"Невеста для капитана" - читать интересную книгу автора (Шарп Элис)Глава восьмаяПолная луна висела в небе огромным желтым диском. Казалось, она вот-вот свалится на землю от своей непомерной тяжести. Слабое мерцание звезд меркло в ее сиянии. Влажный воздух холодил тело, Джон остановился и повернулся к Меган. — Не замерзла? Плащ Меган был застегнут на все пуговицы. Девушка покачала головой. Она была восхитительна в серебристом лунном свете. — Эта тропинка ведет к реке. Я могу пройти по ней с закрытыми глазами. Но боюсь, тебе будет темно. Джон взял ее за руку. Теперь Меган не боялась оступиться. Она уже давно убедилась, что на Джона можно положиться во всем. Лили убежала далеко вперед. Джон прислушался к ровному дыханию девушки. Ее присутствие одновременно успокаивало и волновало. Что заставило его так разоткровенничаться? Все вышло само собой. Как будто он годами ждал момента, когда сможет поделиться с кем-то неприятными подробностями своей семейной жизни. Не было ни одной живой души, которой он мог бы доверить свою тайну, пока в его жизни не появилась… Меган. Джон помнил, как яростно убеждал его отец не связываться с Бетси. Старик как в воду глядел, предсказывая, что его ждет с этой женщиной. Он говорил, что она инфантильна, эгоистична, избалованна, что она пустышка и ее пустота погубит его… И почему он тогда не послушал старика? Правду говорят — любовь слепа… Через несколько минут Джон и Меган добрались до плато. — Отсюда лучше всего смотреть на реку, — сообщил Джон, когда они остановились. Речная гладь простиралась под ними широкой серебристой лентой. Деревья на противоположном берегу выделялись черным кружевом на фоне темнеющего неба. Не сказав друг другу ни слова, они уселись на траву, опершись спиной о камни и зачарованно глядя на звездное небо. — Спасибо, — едва слышно прошептала Meган, очевидно боясь нарушить ход мыслей Джона. Но он был рад, что она заговорила и отвлекла его от беспокойных дум. — За что спасибо? — За то, что рассказал о Бетси. За доверие. — На здоровье, — сухо ответил Джон, желая как можно скорее забыть об этом разговоре. — Ты только посмотри на эту луну! Кажется, ее можно потрогать! Ты видел в жизни что-нибудь более прекрасное? Глядя на Меган, Джон готов был незамедлительно ответить «да». Сейчас он любовался истинной красотой, до которой непостоянной луне было ой как далеко! Меган подобрала ноги и, уперев подбородок в колени, посмотрела на Джона долгим мечтательным взглядом. Тот смущенно улыбнулся. — Джон, расскажи мне об этом приеме, из-за которого столько суматохи. Он не сразу понял, о чем она. — Ты имеешь в виду вечеринку для журналистов? — Да. — Что ты хочешь узнать? — Я могла бы ходить вокруг да около, но не стану этого делать. Будет ли там Роберт Уинслоу? Как она может думать об этом мерзавце в такую волшебную ночь? Слышать имя Роберта Уинслоу из уст Меган было для Джона самой изощренной пыткой. — Мне кажется, ты лучше меня знаешь ответ на этот вопрос, — ответил он. — Лично я не имею ни малейшего представления о тех людях, которые туда явятся. Помню, у Колпеппер были какие-то записи… — В них только имена организаторов. Я знаю этих людей, но заговорю с ними только под угрозой расстрела. Большинство из них были на моей свадьбе. На моей несостоявшейся свадьбе. Эта вечеринка — одна из тех престижных тусовок, которые Роберт никогда не пропускает. Он любит якшаться с журналистами, чтобы лишний раз заявить о своей персоне. — Я поговорю с Нормом. Пусть на этот вечер наймет другого помощника, — заверил девушку Джон. — Но ты же взял за правило не вмешиваться. — Правила созданы для того, чтобы их нарушать, — ответил Джон, любуясь плавным изгибом ее шеи. Тихо рассмеявшись, девушка сказала: — Спасибо, Джон, но тебе не нужно говорить с Нормом. Я приду на вечеринку. — Как хочешь. Мне просто показалось, что тебе будет неприятно там находиться. — Правильно показалось. Но лучше бы я об этом не заикалась. Спорим на десять баксов, что Роберт, ожидая увидеть меня, придет на прием с женщиной? — Зачем ему так поступать? — Чтобы заставить