"Вечер вдвоем" - читать интересную книгу автора (Колберт Лилиан)

5

Они без труда нашли Марка Джулза, хотя зал был битком набит. Айрин никогда не видела смысла в игре. Да, конечно, люди выигрывают, но с равной долей вероятности они могут и проиграть. Наблюдая за публикой, которая искала ответы там, где их невозможно найти, Айрин испытывала печаль и раздражение, и ей совсем не хотелось принимать в этом участие.

Столы для баккара были окружены наблюдателями, которым не терпелось испытать фортуну. В точном соответствии со сведениями, Джулз находился в окружении стайки красавиц. Он банковал и был целиком погружен в карты. По пути сюда Майкл купил фишек на сумму, от которой у Айрин перехватило дыхание. Не верилось, что ее спутник готов поставить на кон такие деньги, но тот, с непринужденностью, достойной восхищения, занял свободное место и положил перед собой фишки. Заметив их, Джулз смерил Майкла долгим изучающим взглядом, а затем начал следующий круг.

Айрин встала у Майкла за спиной, одну руку собственнически положив ему на плечо, и наблюдала за ходом игры. Майкл проиграл, и, входя в роль, она издала довольно отчетливый стон.

– О, дорогой! – разочарованно выдохнула Айрин.

Подняв взгляд, она обнаружила, что Марк Джулз смотрит на нее. В его глазах читалось откровенное восхищение, и, хотя это ей совсем не понравилось, она одарила его ослепительной улыбкой. Ответ последовал немедленно. Джулз тоже улыбнулся, одновременно словно бы раздевая ее глазами, и Айрин почувствовала себя измазанной в грязи.

Пообещав себе долгий очистительный душ по возвращении в номер, она невольно погладила плечи Майкла. Ощутив пальцами его расслабленные мускулы, она поняла, что он действительно так же спокоен, каким кажется. Ничего удивительного в том, что он так долго скрывал свое влечение к ней. Он просто образец хладнокровия!

Майкл заплатил и продолжил игру; ему снова не повезло. Но с третьей попытки удача повернулась к нему лицом. Айрин издала ликующий возглас и обняла Майкла за шею.

– Я уж думала, тебе никогда не повезет, – прошептала она ему в ухо и, поддавшись порыву, поцеловала в щеку, оставив на ней след помады.

Майкл с усмешкой взглянул на нее.

– Нам обоим, – еле слышно подхватил он, затем более громко заметил: – Я же говорил, что ты – мой талисман. Оставайся рядом и принеси мне еще удачи, – попросил Майкл, и Айрин, воодушевленная похвалой, запечатлела еще один поцелуй у его уха.

– Если правда то, что глаза – зеркало души, то душа этого человека – выгребная яма, – вполголоса произнесла она, затем выпрямилась и разгладила платье на бедрах.

При этом Айрин успела краем глаза заметить, как пристально наблюдает за ней Джулз. Ей, несомненно, удалось привлечь его внимание.

– Леди не только приносит удачу, она еще и очень красива, – громко заявил Марк Джулз, и, вскинув ресницы, Айрин одарила его самой томной из своих улыбок.

– О, что вы, спасибо, сэр. Вы необычайно галантны, – ответила она и с удивлением почувствовала, как напряглись под ее пальцами мускулы Майкла.

Джулз усмехнулся, расплатился с победителем, и игра возобновилась. Майкл немедленно пошел ва-банк. Джулз прищурившись посмотрел на него.

– В банке…

Он назвал цифру, от которой у Айрин потемнело в глазах, и она порадовалась, что опирается на плечи Майкла. Она не могла понять, как ему удается оставаться таким спокойным; ее сердце глухо колотилось.

Пока Джулз раздавал карты, царила мертвая тишина, затем все перевели дыхание, когда стало ясно, что Майкл играет в открытую. Добрых десять секунд спустя Джулз перевернул свои карты, взял еще одну… и проиграл. Затем началось столпотворение. Когда по рядам наблюдателей пронесся смешок облегчения, Айрин судорожно втянула в себя воздух и посмотрела на Джулза. Его губы улыбались, чего нельзя было сказать о глазах.

– Мои поздравления, мистер…

– Эббот. Майкл Эббот, – подхватил Майкл.

