"Иорич" - читать интересную книгу автора (Браст Стивен)6Лукка, я только что беседовала с Нуриком, и он четко сказал, что нам следует копать так глубоко, как мы только сможем. Я сообщила, что если ему нужна такая игра, пусть найдет другого игрока, потому что я пас. Если я подам в отставку, ты следующий на очереди, посему хорошенько подумай, как ты со всем этим справишься. Я понимаю, как может давить Н., и если ты в игре — я молчу, но подумать стоит. Знаю, что Папа-кот и новая Военачальница против подобных соглашений, и стоит помнить, что Е.В., насколько я знаю, также их не одобряет; думаю, она хочет подробного следствия, просто чтобы узнать, не ее ли в том вина. Если бы знала, ответила бы. Может, через неделю скажу, если останусь. Но если карьера тебе дорога, игнорировать Н. нельзя, ты это знаешь и я знаю. В любом случае, подумай. (Личная записка, почерк Десаниек, печатью не заверено) Я скользнул в открывшуюся передо мной дверь, не гадая, куда она ведет. И оказался в узком коридоре, заканчивающемся лестницей. Я быстро пошел вперед, сглатывая кислый вкус паники — за тобой охота, а двигаться можно лишь в одном направлении! Черт возьми, будь Сетра потрезвее, наверняка бы об этом подумала. В конце коридора была еще одна дверь. Я распахнул ее, не хлопая в ладоши, держа правую руку на эфесе Леди Телдры. Военачальница, похоже, дремала; голова ее дернулась и она уставилась на меня. Потянись она за оружием, что было весьма возможно, сейчас здесь народу окажется больше, чем джарегов, жаждущих моей крови; или же вообще никого. Она моргнула пару раз, а я закрыл дверь и перевел дыхание. Вроде как. — Влад, — проговорила она. Я пытался скрыть дрожь и волнение. — Привет, — отозвался я. Кабинет у нее был крошечный; ровно столько, чтобы поместилась она сама, стул и небольшой стол. И еще одна дверь слева. — Наверное, я отключилась. Прости. — Ничего страшного. Как видишь, я сам вошел. — Может, найдем для разговора место поудобнее? — Ничего, я постою. Кстати, спасибо, что согласилась встретиться. Норатар кивнула и взглянула на меня снизу вверх — весьма необычно для нас обоих. — В последний раз ты вроде как была Наследницей драконов. Наверное, следует поздравить тебя с новой должностью? Она ответила чем-то вроде смешка. — Наверное. — К тебе сейчас обращаются «Военачальница» или «ваше высочество»? — Зависит от предмета разговора. — А есть ли тут что-то особенное? В смысле, в том, как ты оказалась Военачальницей? — Ничего, о чем я была бы расположена говорить. — А как твое назначение Военачальницей связано с? — С чем? — Э, я думал, ты значешь, почему я здесь. — Сетра сказала, ты хочешь повидаться со мной насчет Алиеры. — Да. Вот с этим — связано или нет? — По поводу чего в точности ты хотел со мной поговорить? — По поводу положения Алиеры. На вопрос она не ответила. Просто уточняю — я-то этого не упустил. Я такой, ага. — Не уверена, что я могу тебе сообщить, — сказала она. — Мало знаешь, или есть то, чего тебе не позволено разглашать? — И то, и другое. А также то, что я, возможно, могла бы рассказать, но не хочется. — Угу, — кивнул я. — Ладно, давай я спрошу, а ты расскажешь, что можешь. — Пойми, я ведь тоже беспокоюсь об Алиере. Мне вдруг стало неуютно. Норатар не из тех, кто нуждается в моем суждении о правильности своих поступков. Я прислонился к стене и сделал вид, что расслабился. Она молчала; наконец я кашлянул и проговорил: — Я понимаю, что значит долг. По-своему. Норатар кивнула, глядя сквозь меня. — Так что произошло? Она