрин привалилась спиной к полке, сдерживая себя, чтобы не окликнуть Брэда. Как же она хотела остановить его! Душа рвалась за ним, а разум твердил: «Так будет лучше. Пусть он уходит». Но Брэд не успел выйти из магазина. Дверь распахнулась, и в магазин ввалились Поль и Натали, счастливые и довольные. — О, Брэд! — воскликнул Поль. — Как хорошо, что ты зашел. А мы с Натали только что вспоминали о тебе. — Я ухожу, — буркнул Брэд и попытался обойти счастливую парочку. Но не тут-то было — Натали схватила Брэда за руку. — Нет, дорогой, мы тебя так просто не отпустим. — Она потянула его в сторону кабинета. — Ты обязан выпить с нами кофе и рассказать о своих делах. Натали бросила взгляд на Кэтрин, но та сразу же отвела глаза. — Но мне действительно некогда, — уперся Брэд. — У меня куча дел. — Полчаса никакой роли не сыграют. — Поль подтолкнул Брэда в спину. — А нам и вправду надо поговорить. Брэд сдался: — Ну, если только на полчаса. Они скрылись за дверью в подсобные помещения. Тут же появилась Мадлен. — Ты молодец! — похвалила она Кэтрин. — Нечего поддаваться. А то привыкли — думают, лишь поманят девушку пальцем, и она готова на все. Кэтрин лишь вздохнула. В голове у нее все перепуталось. С одной стороны, Брэд не казался ей вероломным обольстителем, а с другой — она боялась вновь испытать боль от предательства мужчины. Брэд пробыл у Стрейзов ровно полчаса. Выйдя из кабинета, он сухо попрощался с Мадлен и Кэтрин и ушел. — Каков, ты только посмотри! — Мадлен скорчила ему вслед гримасу. — Ушел, и слова не сказал. А Кэтрин была этому только рада. Не то что разговаривать, а находиться рядом с Брэдом ей было тяжело. Перед ланчем, когда Кэтрин ломала голову, остаться ей в магазине в обеденный перерыв или сходить с Мадлен в ближайшее кафе, Поль пригласил ее в кабинет. Он усадил Кэтрин в кресло и посмотрел на жену. — Мы хотели бы, Кэтрин, попросить вас об одном одолжении, — сказала Натали. — Да, я вас слушаю. — Кэтрин насторожилась. Такие вступления обычно не сулят ничего хорошего. Поль и Натали снова переглянулись, решая, кто начнет разговор. Инициативу взяла Натали. — Понимаете, у одного нашего друга большие неприятности, и ему требуется помощь, — начала она издалека. — Человек этот очень хороший, и мы с Полем хотим ему помочь. Вернее попросить вас, чтобы вы ему помогли. — Я? — удивилась Кэтрин. — Но что я могу сделать для вашего друга? Что-то подсказывало Кэтрин, о каком друге идет речь, и помогать ему у нее не было никакого желания. Но она решила узнать, в чем конкретно будет заключаться ее помощь. — Натали, что-то ты туманно говоришь. — Поль положил руку на плечо жены. — Давай я все расскажу Кэтрин без всяких недомолвок. Раз мы хотим попросить ее о помощи, она должна все знать. Натали пожала плечами, а Поль продолжил: — Речь идет о Брэде Фишере. Кэтрин кивнула, ее предположения оказались верными. — Вы, наверное, в курсе, что Брэд — совладелец строительной компании, — сказал Поль, и Кэтрин вновь кивнула, она знала об этом. — Не буду вдаваться в подробности, мы и сами особо в них не вдавались, но проблема в том, что компаньоны обвинили Брзда в воровстве, предъявили документы, которые якобы подтверждают его махинации с деньгами. Представляете? Обвиняют Брэда, абсолютно честного и бескорыстного человека, что он за спиной компаньонов присваивает деньги компании. — Но он же может доказать, что это не так! — воскликнула Кэтрин. — В бухгалтерских документах все достаточно легко проследить. — В