– Вам повезло, мистер Эббот, – заявил Джулз, подвигая к нему кучу фишек. – Я восхищаюсь людьми, которые не боятся рисковать. Однако вы должны дать мне возможность отыграться.

Майкл собрал фишки и рассовал их по карманам.

– С большим удовольствием, – согласился он. – Только не сегодня. Я и мой счастливый талисман собираемся должным образом отпраздновать победу, – добавил Майкл, вставая и обхватывая рукой талию Айрин. Кивнув Джулзу, он повел ее прочь от стола. – Пойдем, дорогая, устроим настоящий праздник.

– О Боже! – воскликнула Айрин, когда они отошли подальше. – Ты хоть знаешь, сколько денег мог проиграть?

– Не напоминай мне, – кривовато улыбнувшись, сказал Майкл.

Айрин застонала и схватилась рукой за сердце.

– Я чуть не умерла, пока он открывал последнюю карту. Ты видел его лицо? Он не любит проигрывать, совсем не любит!

Майкл усмехнулся, и в его взгляде отразилось мрачное удовлетворение.

– Точнее, не умеет проигрывать. Он не успокоится, пока не отыграет свои деньги назад. И я, разумеется, предоставлю ему такой шанс.

– Тогда почему мы ушли? – резонно поинтересовалась Айрин.

– Потому что я не хочу играть здесь. Нужно, чтобы он пригласил нас к себе домой, ты не забыла? Если он воспринял проигрыш так же болезненно, как кажется, приглашение не заставит себя ждать, – пояснил Майкл, протягивая фишки кассиру.

Получив деньги, они отправились в соседний зал. Их проводили к столику рядом со сценой, и, чтобы соответствовать образу, Майкл заказал шампанского. Когда его принесли, Айрин сделала большой глоток, чтобы успокоиться. Она не создана для игры. Она не в состоянии выносить такого напряжения.

– Что ты собираешься делать с деньгами? – поинтересовалась она немного погодя, и Майкл задумчиво посмотрел на нее.

– Надеешься походить по магазинам, а? – насмешливо спросил он, и Айрин, которая собиралась предложить пожертвовать деньги на благотворительность, так возмутилась, что проглотила свои слова и вместо этого злорадно улыбнулась.

– Ну-у, поскольку ты сам заговорил об этом, есть несколько вещиц, на которые я положила глаз, – промурлыкала она и ничуть не удивилась, увидев, как вспыхнули его глаза. Мистер Предсказуемость! – Например…

– Забудь об этом, милая. Ни один цент из этих денег не прилипнет к твоим пальчикам, – холодно проговорил Майкл, и Айрин печально покачала головой.

– Зря ты меня перебил. Теперь ты не узнаешь, что я хотела предложить, – попеняла она Майклу.

– Могу вообразить, – язвительно протянул он.

А Айрин только это и нужно было, чтобы скрыть боль, причиненную его несправедливым к ней отношением. Он не отступит ни на шаг. Даже не усомнится в верности своих оценок. Это было невыносимо!

– Похоже, ты способен вообразить многое. А знаешь ли ты обо мне что-нибудь? Мне кажется, ты думаешь обо мне больше, чем решаешься признать, – нежно пропела она, надеясь положить его на лопатки.

Увы, ее удар не достиг цели.

– Я думаю о тебе все время, милая. Только так я могу на шаг опережать тебя, – ровным тоном ответил он.

– Это может сработать только в том случае, если ты знаешь, куда я иду, – ласково заметила Айрин, и мурашки побежали у нее по коже, когда она заметила появившийся в его глазах блеск.

– Не рассчитывай, что я этого не знаю. Я способен предвидеть любой твой шаг, – столь же мягко ответил он.

Было что-то опасно возбуждающее в подобном обмене репликами, несмотря на то что он все время насмехался над ней. И Айрин почувствовала, как кровь быстрее заструилась в ее жилах.

– Это только слова, – хрипловато проговорила она.

Майкл улыбнулся, и на его щеке появилась ямочка, к которой Айрин страстно захотелось прикоснуться.

– Нет. Женщины не являются для меня тайной. Сомневаюсь, что тебе удастся удивить меня каким-нибудь неизвестным трюком.