моргнула и вернулась к реальности. — Алиеру поймали на использовании древнего волшебства, что незаконно. И кстати, не на пустом месте. Оно применялось, чтобы разрушить Империю. Отцом Алиеры. А Империя предпочитает, чтобы ее не разрушали, и не любит материй, способных на подобное. — Угу, это-то я знаю. Что добавляет некоторое… э, погоди. А насколько все это связано с ее отцом? — Не знаю. Но, вероятно, это сделало ее идеальной… в смысле, из-за этого, возможно… Она не договорила. Мне следовало подумать об этом раньше. — А как она — в смысле, императрица — относится к этому? — Прошу прощения? — Они с Алиерой друзья. Как она… — Ты же знаешь, я не могу говорить о личной жизни ее величества. Поскольку именно подробности о личной жизни я и искал, было немного грустно слышать это. — Ладно, — проговорил я. — Ты знала об аресте Алиеры до того, как он произошел? — Не понимаю, — она взглянула на меня с подозрением, словно полагала, что я издеваюсь, но до конца в этом не уверена. — А, ну да. Ты получила приказ. Она кивнула. — Я не знаю, как у вас принято, но мне это представляется необычным. В смысле, брать под стражу преступников — не входит в мои понимания обязанностей Военачальника. — Обычно не входит, — отозвалась она, плотно сжав губы. — Но? — С кем-то вроде Алиеры я иного и представить себе не могу. Не посылать же, э, стражника. — Да, это было бы неуважением к ее рангу. Норатар кивнула. Надо бы мне получше поработать над иронической интонацией. — А кто доставил задержанную на место? — спросил я. — Я. — Веселая работенка, — проворчал я. Она нахмурилась. — Прости. Она удивилась? — Это необходимо? — Я хочу знать, не предупредил ли ее кто. — О. Да, она удивилась. Решила, что я шучу. Сказала… Стена над головой Норатар была голой и бледной. Ей следовало бы что-нибудь там повесить. Я, однако, решил не изображать советника по интерьеру. — Извини, — проговорила она. — Сколько времени прошло от получения приказа до ареста? — Десять минут. — Ты ожидала такого приказа? Она внимательно на меня посмотрела. — Нет, — сказала Норатар. — Мне сказали, что теперь Военачальница я, приказали взять под стражу Алиеру и известить ее об освобождении от занимаемой должности. Я попробовал представить себе эту сцену. Не смог. И порадовался, что меня там не было. — Ты ожидала, что случится нечто подобное? — Ты о чем? — Алиеру взяли под стражу, чтобы отвлечь внимание от чего-то, что императрице хотелось бы утаить от публики. Ты не ожидала… — Такова твоя версия, — заметила она, словно отвергая ее. — Э, ну да. Такова моя версия. Ты не ожидала от Зерики… — От ее величества. — От ее величества чего-либо подобного? — Я не согласна с изначальным допущением, — отрезала она. — Э. Ну хорошо. — Я еще раз изучил комнату; вдруг на одной из стен проступит тайнопись, которая подсказала бы мне, как извлечь из Норатар нужные сведения, — но увы. — А я думал, Военачальнику полагается кабинет попросторнее. — Это не кабинет, а что-то вроде личных покоев. Кабинет вон там, — она кивнула на дверь слева. — Для тебя это временная должность? Норатар подняла бровь. — Ну, до следующего правления Дракона она точно не продержится. — Я не в этом смысле. — Не знаю. — Как это все вообще случилось? — Что случилось? — Тот случай, с которого все началось. Ты сейчас Военачальница, у тебя должен быть доступ к… — Я не могу это обсуждать. — Я не имею в виду подробности. — А что тогда? Ты ждешь от меня философии? — Если без сарказма, то да. — Ты, что, серьезно? — Да. — Как