том-то и проблема, — вздохнула Натали. — Все указывает на то, что определенная часть денег компании уходит на счета Брэда. — Надо обратиться в финансовую комиссию, привлечь независимых экспертов. — Кэтрин не один год отработала бухгалтером и прекрасно знала, как такие дела делаются. — Мы так ему и посоветовали, — сказал Поль. — Но… — …Но Брэд вбил себе в голову, что сначала должен сам во всем разобраться, — закончила Натали и, чуть помедлив, произнесла: — Кэтрин, вы не могли бы ему помочь? Кэтрин не спешила отвечать. Конечно, она могла бы просмотреть документы, сравнить доходы и расходы, могла бы изучить цепочку движения денежных средств и, вполне возможно, найти слабые или, наоборот, подпорченные звенья этой цепочки. Она знала, как следует поступать в подобных ситуациях, и знала, что без труда справится с этим. Вопрос был в другом: хочет ли она помогать Брэду? Дело было даже не в том, что ей придется тратить собственное время и силы. Она располагала и свободным временем, и имела достаточно знаний для выполнения данной работы. А в том, что эта работа предполагала тесный контакт с Брэдом, которого лучше было бы избежать. Но и отказать Стрейзам Кэтрин была не в силах. Она видела, как Натали и Поль волнуются за своего друга и ищут пути его спасения. Они не торопили ее, давая возможность все хорошенько обдумать. — Хорошо, — после долгого раздумья произнесла Кэтрин. — Я посмотрю документы. Но у меня одна просьба. — Да все, что угодно! — в один голос воскликнули Поль и Натали. — Я бы не хотела встречаться с мистером Фишером лично. Пусть, все документы он передаст через вас. Поль и Натали переглянулись, но все-таки согласились на условие Кэтрин. Кэтрин нашла ошибку. Вернее даже не ошибку, а халатную небрежность в работе бухгалтера компании, которая и привела к недоразумению. Когда она это увидела, почти сразу, в первый же вечер, то не поверила, что все так просто. Перепроверила несколько раз и убедилась в своей правоте. На следующий же день она принесла папки с документами в кабинет Стрейзов. — Мистер Фишер, — сказала она, положив папки на стол, — ни в чем не виноват. Он может спокойно вызывать финансовую комиссию. Она его несомненно оправдает. А вот бухгалтера ему следует сменить. Причем немедленно. Такого некомпетентного работника и близко к финансовой работе подпускать нельзя. Поль и Натали, обрадованные ее сообщением, рассыпались в благодарностях, но Кэтрин, смутившись бурных проявлений их чувств, поспешила покинуть кабинет. Она не считала, что сделала что-то сверхъестественное. Через полчаса зазвонил телефон. На дисплее высвечивался незнакомый номер, и Кэтрин, извинившись перед Мадлен, выбежала на склад. Телефонные разговоры, не касающиеся работы, в торговом зале Стрейзы не приветствовали. — Здравствуй, Кэтрин, — услышала она в трубке голос Брэда и вздрогнула. Она же просила Стрейзов оградить ее от общения с Брэдом. Или они не прислушались к ее просьбе, или Брэд проигнорировал их. — Здравствуйте, — ответила она, с трудом сдерживая себя, чтобы не нажать на кнопку отбоя. — Мне только что позвонил Поль и сообщил о твоей работе. Ты даже не представляешь, как я тебе благодарен. Кэтрин молчала, и Брэд, не дождавшись от нее ни слова, продолжил: — Я даже не знаю, как мне тебя отблагодарить. Я… — Никак, — перебила его Кэтрин. — Чтобы у вас не возникло никаких переживаний по этому поводу, мистер Фишер, хочу сразу сказать, что я сделала это не для вас, а для Поля и Натали. Поэтому