меня ревновать. И я должна доказать ему, что он мне безразличен. Я им всем покажу, что Меган Морисон никого не боится! Джон не заметил, как вытянул руку и прикоснулся к ее щеке. Боже, какая у нее нежная кожа, как сияют ее глаза, как соблазнительны ее губы! — Ты опять смотришь на меня, как тогда, возле старого дома… — Ничего не могу с собой поделать. — Когда мужчина так смотрит на женщину — это значит, он непременно ее поцелует, что ты тогда и сделал. Теперь признаешь, что все случилось из-за тебя? — Сначала я поцеловал тебя глазами, — нежно проговорил Джон, делая это снова. — В тот раз ты во всем обвинил меня. — Я был не прав, — сказал он, придвинулся к ней, и губы их соприкоснулись. Ее поцелуй показался ему еще слаще, чем в прошлый раз. На минуту Джон отстранился. Он захотел увидеть ее глаза. Они сияли, как две звезды в темноте. Сияли от счастья. У него перехватило дыхание. Меган провела ладонью по его щеке. Когда ее пальцы коснулись его губ, сердце Джона застучало, выбивая барабанную дробь. На губах девушки играла таинственная, древняя, как мир, улыбка. — Предупреждаю, я за себя не отвечаю, — прошептала она. — Я тоже, — выдохнул Джон. Меган не сопротивлялась, когда Джон целовал ее веки, когда откинул волосы со лба и целовал нежный пушок на висках. Снова коснувшись губами ее губ, он почувствовал, что огонь разгорается в нем с неистовой силой. Его рука жадно скользнула по ее бедру. Джон прижал Меган к себе. Он так давно не был с женщиной, а об этой женщине мечтал еще с того момента, когда впервые увидел ее в подвенечном платье рядом с парнем, который и мизинца ее не стоил. Луна, река, даже влажный холодок земли, на которой они лежали, ушли в небытие. Меган Морисон была сейчас для Джона всем на свете. Ее волосы так чудесно пахли! Он расстегнул пуговицы на ее плаще и уже развязывал пояс на платье. Меган тихо постанывала, обдавая его своим горячим дыханием. Джон медленно водил рукой по ее гладкой спине. Меган ощущала себя щепкой, которую стремительно уносит в море. От поцелуев Джона, от жара его тела было трудно дышать. Сознание еще вспыхивало робкими проблесками, и тогда она понимала, что Джона уже не остановить. Никогда она не целовала мужчину с такой всепоглощающей страстью. Меган даже не предполагала, что это может случиться. Подсознательно она этого хотела, иначе не отвечала бы с такой готовностью на игривые замечания Джона. Но одного желания плоти было мало. Она целовалась с убежденным холостяком, который в каждой женщине видел потенциального врага. Но даже убежденные холостяки иногда теряют голову. Доводы разума, мелькнув в ее сознании, мгновенно сгорели в пламени страсти. Губительный огонь охватил ее с головы до ног. Меган взяла лицо Джона обеими руками, осыпала поцелуями его лоб, нос, уши и с наслаждением припала к губам. Джон так сжимал ее в объятиях, что ей казалось, будто она теряет сознание. — О, Мег! — прошептал он. — Ты такая сладкая! Перед Меган возник Роберт, как непрошеный гость, как предательский удар ножом из-за угла. Образ бывшего жениха только мелькнул в памяти, но и этого было достаточно… Меган вернулась в реальность, о которой напрочь забыла в эту чудную ночь. Недовольно простонав, она резко отодвинулась и села в стороне. Джон смотрел на Меган в полном недоумении. — Что случилось? — спросил он хриплым взволнованным голосом. — Н-ничего, — пробормотала она. — Ничего?! Меган покачала головой. — Абсолютно ничего. Джон продолжал пребывать в немом оцепенении и вдруг, хлопнув себя по лбу, воскликнул: — Я же назвал тебя Мег! — Джон… — Черт возьми! — Все в порядке, — говорила она, отряхивая и расправляя помятую одежду. — Люди испокон веков называют друг друга уменьшительными именами. Меня это не коробит. — Твой отец называл тебя Мег, — произнес Джон с удивительной теплотой и нежностью в голосе. — И Роберт тоже. Хлопнув себя по коленке, Джон с болью в голосе прошептал: — Я заставил тебя вспомнить о твоем бывшем женихе. — Нет… ни в коем случае. — О Господи, какой же я дурак! Меган посмотрела на Джона печальным взглядом и, погладив его