это случилось? Ты же вроде бы служил в армии, в военное время, на передовой [13]. — Да, недолго. — И участвовал в боях. — Недолго. — И по-прежнему спрашиваешь, как такое может случиться? — Не уверен, о чем это ты. Она покачала головой. — Неважно. Если это все, лорд Сурке, у меня много дел. Интересно, «лорд Сурке» — это выпад, и если да, то что в нем оскорбительного? — Я попробую быть кратким, — сказал я. Норатар снова сжала губы. — Хорошо. — Раз ты не хочешь говорить об императрице, спрошу о тебе. — Хм? — Ты надеешься, что что-то произойдет? — Я ни на что не надеюсь. — И голос отнюдь не радостный. — У джарегов было проще, да? Она подняла взгляд, зло прищурилась; потом пожала плечами. — Иначе, во всяком разе. — Обычно свое получали только те, кто этого заслуживал. — Причем не все, — добавила она. — Верно. — Что еще? Я помолчал, прежде чем спросить: — Тебе не кажется странным, что этот закон используется против кого-то в положении Алиеры? Норатар пожала плечами. — Двор об этом только и кудахчет. Я не прислушиваюсь. — Значит, не можешь объяснить? — Если у меня и есть предположения, с тобой я ими делиться не стану. — Норатар, мы что, вдруг стали врагами? — Я служу Империи. Значит, я служу императрице. — Ты не ответила на вопрос. Пальцы ее выбили на столешнице короткую дробь. — Нет, — сказала она, — мы не враги. — Хорошо, тогда… — Мы соперники. — Э… — выдавил я. — Я пытаюсь вытащить Алиеру из этой кутерьмы. Разве ты не ее друг? — Если сможешь придумать способ, исключающий неприемлемые последствия, буду рада с тобой сотрудничать. — Я как раз и надеялся, что ты поможешь мне его найти. — Знаю. — Норатар, ты не очень-то мне помогаешь. — А я должна? — Ну, не знаю. Ради старой дружбы? В смысле, мой сын носит твое имя. Она опустила взгляд и нарисовала пальцем кружок на столе. Когда-то, восседая за собственным столом, я делал то же самое; странно было созерцать такое со стороны, да еще в ее исполнении. — Коти хотела бы повидать тебя, — проговорила Норатар. Вскоре я справился с собой. — Ты уверена? — Нет. Но она так сказала. — Когда? — Вчера. — Она знает, что я в городе? — Очевидно. — Помолчав, она спросила: — Ты навестишь ее? — Да, — ответил я, — если сумею сделать это, не подвергая ее опасности. — По-моему, она способна о себе позаботиться. — Думаешь? Против Дома Джарега-то? Если они решат использовать ее, чтобы добраться до меня? Это оставив в стороне Сучий патруль, который несколько лет назад внезапно проявил интерес к ее занятиям, и который от меня также не в восторге [14]. — Они обещали оставить ее в покое. И держат слово. Я кивнул. — Пока. Она яростно оскалилась. — Если обманут… — Что ты сделаешь? Спустишь на них весь Дом Дракона? Или Империю? — Я спущу на них себя. Я кивнул. — И джареги напустят в штаны от страха. — Не тебе шутить со мной. Я стиснул зубы и кивнул. — Да, я навещу ее. На том беседа и завершилась. Я отвесил поклон, пытаясь сделать это без всякой иронии, и развернулся было к выходу, но она меня остановила. — Выйди через ту дверь. Тогда попадешь во Дворец. Эта выводит просто наружу. — Спасибо, — проговорил я. — Приятно знать, что ты кое-что помнишь. — Есть вещи, которые не забываются, — заявила ее высочество. Я вышел куда она сказала, заблудился в крыле Дракона, потом заблудился во Дворце, и в итоге оказался на улицах города, где подождал четвертого закрытого паланкина, остановил носильщиков и назвал им адрес «Разбитой чашки» в районе Южных ворот Адриланки. Лойош и Ротса летели над паланкином, наблюдая