"Бессмертная и недооцененная" - читать интересную книгу автора (Дэвидсон Мэри Дженис)Глава 3Андреа Мэрсер и Даниэль Хэррис ждали меня в одной из гостиной, и я была рада их видеть. Не только для того чтобы отвлечься. Они мне действительно нравились. Андреа была вампиром, как и я, и она была молода, также как и я. Она была убита на двадцать первом дне рождении, приблизительно шесть лет назад, и тогда же начала испытывать жажду. Даниэль был её парнем, правильным малым и неисправимым ловеласом, и я реально классно проводила с ними время. Они были полными противоположностями: она была серьезной и легко поддавалась переменам настроения, а он был веселым и непочтительным. Но вы легко могли понять — они реально любят друг друга. Я думаю, что это было своего рода перемирие. — Ваше Величество. — Сказала Андреа, вставая, через минуту, как увидела меня. Я махнула ей рукой, чтобы она села обратно и тоже села. Даниэль зевал, растянувшись на диване. Он был высоким, голубоглазым, красивым блондином, с плечами, как у игрока футбольной команды…наденьте на него рогатый шлем и вот она — точная копия громилы-викинга. Он не встал, когда я вошла — это было чем-то новеньким. — Бетси, детка. Ты не можешь встретить парней в приличное время? — Сука, сука, сука, — сказала я добродушно, — как дела, ребята? — Спасибо за то, что встретилась с нами. — Сказала Андреа. — Нет, спасибо вам. — Пробормотала я. Если бы не они, я бы до сих пор неуклюже улыбалась Синклеру и пыталась придумать, куда запихать ожерелье. — Перейдем прямо к делу, госпожа. Даниель попросил меня стать его женой. — Что? Серьезно? Это великолепно! Мои поздравления! — Спасибо. — Андреа улыбнулась и взглянула на дверь, потом опять на меня. — И мы бы хотели, чтобы вы тоже сделали это. — Сделала что? Выйти замуж? Некоторые считают, что я уже сделала это. Но не я. Как бы рада я не была за Андреа, внезапно во мне проснулась такая ревность, что я была готова плюнуть на её Дешево-одетые ноги. Почему, почему, почему Синклер не мог спросить меня, согласна ли я выйти за него? Почему он должен был обмануть меня? Почему он приносил мне подарки вместо извинений и попыток сделать все правильно? Если бы он только любил меня, ведь у него был долбанный способ доказать мне это! И если он не любил меня, зачем он тогда подтвердил тот факт, что они были связаны вместе на ближайшие тысячу лет? — Пожените нас, — сказала Андреа. Упс, надо быть более внимательной. — Совершите церемонию. — О! — Это было что-то новенькое. Как королева, я могла делать различные вещи, которые не могли делать остальные вампиры. Подержать крест, выпить святую воду, ну и другие аксессуары. Но совершить церемонию вампирской свадьбы? — Ой, я польщена, но…..разве я могу сделать это? — Да. — Сказал Синклер в двух шагах от меня. Я сжалась на диване. Парень не производил шума, как кто-нибудь другой, нет — только не он. Почти шесть с половиной футов (фут — (англ. foot — букв. — ступня)…1) единица длины в системе английскихмер, обозначается ft. 1 фут = 12 дюймам = 0,3048 м. — 30,48 см… прим. перев.), а шуму от него столько, словно от хлопкового шара. — Как повелительница, ты можешь совершить любую церемонию, какую только пожелаешь, включая свадьбу. — О, здорово, ребята, я даже не знаю, что сказать…. — Скажи — да. — Сказал Даниель. — Потому что мы не можем пойти к священнику. И Энди очень хотела бы, чтобы сделала это именно ты, даже не спрашивай меня почему. Энди (больше никто не мог назвать её так) кивнула. — Это правда. — Какую часть? — поддразнила я. — Все. Так ты поможешь нам? — Но… — Но я даже не знала как. Но я не знала, что сказать. Это будет очень тягостно для меня — поженить другую пару, зная, что у меня никогда не будет собственной свадьбы. Это было нелепо — имея помощника, самой совершать свадебную церемонию. — Ну и когда великий день? — спросила я, капитулируя. Они переглянулись, и уставились на меня. — Мы полагали оставить это тебе. — сказал Даниель. — Знаешь, с твоим забитым королевским расписанием и все такое прочее. Типичный парень. — А когда ты хочешь выйти замуж? — спросила я её. Она наверняка выбрала дату, которую он предложил. Секунду поколебавшись и взглянув на Даниэля, она сказала: — В Хэллоуин (в англоязычных странах, особ. в Сев. Америке, популярный ежегодный праздник кануна Дня Всех Святых — 31 октября, символами которого считаются ведьма на метле и выдолбленная тыква, внутри которой — зажженная свеча. — прим. перев.). — Вау, круто! — И это реально круто. Именно круто. Свадебная церемония в Хэллоуин…с вампирами. Плюс — более чем две недели, для того чтобы выяснить что, черт возьми, я предположительно должна делать. Даниэль выглядел слегка встревоженным. Опять таки — типичный парень. — Это немного быстро, ты так не думаешь? — Это нормально. — сказала я, пытаясь поймать взгляд Андреа, в то время, как она пялилась на своего возлюбленного. — Да, хорошо, все пройдет отлично. Вы хотите, чтобы церемония прошла здесь? Она снова засомневалась и опять взглянула на Даниэля, который, пожав плечами, откинулся на диван. — Если это не будет слишком накладно, Ваше Величество. — Это не проблема. Это было бы проблемой, если бы у нас не было места. Кроме того, у нас здесь никогда не было приличной вечеринки в….. — Я немного утешилась, представив себя в черном строгом костюме, и он может светиться в темноте пурпурным. Или ярко оранжевым для праздника? Нет — пурпурный. — Спасибо тебе большое! — Сказала Андреа….упс, они собираются уезжать. Весь бизнес был на Андреа. Кроме того, Даниэль до сих пор зевал. Это было нелегко — приспособиться к расписанию бессмертных. Я привыкла к нему, когда работала официанткой на стоянке автомобилей около изменяющегося кладбища (в те годы, когда я еще не знала, что кладбище действительно изменяется) и, независимо от того, как долго я спасла в течение дня, я всегда хотела вздремнуть около четырех утра. — Будем на связи. — Нет проблем. — Ответила я, провожая их к одной из шестидесяти дверей дома. — Созвонимся. И примите опять мои поздравления. Попрощавшись с ними, я закрыла дверь и повернулась к Синклеру, который шел за мной. — Он просил её выйти за него замуж? — сказал он после долгого и задумчивого взгляда на них. — Ага. — Ответила я. — Ты должен тоже как-нибудь это попробовать. — После этого, я прошла мимо него и, поднявшись вверх по лестнице, направилась в свою спальню. Пока небольшая задержка с 4 главой. Дело в том, Что Звезда, которая ее переводит, что-то не отвечает на мои письма. Будем надеяться, что она появится в ближайшие дни. Если же нет, то переводить придется кому-нибудь другому. Так что быстро следующую главу не ждите. |
||
|