Айрин уставилась в свой бокал, вздрогнув при напоминании о женщинах, с которыми ему приходилось иметь дело. Он считает, что ей не терпится стать одной из них, но это не так. Она хочет быть единственной, но сейчас у нее больше шансов выиграть в лотерею, чем достичь этой цели. Тем не менее не следовало прекращать попыток проникнуть за линию его обороны, поэтому Айрин посмотрела Майклу прямо в глаза.

– Ты этого не узнаешь, если не испытаешь меня.

Она затаила дыхание в ожидании ответа. Тот не замедлил последовать, сопровождаемый ироничным смехом.

– Ты не сдаешься, не так ли?

Проклятье, ей так нравится, как он смеется! До чего же несправедлива жизнь!

– Что мне еще остается? – пожала плечами Айрин. – Должна же я как-то развлекать себя.

Майкл поднял бокал и, сделав глоток, посмотрел на нее поверх его края.

– А я тебя развлекаю?

– Ты способен на большее, нежели просто развлекать меня, только ты очень боишься, – дерзнула на откровенность Айрин.

Майкл задумчиво прищурился.

– Вот как?

– Угу, – подтвердила она, при этом сердце ее забилось как безумное. – Ты боишься, что тебе это может понравиться.

В синих глазах сверкнуло веселье и что-то еще, чего определить она не смогла.

– Я боюсь?

– О да. – Айрин кивнула с таинственной улыбкой, гадая, что ей делать, если он вдруг примет ее вызов. Но в очередной раз она поняла, что этого не произойдет. – Чего стоят твои слова, если ты ныряешь только для того, чтобы обнаружить, что не можешь плыть?

– Я хороший пловец и никогда не потону, – возразил он тем же легким тоном, каким говорила Айрин.

Она ткнула в него пальцем.

– Опять ты употребляешь слово «никогда». А ведь, делая это, ты очень рискуешь.

Майкл едва заметно улыбнулся.

– Может быть, это рассчитанный риск и перевес на моей стороне.

Она тряхнула головой отчасти в наигранном, отчасти в искреннем возмущении.

– Ты слишком самоуверен. Однажды ты ушибешься, и очень больно.

Майкл посмотрел ей в лицо.

– Весьма вероятно, но не из-за тебя, милая. Поэтому не утруждай себя подобными рассуждениями.

Ей было тяжело услышать это, но она и виду не подала.

– Мне подобное и в голову не приходило, – не колеблясь солгала Айрин.

– Не сомневаюсь. При всех твоих недостатках ты рассудительная женщина. Ты знаешь, с какой стороны намазан маслом твой хлеб.

Да, с той, которая всегда падает на землю!

– У меня голова кругом идет от всей этой лести, – насмешливо протянула она и сделала паузу в ожидании ответа, однако внимание Майкла привлекло происходящее за ее спиной. – Что там?

– Только что вошел Джулз. Нет, не оборачивайся! – резко приказал он, заметив, что она собирается сделать именно это.

Айрин застыла и нервно облизнула губы.

– Он нас видит?

Майкл покачал головой.

– Пока нет. А вот теперь – да. Приготовься, Айрин, он идет к нам.

Айрин почувствовала приближение Джулза прежде, чем он подошел к их столику. Этого человека окружала аура, которая действовала ей на нервы. Более неприятного чувства она никогда не испытывала.

– О, мистер Эббот, рад, что вы все еще здесь, – начал Джулз, подходя и одаривая улыбкой, призванной поразить их дружелюбием. Так и случилось бы, не знай они о его грязных делишках. – Я совершил промах, не представившись вам раньше. Позвольте сделать это сейчас. Марк Джулз. – И он протянул руку.

Майкл пожал ее, а затем обхватил Айрин за плечи. Он словно бы утверждал свои права на нее, но она велела себе не обольщаться. Все это только часть представления.

– Чем могу быть полезен, мистер Джулз? – не менее дружеским тоном спросил он.

Айрин стало не по себе, когда Джулз проследил взглядом за собственническим жестом Майкла и уставился на ее обнаженное плечо. Она почувствовала облегчение, когда он отвел глаза, чтобы ответить на вопрос.

– О, я немедленно перейду к этому. Но не могли бы вы сначала представить вашу прекрасную даму? – попросил Джулз с легким смешком, однако его глаза горели, когда он снова посмотрел на Айрин.