по щеке, призналась: — Ты прав, мое уменьшительное имя напомнило мне о Роберте. Оно вернуло меня на землю. Ложка дегтя испортила бочку меда. Джон схватил ее руку за запястье и проговорил: — Не очень-то приятно узнать, что женщина, которой ты увлечен, думает о другом. — Все совсем не так… — начала Меган, высвободив руку. — Да? Твой отец называл тебя Мег, но не он вспомнился тебе, а Уинслоу. Джон смотрел на нее полными боли глазами. Между ними снова выросла стена. — Сама не понимаю, что со мной, — оправдывалась Меган, хватаясь за последнюю соломинку, только чтобы не потерять его. — Я была с тобой, Джон. Но тут перед глазами возник Роберт… как если бы он подглядывал за нами. — Похоже, я погорячился, — произнес Джон упавшим голосом. «Вот и кончилось волшебство», — подумала девушка. Недолго же оно продолжалось! Как бы ей хотелось вернуть неповторимые минуты сладкого забвения в объятиях Джона! Сумеет ли он простить и понять ее? — Мне нужно время, чтобы разобраться в себе… — начала она. — Да, возможно, ты права, — прервал ее Джон, резко вскочил и протянул ей руку. На его лицо легла тень. Или так казалось в неярком свете луны?… — Наша общая беда в том, что мы продолжаем витать в облаках. Во всем виноват только я. У нас такие прекрасные отношения, а я все время стараюсь их нарушить. — Джон… — Забудь о случившемся. — Пусть все останется, как есть? — Именно. — Люди меняются, — в голосе Меган снова появилась чарующая мягкость. — Мир не стоит на месте. Мы с тобой изменились. — Нет, — отрезал Джон. — Думаю, ты осталась такой же, как и была. А вот это уже самое настоящее оскорбление. Неужели ему до сих пор неясно, что Роберт ей безразличен? Девушка повернулась и быстро зашагала прочь, а когда услышала, что Джон позвал ее, пустилась бежать… Утром Джон чувствовал себя совершенно разбитым. «Может, простудился?» — подумал он, натягивая пальто, и вышел с Лили за дверь. Он знал, что это не простуда, но надо же было на что-то свалить ноющую боль в груди. Джон прошел с Лили пару миль, стараясь прогнать мысли о прошлой ночи, но всю дорогу так живо ощущал Меган в своих объятиях, что кровь кипела в жилах. После обеда Джон долго сидел, тупо уставившись на телефон. Он скучал по чертову пароходу. Или все дело в девушке, в Меган? Если в ней, то надо идти рубить дрова. Лучшее средство от искушающих мыслей. Меган не выносит правды. Вон, какого стрекача задала! А все из-за чего? Из-за какого-то невинного замечания… Вчера Меган увлеклась не меньше, чем он, а иначе не отвечала бы на его ласки с такой готовностью. Мужчина чувствует, когда женщина притворяется. Была ли в ее голосе печаль, когда она упомянула имя Роберта? Боже, неужели Меган все еще любит этого человека? Чем же он ее приворожил? Деньгами? Да нет, не может быть! Или она разрывается между двумя мужчинами? Подобная мысль впервые пришла Джону в голову. Теперь понятны слова Меган о том, что ей нужно время. Время, чтобы разобраться в себе и… сделать выбор. Но в чью пользу? Несмотря на ее красоту и обаяние, в Меган есть один существенный недостаток: она не знает, чего хочет. Зато он теперь отлично знает, что ему нужно. Джон принялся искать в телефонной книге номер своего школьного приятеля, а ныне делового конкурента. У Тони Кристинаса было три парохода, и он постоянно нуждался в помощи. У Джона в голове созрел целый план возвращения на «Пурпурную розу», и он, не теряя времени, взялся за дело. Впервые, вернувшись с работы, Меган не застала Джона. После вчерашней ссоры этого следовало ожидать, но девушка все равно обиделась. Не надо было удирать от него, как заяц от охотника. Сегодня сбежал Джон. Бегство от проблемы не способ ее решения. Долго они еще будут бегать друг от друга? Долго он будет считать ее хищной стервой, а она доказывать ему, что вовсе не такая? Не пора ли расставить все точки над «i»? Дело может закончиться скандалом, но зато они узнают правду друг о друге. Меган тяжело вздохнула. Весь день она тщательно подбирала нужные слова, репетируя несостоявшийся разговор, и понимала, что усилия ее тщетны: Джон все равно