от вас мне никакой благодарности не нужно. Посчитав, что сказала все, что нужно, Кэтрин хотела нажать на отбой, но услышала возглас Брэда: — Подожди, Кэтрин, так нельзя! Я не знаю, что случилось, почему ты избегаешь меня. Надеюсь, что какая-то важная сторонняя причина, а не я виновник этого. Но… Я так не могу. Я не могу остаться у тебя в долгу. Ты выполнила работу, а за каждую работу требуется плата. — Мы с вами не заключали договора, — сухо, как только могла, сказала Кэтрин. — О какой плате может идти речь? Мне не нужны ваши деньги. — Я и не говорю о деньгах. — В голосе Брэда послышалась обида. — Зачем ты так? — Простите, я не хотела вас обидеть, — пробормотала Кэтрин, поняв свою ошибку. — Но от ужина ты не можешь отказаться. Пожалуйста, Кэтрин. Не отказывайся. Потом, через некоторое время, вспоминая разговор с Брэдом, Кэтрин и сама себе не могла объяснить, почему она ответила: — Хорошо, мы поужинаем. Слова вырвались из нее словно по чужой воле. Сама-то она точно не собиралась встречаться с Брэдом. — Правда?! — обрадовался он. — Тогда я за тобой сегодня заеду. — Брэд, а может… — Нет. — Он не дал ей возможности отказаться. — Я встречу тебя сегодня после работы. Пошли гудки, и Кэтрин с ужасом поняла, что уже ничего не изменишь. Сегодня ей предстоит встретиться с Брэдом. Она несколько минут смотрела на трубку телефона, а потом, вздохнув, спрятала ее в сумочку. Ну и ладно, она с ним поужинает. От нее, во всяком случае, не убудет. Только поужинает. А на большее он пусть и не рассчитывает. Она сумеет удержать себя в руках. Сумеет ли? Кэтрин ничего не сказала Мадлен о звонке Брэда. Поэтому у той от удивления вытянулось лицо, когда за несколько минут до закрытия магазина в дверях появился Брэд. — Все-таки не выдержала, — поддела коллегу Мадлен, когда они переодевались. — Я же говорила, что перед его обаянием никто не может устоять. — Я просто согласилась на ужин, — пожала плечами Кэтрин. — Ну-ну, — усмехнулась Мадлен. — Обычно ужин имеет продолжение. Продолжение, на которое намекала Мадлен, не входило в планы Кэтрин, о чем она и сообщила своей напарнице. Кэтрин сама себя успокаивала, что ужин' в ресторане не представляет никакой опасности. В ресторане полно народу, и вряд ли Брэд предпримет попытку овладеть ею на людях. «Хотя это было бы очень даже занятно», — подумала Кэтрин и покраснела. Это же надо, какие мысли лезут в голову. — Куда мы поедем? — спросил Брэд, когда они уселись в машину. В зеркало заднего вида Кэтрин увидела, что Мадлен, зайдя за угол дома, наблюдает за ними. Занятая разглядыванием прячущейся Мадлен, Кэтрин пропустила вопрос Брэда, и он повторил его. — Мне все равно, — отводя глаза от зеркала, ответила Кэтрин. — Я так и подумал. — Брэд завел мотор. — Поэтому заказал столик в своем любимом ресторанчике. Надеюсь, тебе там понравится. Кэтрин пожала плечами. Ей было все равно, куда ее повезет Брэд. Ей хотелось, чтобы ужин поскорее закончился и она оказалась дома. Подальше от этого мужчины, который, хотя она не признавалась в этом даже себе, волновал ее. Сидя рядом с ним в машине, Кэтрин просто физически ощущала силу, которая притягивала ее к нему. И это ей не нравилось. «Это уже из серии сверхъестественного, — одернула она себя. — Никакой силы притяжения между людьми в реальности не существует. Я сама ее придумала. Это все только в моей голове». Кэтрин считала себя реалисткой, все эти сверхъестественные заморочки были ей чужды. Но почему же ей так