"Джеймс Кук" - читать интересную книгу автора (Свет Яков Михайлович)Речник на морски термини35 и някои чужди думиАврал — срочна работа на кораба, в която се включва целият екипаж или значителна част от него. Бакен — плаващ знак за отбелязване на навигационната опасност. Барк — ветроходен кораб с три и повече мачти, с прави ветрила. Боцман — лице от младшия команден състав на кораба (отговаря на старшина във войската). Бриг — двумачтов кораб с прави ветрила. Бусола — геодезичен уред за снимане на местност. Вахта — вид дежурство на кораба; „собачья вахта“ — нощното, най-тежко дежурство (преведено буквално „кучешка вахта“). Велбот — лека гребно-ветроходна лодка с 4–8 гребла. Ветрило — платно (на кораб, лодка). Веха — тук употребена като синоним на бакен. Въглевоз — кораб за превозване на въглища. Габарити (на кораб) — най-големите му външни размери. Газене (на кораб) — потапяне (потъване) на корабния корпус във водата. Гардемарин — възпитаник от последния клас на морски кадетски корпус (военно училище в предреволюционна Русия). Гинея — парична единица в Англия (=21 шилинга, малко повече от 1 лира). Гротбрамстенга — второто продължение на гротмачтата, над гротстенгата. Гротмачта — втората, броена откъм носа мачта; най-високата. Гротстенга — вертикално продължение на гротмачтата. Док — пристанищно съоръжение за ремонтиране на кораби. Дюим — мярка за дължина, =2,5 см. Изкалафатвам, калафатя — запушвам (с кълчища) цепнатините във външната обшивка на дървен кораб. Каноник — духовно лице, представител на катедрала; главен свещеник в католически или англикански храм. Канонир — артилерист, топчия. Капрал — ефрейтор (в някои европейски армии). Квадрант — старинен ъгломерен уред, подобен на секстанта, но с измерителна дъга от 90°. Кок — корабен готвач. Комодор — командир на обединение от кораби (в някои чужди флоти), който няма адмиралско звание. Кубрик — общо жилищно помещение за редовния състав, разположено в корпуса, т.е. под палубата на кораба. Кърмчия — моряк, който непосредствено управлява кораба. Левга — пътна мярка, приблизително =5555 м. Лоция — ръководство за навигация, съдържащо сведения за особеностите на водните пътища (морета, реки), релефа на дъното, опасностите иа водния път, хидрологични и метеорологични данни и т. н. Марс — площадка на мачтата, предназначена за наблюдение, за управление на ветрилата и т. н. Миля — пътна мярка с различни размери за отделни страни и епохи; морска миля = 1852 м.; статутна (брегова) миля = 1609,4 м. Мускет — старинна голяма и тежка пушка. Пакетбот — пощенско-пътнически кораб, използуван по-рано в Англия. Пасат — постоянен слаб до умерен вятър, характерен за районите от екватора до тропиците. Пеленг — посока към определена точка; определя се като ъгъл между северната част на меридиана и направлението към предмета (при картографиране, снемане на план). Планшет — чертожен прибор; има вид на плоска кутия, в която се поставя навигационна карта. Рангоут — съвкупност от надпалубни дървени и метални части, предназначени на ветроходните кораби за поставяне и опъване на ветрилата. Риф — 1) подводна скала или плитчина, опасна за корабоплаването; 2) дупка, петлица на корабно платно. Рифовам, зарифявам — скъсявам (ветрило), за да намаля площта му. Секстант — ъгломерен отражателен уред за навигационни цели. Фарватер — безопасен път за плаване на корабите. Фокмачта — предна мачта па кораб, първата откъм носа. Фордевинд — курс на ветроходен кораб, съвпадащ с посоката на вятъра (по вятъра, с попътен вятър). Фут — мярка за дължина, =ок. 30 см. Шкипер — капитан на малък кораб. Ял — гребно-ветроходна лодка с рейково ветрилио стъкмяване (2–6 гребла). |
|
|