"Радость забвения" - читать интересную книгу автора (Чейз Эллен Рако)10Аби довольно долго возилась с желтой доской для серфинга, проверяя по ноге крепления, потом прошла с доской по усыпанному ракушками горячему песку и — унеслась на волне вдаль. Если не считать корабля, стоящего вдалеке на якоре, и дюжины чаек, она была в этот час единственной гостьей океана. Приезжие, да и местные тоже предпочитали в пятницу вечером другие развлечения. И прекрасно! Что может быть лучше встречи с морем один на один… Она дождалась очередной волны, и ее понесло назад, к берегу. Аби легла спиной на доску. Прибой легонько колыхал ее на волнах, а она созерцала облака, набежавшие на солнце; отсюда они казались серебряными. Вдали вился тяжелый туман соленых брызг, отгораживая видимое пространство от таинственной дали… Аби задумалась: чем сейчас может заниматься Ник? Наверное, тоже любуется закатом. И мечтает вернуться в Коув. Может быть, думает о ней, вот ведь она не забывает о нем ни на минуту!.. Она вспомнила последний вечер, который они провели вместе. Ник проводил ее домой, поцеловал шрам на запястье, и его взгляд сказал ей гораздо больше любых слов… Его лицо все время стояло у нее перед глазами, и кровь в жилах вскипала всякий раз, когда она вспоминала его голос или запах его тела. Всю неделю Аби старалась как можно плотнее загружать себя работой. Благодаря этому в каких-то делах удалось забежать вперед на целый месяц. Но все равно она не находила покоя, особенно по ночам. "Приезжай скорее!" — прошептала она, глядя на темнеющее море. Когда волна прибила доску к самому берегу, Аби неловко поднялась, тряхнула мокрыми кудрями и медленно направилась к своему дому. Вдруг у нее перехватило дыхание: на пляже, неподалеку от того места, где ее вынесло на берег, ей померещилась фигура Ника. Она вгляделась, энергией взгляда преодолевая сгущающиеся сумерки: да нет же, это реальность! — в нескольких шагах от нее сидит прямо на песке Ник; рядом — полотенце и одежда. Полоска светлых плавок подчеркивает стройность его узких бедер и ширину тренированных плеч. С ума сойти!.. Но почему он смотрит не на нее, а вдаль, будто тоже завороженный серебристыми облаками или туманом соленых морских брызг, как и она четверть часа назад?.. — Ник! — крикнула она и, словно на крыльях, полетела к нему. — Наконец-то ты здесь! Я уж думала, никогда тебя не дождусь… — Она осеклась, заметив необычную жестокость в его взгляде. — Но почему ты не подошел ко мне? — О, я подходил к тебе еще несколько часов назад, — со злостью и горечью проговорил он. — Только ты была занята. Аби с облегчением выдохнула: — А, это… — Не хочу знать, что это, — перебил Ник. — Мне теперь все равно. Раньше я думал, что у нас все серьезно. — О чем ты? — Аби положила руку ему на плечо, но он отскочил, словно обжегся. Они стояли и смотрели друг на друга — Аби с удивлением и растерянностью, а Ник со злостью. — Ты еще спрашиваешь? Я слышал каждое ваше слово, когда вы ворковали на крыльце. Надо же, как быстро ты переменилась! А он даже никого и не остерегался: в полный голос вещал, какая ты замечательная, и красивая, и добрая, как легко в тебя влюбиться… — Ник задыхался от ярости. — Меня не было всего семь дней, всего неделю! Я так боялся потерять тебя когда-нибудь — единственную женщину, которую я люблю. И что же? Хватило недели, чтобы это случилось! — Ник, — прошептала Аби, но он только отступил от нее еще на шаг. — Мне всегда казалось, что самое главное в жизни — работа, а потом я встретил тебя, и все переменилось, — у него задрожал голос, и