Майкл с нежностью посмотрел на свою спутницу.

– Моя прекрасная дама отзывается на имя Айрин, – поведал он. – Поздоровайся с мистером Джулзом, дорогая.

– Здравствуйте, мистер Джулз, – послушно проговорила она, широко улыбаясь и протягивая руку.

Его ладонь оказалась неприятно влажной.

– Айрин, – произнес Джулз, словно пробуя на вкус имя и наслаждаясь его звуками. – Исключительное имя для исключительной женщины, – добавил он, и Айрин едва не хихикнула при столь цветистом комплименте.

С трудом подавив улыбку, она осторожно высвободила руку.

– Не следует говорить такие вещи. Вы заставите Майкла ревновать! – воскликнула она с хрипловатым смехом и искоса взглянула на своего спутника.

– Как я уже говорил, вам везет, мистер Эббот.

– Надеюсь, мистер Джулз, – сухо ответил Майкл. – И в любви, и в картах, – добавил он, напоминая их новому знакомому о цели его прихода сюда.

– Да. Но удача – капризная дама. Вы должны позволить мне отвоевать ее благосклонность.

Майкл вскинул голову.

– С удовольствием. Я пробуду здесь еще несколько дней. Как вы отнесетесь к тому, чтобы встретиться завтра или послезавтра вечером?

Джулз развел руками.

– Увы, я здесь всего на одну ночь. Не найдете ли вы возможности…

Он не договорил, и Майкл с сожалением покачал головой.

– Боюсь, что нет.

– В таком случае удача от меня отвернулась, если только…

Джулз словно бы заколебался, но по его глазам Айрин поняла, что это рассчитанная пауза.

– Если только? – поторопил его Майкл, как от него и ожидалось.

Джулз улыбнулся, словно бы окутывая Айрин своим предполагаемым обаянием.

– Может быть, мне удастся уговорить вас стать моими гостями на эти несколько дней? У меня дом на берегу озера, неподалеку от Лугано. Там всегда живут несколько друзей, но их недостаточно, чтобы составить партию, поэтому буду рад, если вы присоединитесь к нам. Дом очень уединенный, с частным пляжем. Никто нам не помешает. Могу обещать, что вы не разочаруетесь.

Майкл изобразил на лице сомнение.

– Не знаю. Звучит очень заманчиво, но Айрин не терпится походить по магазинам. Что скажешь, милая? Поедем?

Айрин склонилась к нему и легонько провела пальцами по его губам.

– Я пойду за тобой, куда скажешь, дорогой, ты ведь знаешь, – томно вздохнула она.

Майкл взял ее ладонь и прижал к губам. Эта мимолетная ласка вызвала трепет во всем ее теле, хотя Айрин знала, что это лишь спектакль.

– Тогда решено, – сказал он, снова поворачиваясь к Джулзу. – С удовольствием присоединимся к вам, мистер Джулз.

Тот потер руки, с трудом скрывая радость.

– Хорошо. Очень хорошо. Я пришлю за вами утром машину.

– Это ни к чему. Я возьму напрокат, – вежливо отклонил предложение Майкл.

– В таком случае я оставлю указания у стойки регистратора. Жду не дождусь, когда мы встретимся за ланчем, мистер Эббот, и конечно же, Айрин.

Майкл не отпускал руку Айрин до тех пор, пока Джулз не вышел из зала.

– Что ж, милая, хорошо это или плохо, но мы своего добились, – с удовлетворением заявил он. – Следующий раунд будет не таким легким.

Айрин сцепила дрожащие пальцы, стараясь не обращать внимания на охватившую ее нервозность.

– Поиски писем. Полагаю, он спрятал их в сейф. Вряд ли мы можем надеяться на то, что Джулз оставит их в ящике письменного стола…

Майкл бросил на нее холодный взгляд.

– А ты бы так поступила?

Айрин поморщилась.

– Не думаю, что в программу твоего образования входил взлом сейфов.

Он коротко рассмеялся.

– Да мне подобные знания раньше и не требовались. А как насчет тебя?

Она откинулась на спинку стула и пожала плечами.

– Я ограничилась тем, что открыла замок на дневнике своей кузины шпилькой для волос. При этом сломала ноготь.

Майкл, удивленно подняв брови, посмотрел на нее.

