"Гильдия убийц" - читать интересную книгу автора (Троиси Личия)

14 В ПОДЗЕМЕЛЬЯХ ДОМА

В сумерках Дубэ проснулась. Она лежала на животе, на не слишком удобной кровати, покрытой простыней из грубого льна и шерстяным одеялом, издававшим тошнотворный запах.

У нее страшно болела голова, она чувствовала себя растерянной и хорошо помнила то, что происходило до тех пор, пока не лишилась сознания: совершавшийся обряд и боль.

«И сейчас я опять жива».

Дубэ сделала усилие и повернулась. Она находилась в просторном помещении, выбитом прямо в скале. В нем было только одно отверстие для воздуха, вверху, под потолком, а на стенах — бронзовые факелы. Помещение едва освещалось. Она увидела и другие кровати, но у нее не было ни сил, ни желания посмотреть, были кровати пустыми или нет. Место, где она находилось, напоминало больницу.

— Доброе утро, — произнес неожиданно для нее молодой и свежий женский голос.

Дубэ повернула голову и увидела девушку, сидящую рядом с ее кроватью. Она была немного старше Дубэ и одета как все убийцы: черная рубаха с широкими рукавами и кожаный жилет, брюки тоже черного цвета и довольно узкие, заправленные в высокие замшевые сапоги. Из всей одежды яркими были только два предмета: серебряный пояс и кроваво-красные пуговицы на жилете.

Девушка была бледной, с густыми белокурыми волосами, нос усеян веснушками, руки — длинные и тонкие.

— Кто ты? — спросила Дубэ.

— Страж, который должен рассказать тебе о жизни победителей. Меня зовут Рекла, но для тебя — просто твой страж.

«Значит, учитель. Такая молодая…»

— Где я нахожусь?

— В больнице. Тебя привели сюда после посвящения.

Девушка вытащила из кармана брюк сосуд и поднесла к носу Дубэ.

— Видишь?

Дубэ не только видела, но уже и узнавала. Это было последнее, что она видела перед тем, как погрузиться во тьму: Иешоль дал ей что-то выпить из этого сосуда.

— Это значит, что я — страж ядов.

Страж ядов — еще один высокий пост, даже слишком высокий для девушки, казавшейся моложе двадцати лет.

— Это — лекарство от твоего проклятия. Эта жидкость — тонкая грань, отделяющая тебя от безумия.

Она улыбнулась почти искренне. И Дубэ тут же почувствовала, что ненавидит ее.

— Здесь одна я знаю рецепт, и только я имею право владеть этой жидкостью. Лишь благодаря этому снадобью зверь не сможет тебя убить. Я буду давать тебе по одной ампуле в неделю, не больше, и только у меня ты всегда сможешь попросить следующую. Одна я могу принимать безоговорочное решение: дать тебе снадобье или нет.

Дубэ сжала зубы.

— Ты угрожаешь мне?

Рекла продолжала искренне улыбаться.

— Вовсе нет. Я просто сообщаю тебе об условиях твоего пребывания здесь, об условиях, о которых ты договорилась с Верховным Стражем, перед тем как посвятить свою жизнь Тенаару. Я напоминаю тебе, что ты ученица: тебе не позволено обращаться со мной так фамильярно.

Дубэ слишком устала, чтобы сопротивляться, к тому же ее сознание до сих пор было затуманено обрядом посвящения. Неожиданно всплывали обрывки воспоминаний.

— Так будет всегда? — спросила она. — Каждый раз, когда я буду принимать снадобье, мне будет плохо?

— Тебе плохо, потому что проклятие было разбужено, а не из-за моего снадобья. Не бойся, ты сможешь выполнять свои обязанности победительницы.

Рекла поставила пузырек, а потом взглянула на Дубэ:

— В течение многих дней я буду твоей тенью. Ты ничего не знаешь о культе Тенаара, только то немногое, что рассказал тебе страж посвященных. Есть множество других вещей, которые тебе следует знать: ты должна, следуя методам победителей, тренировать свое тело, ослабленное из-за пороков проигравших. Но всему свое время.

Она снова улыбнулась. Она часто это делала.

— Сегодня — день, который ты можешь посвятить отдыху. Вечером я отведу тебя в твою комнату, и начнется твоя жизнь победительницы.

Она встала, потом склонилась над Дубэ.

— Отдыхай, — сказала она, но интонации ее голоса были странными. Дубэ заглянула ей в глаза и увидела в них проблеск злорадства.