и жалуясь на жизнь. В «Разбитой чашке» я бывал несколько раз. О владельцах этого заведения ходили разные слухи, сводившиеся к трем версиям: (1) им распоряжается через подставных лиц каждый член совета джарегов; (2) им владеет некто, не входящий в Организацию, но имеющий массу связей при дворе; (3) он является совместной собственностью совета, чтобы всегда имелось безопасное место для встреч. В любом случае; это было одно из примерно дюжины мест в городе, где можно пообедать, не опасаясь каких-либо неприятностей, кто бы за тобой ни охотился. Само собой, как покинуть заведение — целиком и полностью трудности клиента. Стойка в зале Г-образная, вдоль правой стены и частично вдоль задней. Остальная часть помещения занята стульями и столами, где едва могут разместиться двое, при этом за каждым столом четыре стула. Обычно едят, держа тарелку в руках или на коленях, а на стол ставят лишь напитки. Ряд небольших окошек под потолком пропускает некоторое количество света, прочее освещение обеспечивают две массивных люстры за стойкой. Полагаю, здешний персонал набивает себе немало шишек и зарабатывает занятного вида ожоги, пока не выучится рассчитывать каждый свой шаг. В середине дня народу здесь было немного, занято около трети столиков. В основном — креотами и купцами-джагалами; они, можно сказать, и составляют основу населения города, если забыть о бесчисленных теклах. За столиком недалеко от двери в одиночестве сидела женщина в темном плаще с накинутым капюшоном, и понять, из какого она Дома, было невозможно. Я сел напротив нее; Ротса развернулась у меня на плече и взяла под наблюдение дверь. — Привет, Киера. Надеюсь, ты не заждалась. Она подняла голову, изогнув уголок рта. — Что будешь пить? — Тут? Что-нибудь прозрачное и безобидное. Я им не доверяю. — Ты сноб. — О да. Но плачу я, ведь это моя встреча. Что будем есть? — Я — ничего. А напрасно. «Чашка» — одно из немногих драгаэрянских заведений, где умеют готовить. Особенно хорошо их фирменное блюдо, «снадобье» — мясо в сладком соусе со специями. Его подают и в других местах, но здешние повара восемьсот лет пользуются одной и той же печью; с подобным не очень посоревнуешься. Однако это моя встреча, и раз она не ест, я тоже не буду. Леди Телдра одобрила бы. Киера добилась внимания средних лет теклы с чрезвычайно густыми бровями и дрожащими губами — впрочем, он справился с дрожью, когда кивал. Появился тип в цветах джарегов и почти без подбородка; он сел так, чтобы без помех наблюдать за мной. Я его проигнорировал, а Киера некоторое время созерцала посетителя с неопределенным выражением. «Лойош, это единственный джарег на сцене?» «Пока да. Но дай им пару минут. Прибудут через окно.» «Ничуть не сомневаюсь.» Подали вино; выглядело оно таким же безобидным, как доставивший его текла. Киера благодарно кивнула. — Сколько лет не виделись, — соврала она. — Полагаю, ты в порядке? — Чуть похудел и заработал несколько мозолей на пятках, а в остальном нормально. — А кошелек у тебя тоже похудел? — Нет, с ним все прекрасно, у меня осталась большая часть того, что я заработал на Ларисе [15]. Киера казалась немного испуганной. При здешнем освещении глаза ее выглядели серыми, а кожа — почти такой же смуглой, как моя. Она вообще всегда смотрелась чуть меньше, чем была на самом деле. — Узнав, что ты ищешь встречи со мной, я предположила, что тебе надо что-то украсть. Речь о каких-то сведениях? — И о них тоже. Да, мне нужно кое-что украсть. Но не за