– Он того стоил?

Айрин усмехнулась.

– Нет. Там были одни банальности. Она никогда не записывала что-нибудь по-настоящему интересное. И она наврала, утверждая, что встречалась с Чарли Хочкинсом.

– Кто такой Чарли Хочкинс?

При этом воспоминании на ее губах появилась мечтательная улыбка.

– Он был капитаном школьной футбольной команды. Все девчонки мечтали о свидании с ним, но повезло только мне.

– Да ты, похоже, начала свою карьеру в весьма нежном возрасте, – заметил Майкл.

– Господи, ты как собака над костью! – возмущенно тряхнула головой Айрин. – К твоему сведению, мне тогда только исполнилось тринадцать лет и все было совершенно невинно. Возможно, тебя это удивит, но я не появилась на свет законченной стервой.

– Я так и не считаю, – несколько смущенно заверил ее Майкл. – Думать о тебе плохо вошло у меня в привычку уже много лет спустя.

Айрин саркастически рассмеялась.

– Я заметила эту твою привычку.

– Разумеется, когда-то ты была юна и невинна. Затем выросла и обнаружила, какой властью обладаешь над мужчинами, и с тех пор назад уже не оборачивалась.

– Ты включаешь себя в число этих мужчин? Ты признаешь, что и над тобой я обладаю какой-то властью? – с вызовом спросила она.

Майкл улыбнулся.

– Мне следовало бы сказать, что эта власть распространяется только на тех мужчин, которые знают тебя не так хорошо, как я, – поправил он себя.

– Мы никогда не забудем о моем развратном прошлом, не правда ли? – пошутила Айрин, в глубине души с горечью осознавая, что это вовсе не шутка.

– Я не несу ответственности за твою репутацию. Ты сама создала ее, – ровным тоном продолжил он, и Айрин с недоверием покачала головой.

– Ты невыносим. Я ведь уже говорила тебе: моему поведению можно найти вполне невинное объяснение.

В ответ Майкл встал и сверху вниз насмешливо взглянул на нее.

– Не думаю, милая. А теперь не знаю, как ты, но я еле держусь на ногах. Предлагаю отправиться в постель.

Такого шанса упустить было нельзя, и губы Айрин изогнулись в кокетливой улыбке.

– О, Майкл, это самое лучшее предложение за весь день! – воскликнула она, поднимаясь, чтобы присоединиться к нему.

– Тебя следовало бы почаще шлепать в детстве – возможно, это пошло бы тебе на пользу, – протянул он, пропуская ее вперед и касаясь рукой ягодицы Айрин.

От этого прикосновения мурашки побежали у нее по всему телу.

– Хочешь сказать, что нам вообще не следует спать? – усмехнулась Айрин, когда они вышли в холл.

– Следи за своими словами, милая, иначе можешь получить больше, чем рассчитываешь, – пообещал Майкл, подходя к лифту и нажимая кнопку вызова.

– Ну вот, испортил все удовольствие, – притворно посетовала она и быстро подавила зевок: усталость и перегрузки брали свое, несмотря на дневной сон.

Лифт остановился, и Майкл подвел Айрин к номеру. Открыв дверь, он положил ей руки на плечи и легонько подтолкнул в направлении ее комнаты.

– Ступай спать, Айрин.

Взявшись за дверную ручку, она обернулась.

– А ты не пойдешь со мной?

Обольстительная улыбка была испорчена на этот раз откровенным зевком.

Майкл рассмеялся.

– Даже если бы я и согласился на твое предложение, что с того: ты же совершенно без сил.

Конечно, Майкл был прав: она говорила не всерьез… ну не совсем всерьез. Что свидетельствовало только о ее крайней усталости. Вздохнув, она вошла в спальню и закрыла за собой дверь. Постель выглядела очень заманчиво, но она все же нашла в себе силы раздеться, принять душ и натянуть ночную рубашку, прежде чем забраться в нее.

Матрас встретил ее как старый друг. Прошедший день был полон событий, и ей хотелось осмыслить их, но, едва прикоснувшись головой к подушке, Айрин заснула.