Рекла вернулась вечером. Дубэ весь день спала. Но отдохнуло лишь ее тело, душевного покоя сон не принес.

Сон был поверхностным и тревожным, прерывался сновидениями.

Рекла приблизилась к кровати, продолжая улыбаться:

— Ты чувствуешь себя готовой?

Дубэ кивнула. Она хотела бы остаться тут еще ненадолго, но не могла сделать этого из-за принятого ею решения. Она встала с кровати.

Рекла протянула ей сверток:

— Вот твоя одежда.

Дубэ взяла. Все было совершенно таким же, как у стража, за исключением пуговиц жилета: они были черными, а не красными.

— Иешоль…

Девушка немедленно знаком приказала ей замолчать.

— Не смей, — сказала она, и ее лицо вдруг стало суровым. — Никто из нас не достоин произносить имя Верховного Стража, а ты — менее других. Это случилось в первый раз, поэтому я прощу тебя, но если еще раз услышу из твоих уст это имя, то накажу тебя. Для всех нас он — его превосходительство.

Дубэ скорчила гримасу:

— Его превосходительство сказал мне, что я смогу получить назад свой кинжал.

— Ты получишь его в своей комнате. А сейчас — одежда.


Они снова прошли через туннель и узкие коридоры. Рекла уверенно проходила один коридор за другим, а Дубэ старалась запомнить все повороты, хотя это было очень трудно. Единственное, что помогало ей ориентироваться, — отвратительный запах крови. Ею пахло на каждом углу, но иногда запах был сильнее, иногда слабее. Конечно, это был слабый ориентир, но Дубэ всегда тренировала и обоняние, следуя наставлению Учителя. Ее удивило то, что этот запах только вызывал у нее тошноту, но не будил зверя. Конечно, она ощущала тревогу, как будто что-то в ней было готово взорваться, но была уверена в том, что сможет себя контролировать.

«Значит, твои яды работают, проклятая».

Наконец Рекла остановилась:

— Здесь живут победители.

Дубэ была поражена: она предполагала, что эти люди спят в общей спальне, а тут она обнаружила отдельные комнаты.

Рекла достала старый ржавый ключ и вставила его в замочную скважину. Дверь открылась. Стражница остановилась на пороге и показала Дубэ ключ.

— Это — твое жилище, а это — твой ключ. Но у стража комнат есть ключ, которым открываются все двери, поэтому он может войти в любое время.

Девушка вошла, Дубэ последовала за ней. Комната была совсем маленькой. В ней не было окна, только маленькое отверстие, выходившее наружу, со стеклянным окном, закрывавшим отверстие во время дождя или снега. В одном углу маленькая ниша, в ней — неизменная статуя Тенаара, из черного кристалла. У стены стояла старая, шаткая деревянная кровать. На ней немного соломы, подушка и простыни, уже приготовленные и сложенные. В ногах — скамья с ящиком красного дерева, а на ней Дубэ увидела сверкающий кинжал. Иешоль не обманул. Рядом с кинжалом — кувшин, красный глиняный стакан и большие водяные часы из темного дерева.

— Это — твоя комната. В ящике — сменная одежда.

Дубэ подошла к ящику, повесила кинжал на пояс.

«Ты здесь — гостья, помни об этом. Когда-нибудь ты уйдешь отсюда».

— Пойдем же скорей.

Рекла вышла из комнаты, Дубэ последовала за ней.

Они снова пошли по коридорам, пропитанным запахом крови. Через несколько минут они оказались в просторном зале.

— Здесь победители принимают пищу: в первый час после рассвета, в полдень и в первый час после захода солнца. Тебе полагаются три трапезы — ни больше ни меньше.

Зал был прямоугольным, он весь был заполнен темными скамьями, расставленными вокруг столов из эбенового дерева. Возле длинной стены стояло нечто вроде амвона, поддерживаемого уродливой статуей циклопа.

— Нам надо спешить, трапеза будет приблизительно через час.

Рекла ускорила шаг, Дубэ еле поспевала за ней. Дубэ шла и видела, как девушка быстро и уверенно идет по коридорам.

— Сегодня вечером, после ужина, я дам тебе карту этого места. Ты должна все запомнить в течение двух дней, поняла?

Дубэ не ответила, продолжая следовать за Реклой.

Они подошли к крутой лестнице и спустились по ней в совершенно пустой, просторный круглый зал. В него выходили двери, черные как смола.

— Здесь находятся классы для обучения. Я буду рассказывать тебе о культе, но обучать тебя станет другой страж.