хотелось дотронуться до его руки? — А если бы я не согласилась на ужин, что бы ты тогда делал? — спросила Кэтрин, когда они расположились за столиком. Ресторан, в который привез ее Брэд, находился вдали от шумных улиц и представлял собой небольшой уютный зал в цокольном помещении двухэтажного дома. Кэтрин, только войдя в зал, была очарована его интерьером. Стоял полумрак, играла негромкая музыка. В зале было всего лишь несколько столиков, и все они, кроме одного, были заняты парочками. Брэд и Кэтрин прошли к свободному столику, предназначенному для них. На столе уже стояли приборы, закуски на маленьких тарелочках, бутылка вина и ваза с красной розой. — Мило, — сказала Кэтрин, усаживаясь на отодвинутый Брэдом стул, а потом задала свой вопрос. Брэд, проследив, как официант разлил в бокалы вино и отошел от столика, сказал: — Но ты же согласилась. — Это случайность, и я еще не знаю, правильно ли поступила, — недовольно поморщилась Кэтрин. — А все-таки? Неужели ты так самоуверен, что заказал ужин на двоих? — Я не самоуверен, — улыбнулся Брэд. — Просто я очень надеялся, что ты согласишься. А я, если бы ты не согласилась, приехал бы сюда один и с горя съел двойную порцию. И пусть бы мне после этого стало плохо. Они рассмеялись, напряжение, что сковывало Кэтрин, прошло. Может быть, на нее подействовало и вино, что они пили, вкусная еда, что они ели, шутки Брэда, которыми он ее развлекал, но проведенным вечером Кэтрин осталась довольна. А может быть, ее так давно никто не приглашал в ресторан, и Кэтрин просто забыла то наслаждение, что можно испытывать от его посещения. Походы в ресторан с Филом не считаются. Туда водила его она сама и лишь для того, чтобы покормить, когда ленилась готовить дома. К дому Кэтрин они подъехали уже совсем затемно. Чем ближе оставалось до ее дома, тем напряженнее она становилась. С одной стороны, ей не хотелось расставаться с Брэдом, с другой — она боялась продолжения вечера, на которое недвусмысленно намекала Мадлен. Остановив машину напротив подъезда ее дома, Брэд повернулся к Кэтрин. — Ты не жалеешь, что согласилась поужинать со мной? — Нет, все было прекрасно. В своем ответе Кэтрин была искренна. Ей действительно понравился ресторан, вкусный ужин и приветливый официант, который приглашал их приходить снова. А больше всего Кэтрин понравилось отношение к ней Брэда. Он весь вечер был внимателен, нежен, заботлив. Если бы не предупреждение Мадлен, она бы обязательно захотела продолжения. А так… Так она знала, к чему приведет это продолжение, и не желала его. — Я рад этому! — воскликнул Брэд, и на лице его засияла счастливая улыбка. — Будем считать, что я частично рассчитался за твою работу. — Брэд, зачем ты об этом? — обиделась Кэтрин. — Я же не ради этого помогла тебе. — Я знаю. Но все равно — не люблю чувствовать себя должником, — серьезно произнес Брэд, и Кэтрин поняла, что это не пустые слова. — Тогда будем считать, что мы в расчете. — Не совсем. — Не совсем? — испугалась Кэтрин. Ну вот, сейчас он все и испортит. Но Брэд сказал совсем не то, о чем она подумала. — Ужин — это всего лишь вступление. Настоящий сюрприз я тебе преподнесу на уикэнд, #8722; загадочно произнес он. — Какой сюрприз? — Об этом ты узнаешь в субботу. И как Кэтрин ни приставала к нему с вопросами, больше он о сюрпризе не сказал ни слова. Они расстались у подъезда. Поднимаясь в свою квартиру, Кэтрин подумала, что сожалеет о том, что Брэд не предложил продолжить вечер у нее. |
||
|