Машина, взятая напрокат Майклом, оказалась эффектной спортивной моделью. Они выехали ранним утром, так как дорога предстояла неблизкая. Достоинства машины оказались весьма кстати, когда они карабкались на перевал Сан-Бернардино мимо потрясающих лесных и горных ландшафтов. Миновав длинный туннель, они оказались на южном склоне горной цепи.

Лугано встретил их шелестом пальм, безмятежными обитателями и блеском синего озера. Далее они следовали указаниям Джулза. Как он и сказал, дом стоял в очень уединенном месте. Он был окружен соснами, к нему вела дорога, не обозначенная на карте, и без инструкций они ни за что не нашли бы его.

– Не вижу никакой охраны, – заметил Майкл, петляя по извилистой дороге. – Нет сомнений, он чувствует себя здесь в безопасности. Будем надеяться, что и с домом дела обстоят так же.

Это замечание заставило ее задуматься.

– А что там может быть?

– Инфракрасные лучи, датчики движения, датчики тепла – любое из сотни существующих изобретений.

– Я, конечно, за безопасность, но не за ту, которая превращает дом в крепость! – поморщившись заявила Айрин.

Они преодолели очередной крутой поворот, и Майкл затормозил.

– Боже правый! – воскликнула изумленная Айрин. Огромное двухэтажное строение совсем не вписывалось в окружающий пейзаж. Было такое впечатление, что кто-то перенес сюда голливудский дворец, не заботясь о том, как тот будет смотреться. – У этого человека совсем нет вкуса. Смотри-ка, здесь есть даже башня. Я прямо вижу, как он сидит наверху, пожирая взглядом нажитые неправедным путем богатства и пуская слюни.

– Джулз заставляет меня быть более снисходительным к моим родственникам, – весело заметил Майкл. – Даже кузен Эдвард, паршивая овца в нашем семействе, по сравнению с ним кажется не таким паршивым.

Айрин согласно кивнула.

– Он самая настоящая змея. Так поступить со старой женщиной! Даже мой отец в подметки ему не годится, а он-то был первостатейным подонком!

Майкл с любопытством взглянул на свою спутницу.

– Твои родители, кажется, разведены?

Это был один из немногих личных вопросов, которые он ей задавал, и лицо Айрин омрачилось, как всегда бывало при упоминании об отце.

– Да, успели. Вскоре он умер, и не могу сказать, чтобы я жалела об этом. Отец понятия не имел о чести, а с мамой обращался просто ужасно… Но все это было давным-давно. Я предпочитаю не думать о прошлом.

– Что-то не похоже.

Она печально взглянула на Майкла.

– Брак моих родителей многому меня научил, и преподанный урок я никогда не забуду. Я не намерена повторять их ошибки.

– Кажется, у тебя было не очень счастливое детство.

Айрин неопределенно пожала плечами. Ей не хотелось распространяться на эту тему.

– Но и не такое уж плохое. Когда становилось невмоготу, появлялись дедушка с бабушкой. Они были чудесными. Благодаря им я поняла, что семейная жизнь – это не только крики, плач и хлопанье дверьми.

– Тебе повезло, – сочувственно проговорил Майкл. – Некоторые дети лишены и такой страховочной сетки. А что стало с твоей матерью?

На лице Айрин появилась улыбка.

– Она вышла замуж за хорошего человека. Он врач. Они живут в Новой Англии. Я так рада, что мама наконец счастлива.

– Первый опыт не привил ей отвращения к институту брака?

Айрин покачала головой.

– О, привил, и надолго! Она была очень осторожной. Ричарду пришлось немало потрудиться, чтобы убедить ее выйти за него. Но, слава Богу, ему это удалось!

– Ты часто с ними видишься?

– При любой возможности. Это нелегко, особенно теперь, когда дедушка нуждается в моей помощи. Но в следующем месяце я собираюсь удивить их праздничным обедом на годовщину свадьбы, – поведала Айрин.

– Значит, ты умеешь готовить? – удивился Майкл.

Она с возмущением посмотрела на него.

– Каждая женщина должна уметь готовить! Мне, например, особенно удаются куриные грудки в белом соусе.

В синих глазах, смотревших на нее, сверкнуло веселье.

– Впечатляет. Ты просто полна неожиданностей… Ну что, присоединимся к этой компании? – помрачнев, без энтузиазма добавил он, и Айрин рассмеялась.