не поверит. Когда такому упрямцу что-нибудь втемяшится в голову — его не переубедить. Но главное, Меган знала: она небезразлична Джону. Его поцелуи говорили сами за себя. Девушка вновь почувствовала, как его руки обнимают ее, и упала на кровать со стоном неутоленной страсти. Или он просто хотел завладеть ее телом и ему наплевать на нее как на личность? Готов ли он поверить в нее так же, как в себя? Поверить, что она не собирается использовать его? Любовь умирает без взаимного доверия. Дольше так продолжаться не может. Им нужно поговорить начистоту без недомолвок, высказать все, что каждый думает о другом. Меган беспокойно ходила по комнате, ожидая возвращения Джона. Уже стемнело, а он все не появлялся. Как там Лили? Бедной собачке давно пора гулять. Меган отперла дверь большого дома своим ключом. Лили там не было. Без Джона дом казался одиноким и заброшенным. На автоответчике никаких сообщений. Огромный пустой дом, действовавший на Меган угнетающе, и она поспешила вернуться в свою келью. В холодильнике хоть шаром покати, и девушка решила поужинать в «Речной крысе». Внутреннее убранство ресторанчика, расположенного почти у самой воды, оставляло желать лучшего. «Настоящая дыра», — подумала Меган. Вдоль стены вытянулась стойка, оставшееся место занимали двенадцать столиков. Пахло кухней, в воздухе висел табачный дым, тем не менее, ни один из столиков не пустовал. К Меган подошла официантка средних лет. На ней были джинсы в обтяжку и фартук с изображением толстой довольной крысы, пьющей пиво. Женщина внимательно разглядывала посетительницу. Похоже, она знала всех, кто сюда заходит, и появление нового лица было для нее событием. — Чем могу помочь? — спросила она. — Я бы хотела поужинать, — ответила Меган, ища глазами свободный столик. Официантка прищурилась. — Вы здесь впервые, если не ошибаюсь? — Да. Друг рекомендовал ваш ресторан. — Неужели? Кто ваш друг? — Джон Вермонт. Лицо женщины расплылось в улыбке. — Ого! Ты та девчонка, с которой он сейчас живет? — Скажем так: я его соседка, — невозмутимо поправила Меган любопытную особу. Официантка подмигнула. — Меня зовут Ширли. Друг Джона — это мой друг. Однозначно. — Очень рада. — Надо же! С тех пор, как он вытурил Бетси, у него не было женщины. Ты первая, кого я вижу. Вот что я тебе скажу. Видела ты еще когда-нибудь такую дуру, которая, имея в мужьях Джона Вермонта, шлялась бы по мужикам? «Не в бровь, а в глаз», — подумала Меган. — Нет, не видела, — честно призналась девушка. Ширли была охота посплетничать. — У меня это тоже в голове не укладывается. Да он запросто может отбить любую красотку! Я так хотела с тобой познакомиться! Меган криво улыбнулась. Лучше бы она осталась дома. Ширли подвела девушку к стойке. — Мужики, проснитесь! Вот из-за этой принцессы мы теперь почти не видим Джона в нашей забегаловке. Один из подвыпивших завсегдатаев окинул Меган мутным взглядом. — Говорили, что ты настоящая красавица. Теперь сам вижу, — с восхищением пробурчал он. — Спасибо, — ответила Меган. К разговору подключился второй: — Бойд видел, как ты в Портленде выходила с Джоном из его машины. У нас на реке секретов нет, со временем сама убедишься. — Чувствуй себя как дома, милашка, — сказала Ширли, почти насильно усадив девушку за стойку. — Мальчики о тебе позаботятся, пока не освободится столик. Мужчина, сидевший рядом, покачал головой: — Джон совсем скис после развода с Бетси. Приятно, что у него снова роман с такой красивой девушкой, как ты. — Вообще-то у нас не роман… — Не придирайся к словам, солнышко. — Если ты подружка Джона, то позволь угостить тебя пивом, — произнес тот, что говорил про Бойда. — Друг Джона — наш друг, — сказал дядька с мутноватым взором. — Как тебя зовут? — спросил сосед Меган, когда перед ней появилась кружка разливного пива и пакетик орешков. — Мег, — ответила девушка. Долгие годы уменьшительное имя напоминало ей об отце, о печали, которая поселилась в ее сердце после его смерти. Роберт называл ее так, чтобы показать свое превосходство и заставить ее почувствовать себя маленькой