он провел рукой по волосам, стараясь сдержать обуревавшие его чувства. — Всю неделю я думал о нас и боялся, что не смогу тебя — новую, уверенную в себе — сделать счастливой. Кажется, мне больше не надо об этом беспокоиться. Ну и дурак же я был… — Ник тяжело дышал, словно после марафонской дистанции. Аби глядела на него, и все ее существо переполнялось радостью. Теперь она знала точно, что он ее любит. — Ты будешь меня слушать? — сердито воскликнула она, топнув босой ногой по песку. — Ты прав, Ник Маквэл: ты дурак! Если бы ты не прятался, а подошел к нам, я бы представила тебя Роберту Макдугалу, маминому психиатру. Доктор Роберт Макдугал любил тетю Эмили. И вообще, он через год уходит на пенсию… — Она заколотила кулачками по его груди. — Мы говорили не о нем и обо мне, а обо мне и о тебе… О том, как я люблю тебя и скучаю без тебя, и… — Аби замолчала и, собрав все свои силы, так толкнула Ника, что он упал на мокрый песок. — А ты и позвонил-то мне всего один раз. Ты крыса! — крикнула она и побежала к дому. Ник тотчас вскочил, перехватил ее и прижал к себе, после чего они уже оба повалились на песок. — Аби, если ты мне лжешь, Бог тебя накажет. Она обняла его за шею: — Ник, я так люблю тебя, что даже боюсь своих чувств. Я очень скучала без тебя. Как ты мог усомниться? Он с такой силой прижался губами к ее устам, что Аби застонала. Вновь перед ней был ее Ник. Он крепко обнимал ее, ласкал, гладил, шептал нежные слова, и вся ее плоть содрогалась от желания. — Почему ты позвонил только один раз? — спросила она, наслаждаясь надежностью его объятий. — Да это же мука — говорить с тобой по телефону! Вместо тебя — пластмассовая трубка, которую и погладить-то нет смысла. Я вспоминал запах твоих духов, твои сладкие губки, твое тело… — Господи, наконец-то ты это сказал, — она чуть было не зарыдала. — Ох, Ник… Ник… Аби поцеловала его в подбородок и уткнулась носом ему в шею. Кожа у него была соленая после купания. — Аби… — он немного отодвинулся. — Аби, мне надо тебе сказать одну вещь… — Что? — шепотом спросила она и прижалась к нему. — Послушай, пожалуйста, это очень важно, — он решил раз и навсегда покончить со всеми недомолвками. — Меня зовут не Ник. — Да? — она посмотрела на него, и глаза у нее сверкнули как бриллианты, а в уголках губ затаилась улыбка. — А как же вас зовут, сэр? Николас? Николс? Николай? А-а, знаю! — рассмеялась она и обняла его за шею. — Тебя зовут Синяя Борода. — Она чмокнула его в нос. — Аби, послушай. Я должен был сразу тебе сказать, — твердо проговорил он, высвобождаясь из ее объятий. — Меня зовут Доминик. — Он тяжело вздохнул. — Доминик Маквэл… — Роза будет розой, как ее ни назови, — перебила она. — А я могу звать тебя Ником? Давай ты будешь Домиником, если я разозлюсь. Но сейчас я добрая, — прошептала она ему на ухо. — Я очень скучала, и мне совсем не хочется говорить на какие-то "важные" темы. — Она взяла его лицо в ладони и притянула к себе, чтобы прижаться к его губам жадным поцелуем. Ник, беря инициативу в свои руки, покрепче обнял ее и стал потихоньку ласкать грудь, не отрываясь от губ. Аби счастливо вздохнула и потерлась щекой о его подбородок, пахнущий морем и мужским лосьоном. Ей казалось, что она растворяется в его желании, и она трепетала, одновременно испытывая и страх, и наслаждение, чувствуя, как пламя страсти разгорается у нее в крови. Аби застонала от восторга, когда Ник стал целовать ее грудь, скользя бедром между ее ног. Она трепетала всем телом в его умелых руках, — и ей захотелось отдать себя всю и тем доказать ему свою