– Я думала, ты польщен приглашением в такую… роскошную резиденцию? – поддразнила она Майкла.

– О да! Разве по мне не видно? – ответил он, криво усмехнувшись, и Айрин хихикнула. Глаза Майкла изучали ее лицо, и на короткое мгновение в них что-то мелькнуло и тут же потухло. – Знаешь, у тебя хорошая улыбка, – серьезно сказал он.

Айрин оторопело заморгала.

– Неужели? – тихо спросила она, пораженная неожиданным комплиментом.

– Только не надо изображать удивление, – протянул Майкл, снова нажимая на газ.

– Но я действительно удивлена. Никогда бы не подумала, что тебе может что-то понравиться во мне.

Он остановил машину рядом с полудюжиной других, беспорядочно припаркованных перед домом, и задумчиво посмотрел на Айрин.

– Когда ты улыбаешься или смеешься, я вижу ту, которой ты могла бы стать, но не стала.

Айрин собралась было ответить, но в этот момент дверца с ее стороны открылась, и, обернувшись, она увидела улыбающегося юношу восточного типа, который протягивал руку, чтобы помочь ей выйти из машины. Когда они выбрались на воздух, стали слышны отдаленные музыка и смех.

– Доброе утро, сэр. Доброе утро, мисс. Мистер Марк просил вас подойти к бассейну, когда вы прибудете. Идите по дорожке вокруг дома, – показал юноша.

– Зачем человеку, живущему на озере, бассейн? – шепотом спросила Айрин.

– Понятия не имею. Но надеюсь, что ты взяла с собой купальный костюм, – заметил Майкл, когда они огибали дом. – Похоже, от нас ожидают, что мы присоединимся к купальщикам.

Взять-то она взяла. Соня в последний момент засунула его в чемодан. Но назвать это костюмом можно было только с большой натяжкой. О нет, она без предубеждения относилась к миниатюрным купальникам, но при мысли о том, что по ее телу будут шарить глаза Марка Джулза, ей сделалось не по себе.

Они прошли через разрыв в плотной зеленой изгороди и у основания лестницы из нескольких ступеней увидели большой овальный бассейн. Около десятка гостей плескались в воде, сидели или лежали на бортике, и Айрин тут же заметила Марка Джулза, который вытянулся в шезлонге, совершенствуя свой загар.

– Кажется, все неплохо проводят время, – сдержанно проговорила она, наблюдая за загорелым молодым человеком, который пытался столкнуть в воду пышнотелую брюнетку.

– Вот так живет другая половина человечества, – не менее сдержанно добавил Майкл, и Айрин пристально посмотрела на него.

– Постой-ка, ведь это мы другая половина, а мы так не живем. Должно быть, он третья половина.

Положив руку ей на плечо и притянув к себе, Майкл начал спускаться по ступенькам.

– С такими математическими способностями я вообще удивляюсь, как процветает твой бизнес. Разве тебя никогда не бросали в бассейн?

– Нет, это могло бы стоить смельчаку жизни, – со смехом ответила Айрин.

Ей так хорошо было рядом с Майклом! Она чувствовала каждое движение его тела, вдыхала аромат, присущий только ему. Захотелось обвить рукой его талию, и Айрин тут же поняла, что роль, которую она играет, позволяла это. С забившимся сердцем она осуществила задуманное и вздрогнула, когда их бедра соприкоснулись. Это было потрясающее ощущение, которого ей никогда не забыть!

Их наконец заметили, и Марк Джулз приветственно помахал рукой, приглашая присоединиться. Головокружительное ощущение близости мгновенно исчезло.

– Рад, что вам удалось приехать, – сказал он, пожимая руку Майклу, а затем перевел масляный взгляд на Айрин. – Садитесь здесь, рядом со мной, Айрин, – указал он на пустой шезлонг, стоявший вплотную к его.

Так не хотелось оставлять тепло нечаянных объятий Майкла, но ведь не ради этого она здесь, поэтому, подавив вздох, Айрин устроилась там, где ей предложили.

– У вас чудесный дом, мистер Джулз, – польстила она, лучезарно улыбаясь и снова входя в роль. – Всегда мечтала спать в башне. Обещайте отвести мне комнату именно там!

Джулз, наклонившись, взял ее руку.