девочкой. Неудивительно, что Меган это раздражало. Но прошлой ночью Джон произнес его с любовью. Он вернул ей это имя. — Мег, — повторила она. — Твое здоровье, Мег, — мужчина поднял кружку. — И послушай моего совета, не заказывай жареных креветок. Старый Билли уже почти два месяца жарит их на одном и том же жиру. — Я все слышал! — донеслось со стороны кухни. Мужчины загоготали. Меган отпила из кружки… Девушка вернулась домой под утро. Машины Джона во дворе не было. Снова пошел дождь. Что могло случиться? В голову лезли ужасные мысли. Джон решил исчезнуть надолго? А вдруг его избили, ограбили? Или он попал в аварию? Чушь! Хватит паниковать! В доме Меган первым делом подошла к автоответчику. Ничего. После нескольких пинт пива и огромной тарелки густого супа с устрицами она чувствовала невыразимую тяжесть в желудке. Девушка опустилась на диван, чтобы перевести дух. Проснулась Меган совершенно одеревеневшая и разбитая. В доме по-прежнему никого не было. Девушка еще раз проверила автоответчик, хотя вряд ли она спала так крепко, что не услышала звонка. Никаких сообщений. И тут она заметила солнечные очки, лежащие на пухлом желтом блокноте для заметок. Когда Меган вернулась с работы, их не было. Значит, Джон все-таки заезжал домой, пока она сидела в «Речной крысе». Кажется, он не очень беспокоился о ней. Так с какой стати ей метаться по дому и волноваться за него? К двери гостевого домика была прибита пластмассовая коробка для сандвичей. В ней Меган обнаружила сложенный вчетверо желтый листок бумаги со следующим посланием: «Меган, сейчас половина девятого. Если меня не застанешь — не волнуйся. С Лили все в порядке. Увидимся завтра. Джон». Раздевшись, Меган облачилась в рубашку, которую Джон дал ей в первую ночь. Она любила эту огромную, мягкую рубашку. Если ей суждено расстаться с Джоном, то хотя бы сорочка будет напоминать о нем. Ну что ж, разговор все-таки состоится завтра. Меган заснула, думая, как скажет Джону, что не нужно ее бояться, что иногда она может наговорить лишнего, но знает, чего хочет. Интересно, что сделает Джон, когда услышит, что она хочет его?… На пристани глазам Меган открылась удивительная картина. Дэнни в компании нескольких матросов натягивал лампочки по нижнему краю верхней палубы. Полюбовавшись зрелищем, девушка крикнула: — Ребята, что это вы делаете? — Капитан захотел, чтобы пароход во время приема для прессы сиял огнями, как рождественская елка, — завопил в ответ Дэнни. В это невозможно было поверить. Норм Ричардсон и иллюминация — это как-то не укладывалось у Меган в голове. А идея, надо признаться, отличная. По дороге на работу, чтобы отогнать мысли о Джоне, Меган еще раз хорошенько продумала все приготовления к вечеринке, до которой оставалось меньше двух дней. Матросы уже выучили наизусть, что будет двенадцать круглых обеденных столов с льняными скатертями и плюшевые стулья для салона. В цветочном магазине наверняка поминали Меган недобрым словом. Девушка постоянно туда названивала и каждый раз меняла требования к букетам для столов и стойки бара. Главными критериями были изящество и оригинальность. Цветочники уверяли, что все сделают как надо. Музыканты, которых нанимала Агнес Колпеппер, могли показаться журналистам чересчур академичными и скучными, и Меган, доплатив изрядную сумму, пригласила более современный коллектив. Прием обошелся недешево, но если он произведет впечатление на этих людей, то проблем с поиском клиентов впоследствии не будет. Лучшей рекламы для «Пурпурной розы» не сыскать. Ступив на трап, Меган закрыла зонт. Погода была влажная, но теплая. Дождик едва накрапывал. — Капитан хочет поговорить с тобой, — бросил ей Дэнни. — Сказал, что будет ждать тебя в твоей каюте. Меган понадобилось секунд пять, чтобы осмыслить последние слова Дэнни. В свою каюту девушка шла с тяжелым предчувствием. Если Норм уже там, то все ее конспиративные планы с укрывательством Фогги и котят провалились. Дверь была приоткрыта. Меган зашла внутрь. На полу сидел Джон Вермонт, держа на коленях Фогги. Коробка с котятами стояла рядом… |
||
|