любовь. — Ник, я хочу тебя, — прошептала она, гладя его темные волосы на затылке. Он поднял голову: — Аби, мы ведь еще не венчаны. — Да. Но я люблю тебя. При чем тут венчание? Ей хотелось отдать себя ему, слиться с ним воедино, стать частью его плоти. — Я тебя люблю. Ты знаешь. Ты не можешь не знать. Но не здесь и не сейчас, — глухо и твердо проговорил он. Аби улыбнулась и, чуть-чуть повернув голову, огляделась. Какое чудесное место, подумала она. Волны у их ног бились о песок, а над ними раскинулось темное небо со сверкающими звездами и Луной. — Чудесное место, — прошептала она, хотя Ник в это время целовал ее в губы. — Аби… — почти простонал он. — От твердости его решения вдруг не осталось и следа. Он положил Аби на себя и стал гладить ее талию, бедра, крепко сжимая их ладонями. Она выгнула шею, не мешая ему покрывать огненными поцелуями плечи и грудь. Он снял с нее купальник и опять положил ее на песок. Она тянулась к нему, вся трепеща от неодолимого желания. Ее руки скользнули по его груди, животу, спустились ниже… Он тотчас впился губами в ее уста, а его рука тоже опустилась вниз… Послышался шум колес на гравийной дороге, грубо вернув их в реальный мир. — Черт! — скрипнул зубами Ник. Огоньки, мелькнув между камнями, погасли у дома Аби. Ник тяжело и прерывисто дышал, прикрывая ее, как щитом, своим телом. Аби стало грустно, она чуть не заплакала. Больше всего на свете ей сейчас хотелось слиться с ним воедино. Ник почувствовал, как она дрожит, и прижал ее к себе. Аби провела щекой по его груди, успокаиваясь под гулкие удары его сердца. Ник посмотрел на ее раскрасневшееся лицо и еще крепче прижал к груди, стряхивая песок с ее спины и давая им обоим время взять себя в руки. Через несколько минут Аби села и медленно оделась. Обнявшись, они пошли к ее дому с ярко горевшими огнями. Возле дверей остановились, стремясь продлить счастливые мгновения. — Может, это судьба не дает нам соединиться всего лишь на несколько минут? Мне все равно было бы мало этих украденных минут, — сказал Ник. — Мы с тобой не договорили. Ты, кажется, здорово научилась отвлекать меня от задуманного, — улыбнулся он. — Ах это я отвлекла тебя от задуманного? — они оба рассмеялись. — Странно, однако, — продолжала Аби, — такое действие я оказываю только на тебя. — Она театрально взмахнула ресницами. — Да-а?.. — сделал круглые глаза Ник. — Задумайся над смыслом того, что ты изрекла! Оба еще продолжали смеяться, когда вошли в дом. — Смотрите, кого я нашла на пляже, — объявила Аби, поздоровавшись. — А-а, сынок! — Джон улыбался обоим. — Завершил свои дела в Нью-Йорке? — Все о'кей, — кивнул Ник. — И получилось даже проще, чем я предполагал, — заговорщически добавил он. Отец и сын незаметно подмигнули друг другу. — Господи, — спохватилась Аби, — я совсем забыла спросить, как твои переговоры с издателем? — Нормально. Наверное, придется кое-что переделать, но это уже пустяки. На кухню, держа в руках пакеты и пакетики, вбежала Ди, а за нею вошла и Клер. — Добрый вечер всем! О-о, Ник! Как я рада! Аби, посмотри, что мы купили. Мы уже видели картины. Приходил Роберт? Он еще придет? Жалко, что меня не было, — Ди остановилась, чтобы перевести дух. — Ты вовремя приехал, Ник. Еще немного, и Аби заработалась бы до смерти. Аби недовольно покачала головой: — Уж лучше бы ты демонстрировала свои новые сногсшибательные наряды, чем болтать о чужих делах. Мама, Роберт улетает на конгресс психиатров в Эдинбург. — Прекрасно. Ему всегда хотелось побывать в Шотландии. Ник, я рада, что все прошло благополучно. — Кто этот