вознаграждение. — Ага. Конечно. — Заинтересованный взгляд. — Рассказывай. — Ты давно вламывалась в Императорский дворец? — О. — Глаза Киеры замерцали. — Ты уверен, что тебе нужен вор, а не шпион? — Мне нужен шпион, — согласился я, — но таких знакомых у меня под рукой нет. — Это разные умения, знаешь ли. — Знаю. Она кивнула. — Продолжай. — Имеется великолепнейшее количество бумаг, связанных с процессом Алиеры. — Целые коробки, несомненно. Украсть их куда проще, чем куда-то переместить. Не говоря уж о том, что кто-то заметит отсутствие документов. — Все мне и не нужны. Только один. — Который? — В этом-то и вопрос. Не знаю. Она подняла бровь, ожидая продолжения. — Где-то там, — проговорил я, — среди самых первых бумаг по этому делу — может, даже в папке с самыми ранними — я надеюсь, будет такая, где сказано, как все это началось. Я хочу знать, кто решил арестовать Алиеру, или как возникла эта мысль, или насколько было трудно убедить в этом императрицу, кто возражал и почему, и… — А почему ты думаешь, что такая бумага есть? — Потому что… Ладно, смотри. Не буду утверждать, что знаю императрицу. Мы не приятельствуем. Но я встречался с ней, говорил с ней — и присутствовал при том, как Алиера, Морролан и Сетра обсуждали ее. Она кивнула. — Продолжай. — Ей не пришло бы в голову решить возникную трудность, приказав арестовать друга. Вообще сомневаюсь, что ей придет в голову решать трудности с помощью арестов. Киера закусила губу, потом кивнула. — Могу понять. Хорошо. — Значит, эту мысль подал кто-то другой. Я хочу знать, кто. — И ты полагаешь, это будет в одной из бумаг в ее деле? — Я надеюсь найти там то, что направит меня в нужную сторону. Не полный ответ, но намек, где его искать. — Да, тебе нужен шпион. — Угу. Есть такие на примете? — Есть парочка. Но задание интересное. Я бы взялась. — Отлично! Сколько? — Две тысячи. Что, слишком круто? — Нет-нет. Я просто удивился. Но за то, чего я прошу, цена весьма разумная. — Я черкнул платежное поручение и протянул ей лист. — Полагаю, это срочно? — Трудно сказать. Алиера в тюрьме, для нее, вероятно, да. Киера кивнула. — Посмотрим, что я смогу сделать. Но займусь. — И ухмыльнулась неповторимой киериной улыбкой, что вернуло к жизни кое-какие былые воспоминания, а кое-какие, напротив, похоронило. Мы безмолвно попивали вино; вокруг гомонили тихие голоса. Дверь за моей спиной открылась, вошел безобидного вида парень в цветах джарегов и сел за столик у задней стены. Вытянув ноги, он оперся на стену и посмотрел на меня. — Думаешь, джареги в курсе, что я здесь? — Возможно, — заметила Киера. — А у тебя есть план, как уйти? — Не так чтобы план. Я имею в виду, что могу очень быстро бегать. — Почему-то я полагаю, что ты не пришел бы сюда, имея в запасе только это. Я пожал плечами. — Всегда можно телепортироваться в Черный замок. Официально это не безопасная территория, но джареги не рискнут связываться с драконами. Она кивнула. — Однако они будут знать, где ты, и станут следить, когда ты уйдешь. — Угу. Впрочем, я уже к подобному привык. — Могу предложить кое-что иное. — Слушаю. Она объяснила. Я рассмеялся, и Лойош присоединился ко мне. Сняв с пояса ножны с Леди Телдрой, я спрятал ее в глубинах плаща. — Действуй, — решил я. Киера помолчала с минутку, пока псионически общалась с приятелем, а может, с подручным. Посреди разговора она, подняв на меня взгляд, спросила: — Где тебя высадить? Я поразмыслил и сказал. Она кивнула, взгляд ее снова опустел; наконец Киера сообщила: — Все готово. А потом мы пили