Рекла быстро пошла по лабиринту залов. В некоторых стояли мишени в виде человеческих фигур, в других обычные мишени. Везде на стенах висело разнообразное оружие: луки, духовые ружья, кинжалы всех видов, разные мечи — оружие, с которым Дубэ была почти незнакома, так как Учитель всегда говорил, что меч убийце не нужен.

Они торопливо пошли обратно по тому же пути. Уже на лестнице услышали два зловещих удара колокола.

— Это сообщают об ужине. Колокол бьет четыре раза: после четвертого удара двери закрываются, и никто не может войти.

Зал был уже полон. Оглядевшись, Дубэ подсчитала, что тут находятся не менее двух сотен человек. Две сотни самых опасных убийц Всплывшего Мира, двести убийц, неожиданно ставших ее товарищами. Тут были мужчины и женщины и довольно большая группа детишек, сидевших за отдельным столом, в черных туниках. За ними следили десять женщин в красных одеждах.

— Следуй за мной.

Рекла и Дубэ сели за один из столов. Придя в себя, Дубэ увидела, что на нее уставилось несколько любопытных взглядов, она твердо выдержала их. Она не хотела, чтобы ее рассматривали, как местную достопримечательность. Сидевшие вскоре перестали настойчиво разглядывать ее.

— Я не должна сидеть тут, рядом с тобой, — прошептала Рекла. — Стражи сидят вместе, за тем столом. — И она указала на отдельную зону, где сидели мужчины и женщины, у которых, как и у Реклы, были цветные пуговицы на жилетах. — Но ты — новенькая, мне тебя поручили, надеюсь, Тенаар простит это маленькое отступление от правил.

Тихий шепот разнесся по залу и стих, как только красная фигура появилась на амвоне. Дубэ сразу же узнала: это был Иешоль.

Одновременно в глубине зала появились несколько человек, босых, плохо одетых, с кругами под глазами, осунувшимися лицами, какие бывают у людей голодающих и изнуренных тяжелой работой. В руках одни из них держали большие кастрюли, а другие несли тарелки и столовые приборы, которые они и начали раскладывать перед каждым ужинающим.

Рекла снова повернулась к Дубэ и зашептала ей на ухо:

— Это — просители, они приходят в храм просить за своих близких и ждут жертвоприношения. Тут дети, друзья или родственники принесенных в жертву, чтобы получить то, что они просят у Тенаара, есть и дети некоторых просителей, убитых нами.

«Рабы», — подумала Дубэ. Как и она сама. Единственная причина, по которой ее нет среди них, — защита Учителя и убийство, которое она совершила восемь лет назад. Оно сделало ее «предназначенной», с точки зрения Гильдии.

Рядом стоял исхудавший грустный мальчик, он поставил перед ней миску и положил ложку и нож. Дубэ на секунду встретилась с ним взглядом, но мальчик быстро отвел глаза.

Потом прошли люди с кастрюльками. Они наливали каждому немного розоватого отвара, неаппетитно пахнущего капустой. Одновременно они подавали кусок хлеба с орехами каждому сидящему. У Дубэ появилось неприятное ощущение, что за столом прислуживают призраки. Она подумала о женщине, которую увидела, впервые войдя в святилище. Наверное, она тоже была среди них.

Когда раздача пищи завершилась, в зале никто больше не произносил ни слова. Затем ясно послышались слова Иешоля: громкий голос человека, вдохновленного чем-то вроде еле сдерживаемого мистического ужаса, как это было и в день посвящения.

— Воздадим благодарение Тенаару за этот долгий день труда. И еще больше возблагодарим его за дар — эти сумерки, благоприятствующие убийству и столь дорогие детям Тенаара.

Слушающие ответили в едином порыве:

— Кровь к крови, плоть к плоти, восславим имя Тенаара.

Дубэ чувствовала, как у нее гудит в ушах.

Иешоль снова заговорил:

— Наступили радостные времена: к нам присоединилась новая последовательница, победительница, долгие годы бежавшая от своей судьбы, но вернувшаяся, наконец, к Тенаару. Сегодня вечером она сидит среди нас и своей собственной жизнью восполняет ту утрату, которую понесло наше сообщество после ухода Сарнека, решившего перейти на сторону проигравших.

Дубэ подняла горящие глаза на Иешоля. Она была уверена, что тот видит ее, так как все время смотрит в ее сторону, но Иешоль, как обычно, не смутился.

— Теперь Сарнек умер, его проступок стерт с лица земли. Дубэ пришла к нам и заплатит за все, что случилось в прошлом.