таинственный Роберт? — спросил Джон, пристально глядя на Клер. — Друг моей покойной сестры. Это он пишет картины, которые Аби выставляет на продажу в нашем магазине, — нарочито равнодушно объяснила Клер. Она открыла духовку и нахмурилась. — О Господи, моя запеканка! — Ничего с ней не случилось, мама, — успокаивала ее Аби. — Я немного… заплавалась, но таймер наверняка сработал вовремя. — Она почувствовала, как краснеет под взглядом Ника. — Что же вы не садитесь? — Клер собирала на стол, старательно изображая беззаботность. — Ник, ты, наверное, проголодался? Сейчас мы тебя накормим и наверстаем всю неделю… как поездка? — Я надену новое платье, — многообещающе заявила Ди и исчезла в свою спальню. Влюбленные уселись за стол, и Аби, непринужденно поддерживая светскую беседу, тотчас прижала свою ногу к ноге Ника; тот прижал свою еще теснее; глаза у обоих светились доброжелательным вниманием к собеседникам. Через пару часов Аби услышала стук в дверь своей спальни. Она отложила чековую книжку, которую изучала перед сном, и выскочила из постели. Клер, в небрежно наброшенном на бирюзовую, как море, ночную рубашку халате, нервно приглаживала волосы. — Что случилось? Тебе плохо, мама?.. Ди плохо? — Аби, преодолевая нерешительность матери, помогла ей войти. — Нет, — Клер прижала руки к горлу. — Понимаешь, я… Я не больна. Просто… не могу уснуть. — Она вздохнула и потерла ладонью лоб. — Аби, тебя, наверное, удивило, что я не сказала Джону, кто такой Роберт? — Ты сразу демонстративно стала играть роль образцовой хозяйки. — Неужели все заметили? — Клер потупила взгляд. — Скажи, что случилось? — Знаешь, я еще не рассказала Джону о докторе, — Клер кашлянула, старательно отворачиваясь от внимательных глаз дочери. — Еще не время. И знаешь… Многие считают, что Аби рассмеялась и, взяв руки Клер в свои, усадила ее в кресло. — Да сейчас почти все начинают беседу со слов: "Мой психоаналитик сказал"! А что такое — Правда? — Конечно!.. Ник воспринял это нормально. Я ему уже сказала. Клер подняла голову: — Сказала? Аби кивнула: — Да, он давно знает. И это не имеет для него значения. Его отец наверняка отнесется к этому так же. — Джон предложил завтра отвезти нас с Ди в Вашингтон. — Вот здорово! Он сказал, что у него там есть друзья, да и ехать недалеко. — Она кашлянула, смущенно провела рукой по подлокотнику кресла. — Мама, тебе нравится Джон? — Он милый. Иногда, правда, путается под ногами на кухне. Обе рассмеялись, как школьницы, поверяющие друг дружке сердечные тайны. — Ты думаешь, женщине в моем возрасте не стыдно влюбляться? Аби прижала палец к ее губам: — Никому никогда не стыдно влюбляться… Итак, значит, ты любишь Джона… Аби, в общем-то, и не спрашивала, а констатировала факт, но Клер покорно и как будто даже обреченно кивнула. И вновь стала делиться своими страхами, сомнениями: — Я боюсь рассказывать ему о нашем прошлом, и меня еще больше пугает, что он хочет что-то обсудить со мной. Думаешь, Ник ему рассказал о психиатре? Аби задумалась: — …Нет. Ник не стал бы это делать. Может, Джон хочет рассказать тебе о своей жизни? О бывшей жене, о работе. Мы ведь даже не знаем, чем он занимается. — Ты так думаешь? — Клер искала подтверждения в глазах дочери. — Ты не против, если мы задержимся в Вашингтоне не денек-другой? — Конечно, нет, — весело сказала Аби, чувствуя, как краска заливает ей щеки. — Нам с Ником неплохо бы побыть наедине. Мы должны о многом поговорить. Клер погладила руку Аби: — Ты очень его любишь? — Да, — ответила Аби. — На сей раз все по-настоящему и взаимно. |
||
|