– Называйте меня Марк, ангел. Простите, но башню занимаю я. Я помещу вас и Майкла в комнате, выходящей окнами на озеро.

Радость, что удалось узнать, где находятся личные апартаменты Джулза, померкла, когда выяснилось, что им с Майклом отведена одна комната. Вряд ли там окажутся две кровати, но сейчас было не время думать об этом.

Айрин издала легкий возглас разочарования, затем пожала плечами.

– Ах, ну да ладно. Майкл обожает озера и рыбную ловлю, не так ли, дорогой? – обратилась она к нему, поцеловав свой палец и устремив его в направлении Майкла.

Тот, усевшийся на стуле у стола, с благодарностью подхватил тему.

– Вы часто рыбачите, Марк?

Джулз покачал головой.

– Нет, это занятие для деревенщины. Я предпочитаю сидеть здесь и впитывать солнечные лучи.

Хотя Джулз выглядел на свой возраст, его талия уже начала заметно полнеть. Тем не менее Айрин кокетливо посмотрела на него из-под ресниц.

– Мне так нравятся загорелые мужчины…

Джулз двусмысленно усмехнулся в ответ.

– Тогда сегодняшний день должен быть для меня счастливым. Я люблю женщин, которым по душе загорелые мужчины. Особенно если это блондинки, и очень, очень красивые.

Она едва заметно изогнулась по-кошачьи, словно устраиваясь поудобнее.

– Ммм… Думаю, мне здесь понравится.

Джулз повернулся набок и пристроил голову на руке, чтобы лучше видеть ее.

– Вы должны позволить мне показать вам дом… если, конечно, Майкл не возражает…

Он неохотно оторвал от нее взгляд, чтобы посмотреть на Майкла. Тем не менее ответила ему Айрин:

– О, Майкл не будет против.

Тот нахмурился, и Айрин подумала: интересно, что я сделала не так? Затем до нее дошло, что в соответствии со своей ролью он и должен был поступить подобным образом, если бы почувствовал, что она ускользает от него. Чтобы вышло поэффектнее, Айрин звонко хохотнула.

– Он не ревнив, знаете ли. Просто я его счастливый талисман, и Майкл не хочет потерять меня.

– Я бы тоже не хотел, будь вы моей, – хрипловато проговорил Джулз, легонько поглаживая ее ладонь.

Айрин не понравилось, как он это делает, и она немедленно убрала руку.

– Вы ведь не собираетесь похитить меня, правда? – лукаво сощурившись, спросила она, и Джулз ухмыльнулся.

– А это возможно?

Айрин вздохнула.

– Ну-у, девушка должна иметь право выбора, вы так не считаете?

– Считаю, – рассмеялся Джулз. – Ангел, думаю, мы с вами отлично поладим.

Майкл молчал во время этого обмена репликами, но Айрин постоянно ощущала его присутствие. От него исходила такая энергия, что она с трудом подавляла дрожь. Если бы не знала, что все это – только спектакль… Однако она знала, поэтому не было смысла рассуждать на эту тему. Майкл встал и протянул ей руку.

– Пойдем, дорогая, посмотрим нашу комнату и переоденемся во что-нибудь менее официальное, – сухо предложил он, и Айрин с улыбкой сожаления, адресованной Джулзу, позволила помочь ей подняться.

Джулз, насмешливо улыбаясь, сел.

– Надеюсь, я не наступил вам на больную мозоль, Майкл. Мне просто нравится развлекать дам.

В ответ Майкл улыбнулся с преувеличенной искренностью.

– Айрин свободна как ветер. Я не держу ее на привязи, потому что знаю: она всегда возвращается ко мне.

Джулз, казавшийся уже не таким веселым, взмахом руки подозвал слугу, который слонялся поблизости в ожидании приказаний.

– Карл проводит вас в вашу комнату. Ланч будет накрыт на террасе через полчаса. Тогда и встретимся.

Он встал, почти без брызг нырнул в бассейн и поплыл.

Айрин взглянула на Майкла, но его лицо ничего не выражало. Трудно было понять, о чем он думает. Впрочем, она это узнала сразу же, как только молчаливый, услужливый Карл показал им комнату.

Дверь мягко закрылась за слугой, и Майкл тут же с мрачным видом повернулся к Айрин.

– Какая муха тебя укусила?