Аудитория зааплодировала. Дубэ сидела опустив глаза в тарелку. Выбор, который она сделала, давил на нее все больше, но воспоминание о звере, разрывавшем ей грудь, чтобы выйти наружу, было живо, как никогда.

— Наконец-то благословенные времена приближаются. Долго мы томились вдали от нашего настоящего Дома, в этом месте — в изгнании. Но я поклялся, что не умру, пока не увижу торжества Тенаара, и это случится. Запомните: благословенные времена близятся.

Теперь по залу разнесся радостный крик. Дубэ продолжала смотреть в тарелку с похлебкой. Ее не интересовал этот бред. Она пыталась лишь, насколько возможно, не принимать участия в этом собрании.

— Теперь — вкушайте вашу пищу, в ожидании дня, посвященного Тенаару.

Все двести человек и разносчики еды начали стучать мисками. Среди этого шума не было слышно больше ничего.

Некоторое время Дубэ смотрела на похлебку. У нее не возникало никакого желания есть. Запах крови явственно ощущался и тут.

— Ты что делаешь, почему не ешь? — сурово спросила Рекла.

Только тогда Дубэ взяла ложку и принялась хлебать суп. Она делала это с отвращением, но заставляла себя. В который раз она подумала, что должна идти до конца.

Ужин вскоре закончился. Снова пришли слуги и забрали грязную посуду. У них были пустые глаза, двигались они как марионетки.

— Тебе не стоит смотреть на проигравших просителей, они не заслуживают твоего взгляда, — язвительно заметила ей Рекла.

Дубэ отвела взгляд. Она с удивлением чувствовала, как притягивают ее эти лица. На войне она видела много таких.

Лица жертв всегда и везде одинаковы.

Она вспомнила себя ребенком.

Рекла уже встала, и Дубэ была вынуждена ускорить шаг, чтобы догнать ее.

— Узнаешь дорогу?

— Двух раз мало, чтобы запомнить такой сложный переход.

На лице Реклы появилась издевательская усмешка.

— Победитель не нуждается в никчемных повторениях. Победитель запоминает путь, проделав его один-единственный раз. Да, девчонка, с тобой будет нелегко…

— Не стоит недооценивать меня: по крайней мере, во Всплывшем Мире я прославилась как воровка, а твоего имени нигде не слыхала.

Дубэ не успела закончить фразу: девушка прижала ее к стене, заломив ей руку и мгновенно приставив нож к горлу. Дубэ была раздосадована, она задыхалась от боли в руке.

У этой девушки молниеносная реакция…

В темноте коридора разгневанный голос Реклы звучал оглушительно.

— Я — твой страж, не смей обращаться ко мне в таком тоне, иначе я тебя зарежу и отдам твою кровь Тенаару. То, что ты была избрана Иешолем, не дает тебе никаких привилегий.

Она отпустила Дубэ, отшвырнув ее на землю. Дубэ оказалась на холодном полу коридора.

— Запомни, я — страж ядов, твоя жизнь в моих руках. Нет пузырька — и проклятие убьет тебя. Все, вставай.

Дубэ уперлась пальцами в неровности пола. Она была разъярена, но ничего не могла поделать. Она встала и пошла вслед за девушкой, опустив голову. Они очень быстро дошли до комнаты, Рекла открыла дверь и отдала ей ключи, вместе с картой.

— Завтра утром я приду разбудить тебя. К тому времени ты должна будешь выучить наизусть половину ходов Дома.

Она свирепо рассмеялась, а Дубэ вырвала у нее из рук карту.

— Не сомневайся… — прошипела Дубэ.

— Не сомневаюсь. Страх может многое, и уверяю тебя, если ты не будешь следовать моим приказам, то познаешь страх во всех его обличьях.

Она повернулась и ушла, не дожидаясь ответа.

Дубэ осталась одна на пороге своего обиталища.

Она вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Затхлый воздух не давал ей вдохнуть полной грудью. Из этого места, спрятанного в глубинах земли, не было никакого выхода, не было и окна, через которое можно было бы видеть небо и мечтать о свободе.

«Они не получат мою душу», — повторяла про себя Дубэ, и это придавало ей сил. Здесь, при дрожащем свете единственной свечи, которую было позволено иметь в комнате, даже эти слова, казалось, имели смысл.

«Я потеряла свою душу много лет назад».

В ярости Дубэ села на кровать и развернула карту, испещренную надписями и черными значками. Вверху карты холодным светом сияла красная звезда ее темницы.