вино и обсуждали разные мелочи, важные лишь для нас двоих. Дверь распахнулась. Киера взглянула через мое плечо, я повернул голову. Две женщины, почти близнецы, обе в черно-серебряных одеждах Дома Дракона и форменных коротких золотых плащах Гвардии Феникса. Они сделали два шага вперед, оказавшись прямо у меня за спиной, и одна из них проговорила: — Граф Владимир Талтош из Сурке? Прошу вас сдать оружие и пройти с нами. Я просто чувствовал, как весь ресторан уставился на нас. И аккуратно-бесстрастные маски обоих джарегов, на которых старательно не смотрел. Я широко улыбнулся гвардейцам. — Разумеется, — произнес я, отстегнул портупею и передал им, а потом медленно поднялся, держа руки на расстоянии от тела. — Рад был повидаться, Киера. До свидания. — Всего хорошего, Влад. Я повернулся и кивнул стражницам. — К вашим услугам. Они вывели меня, страхуя с обеих сторон, прямо к тюремному экипажу. Возница и третий охранник уже были на местах. Покинув мои плечи, Лойош и Ротса взмыли ввысь; гвардейцы сделали вид, что ничего не заметили. Наверное, их предупредили, что так и будет. Никаких убийц я не заметил, но, правда, и не присматривался. Одна из гвардейцев села рядом со мной, вторая напротив, дверь закрылась и щелкнул замок. Экипаж качнулся — третий гвардеец занял место рядом с возницей; а потом тронулся в путь. Драконледи, сидевшая напротив, вернула мне портупею со шпагой. — Полагаю, все прошло как следовало? — Да, — ответил я. — Благодарю вас. Она пожала плечами. — Приказ есть приказ. Я не обязана понимать его. Тем самым она предлагала мне объяснить, что все это значит; я этого предложения не принял. Мы катили по улицам города. Я не видел, куда именно, однако для этого имелся Лойош. Сохранять молчание стало неуютно, и я опер голову о стенку и закрыл глаза. Идиллия продолжалась до первого ухаба, когда я больно приложился затылком о прочное дерево тюремного экипажа; после этого я сидел по стойке смирно и просто ждал. Даже без помощи Лойоша я знал, что мы прибыли к «Вратам невиновных», как именовали их джареги — резкий спуск на нижние ярусы, куда привозили заключенных. Мы остановились, последовали короткие переговоры, а потом двинулись дальше — такого со мной прежде не бывало. «Туннель, босс. Так, а теперь мы во внутреннем дворе. Тут у них полно тюремных карет. И еще конюшни.» «Ага, отсюда чую.» «Сквозь другой туннель, так, удаляемся от Дворца.» «В нужном направлении, как договорились?» «Да.» «Тогда хорошо.» А может, и нет. Я несколько нервничал от всего этого. Мои спутницы-стражницы, похоже, не находили в молчании ничего неуютного. Экипаж катил по улицам; забавно вот так вот ехать, зная, что на тебя все смотрят, но при этом они ведь не видят, кто внутри. Наконец мы достигли цели. Одна из стражниц постучала по потолку — два удара, потом один. Последовал ответ — три медленных удара. Экипаж прокатился еще немного, раздалось «щелк» и дверь распахнулась, впустив свет и выпустив меня. Ноги у меня немного затекли. Я огляделся и на миг испугался: места я совершенно не узнал. Небольшой домик в окружении таких же милых двухэтажных построек. На тропинке, ведущей от улицы к парадной двери, валялась нибольная ракетка. Карета укатила. Когти Лойоша сжали мое плечо. Я сделал три шага вперед, развел руки для хлопка и заметил свисавший с карниза шнур. Я потянул, внутри мелодично прозвенело. У меня тоже что-то звенело в груди — впрочем, неважно. Дверь открылась. — Я ждала тебя, Владимир, — сказала Коти. — Пожалуйста, заходи. |
||
|