"Тайна опасного преследования" - читать интересную книгу автора (Кэри Мэри Вирджиния)Приманка для шпионов— В ФБР! — кричал мистер Пек. — В ФБР и только туда! Мы должны позвонить, и они выловят этих гадов! Пит бросился к телефону и набрал номер справочной службы города. — Здесь нет их отделения, — сказал он разочарованно. — Ты знаешь, где оно есть? — закричал мистер Пек, который никак не мог успокоиться с тех пор, как Сыщики ввели его в курс дела, — в Нью-Йорке! Мы поедем прямо туда и немедленно! Собирайтесь! На сборы ушло три минуты. Они ехали всю ночь до рассвета, пока не нырнули в туннель, сверкающий белым кафелем и гудящий от бесконечном потока машин. Проехав этот длинный, напоминающий фантастические фильмы подземный коридор, они были потрясены видом гигантского города с небоскребами и широченными магистралями, забитыми транспортом. Это совсем не напоминало уютный Роки-Бич! Перед ними показалось громадное здание, оказавшееся Пенсильванским вокзалом с огромной стоянкой такси перед входом. Мистер Пек тут же остановил машину, и Юп побежал к автоматам узнать адрес ФБР. Три Сыщика были возбуждены, но счастливы. Они уже сотрудничали в Роки-Бич с местной полицией, и довольно успешно, а помогать ФБР в поимке настоящих шпионов им еще не приходилось! Ровно в девять часов тридцать минут ребята и не менее возбужденный мистер Пек входили в здание ФБР, где были приняты с сотрудником по имени Андерсон. Это был аккуратный, подтянутый и абсолютно невозмутимый блондин с ослепительной улыбкой. Невозмутимость ему пригодилась сразу, так как мистер Пек метал гром и молнии в адрес ненавистного Сиэйбела, который продает врагам государственные тайны. Он был так возбужден, что больше ничего не мог сказать толком. Андерсон невозмутимо ждал, когда мистер Пек придет и себя. — Дед, пожалуйста! — взмолился Пит. — Мы же не знаем ничего наверняка! Давай сначала покажем фотографии! — Как это не знаем!? Мы просто уверены в этом! — закричал в негодовании мистер Пек, но достал и протянул Андерсону конверт с фотографиями. — Вот, что было в фотоаппарате у Боба, хотя, что я говорю, совсем не у Боба, он думал, что у него, когда снимал, но это совсем не он снимал, и просто все перепутали, он хотел передать ее иностранному шпиону, не Боб, а Снэйбел негодяй и шпион! Это он снимал, у него фотоаппарат Боба, но это снято не на нем, а на том, что у Боба сейчас… И он умолк, совершенно запутавшийся и весь красный от гнева и стыда. Мистер Андерсон, не поднимал глаз, рассматривал снимки. Юпитер решил, что пришло его время. — Мистер Андерсон! Очень рад познакомиться и представить вам своих друзей! — тут он достал из кармана визитную карточку и протянул ее сотруднику ФБР. Тот удивленно посмотрел, но взял, и стал внимательно читать написанное. Мистер Андерсон открыл уже рот, собираясь что-то спросить, но Юпитер опередил его: — Я — Юпитер Джонс, глава детективного агентства, которое работает в Роки-Бич в штате Калифорния. Мы уже не новички в сыскном деле, у нас на счету много раскрытых преступлений. Бобу на мгновение показалось, что в глазах у Андерсона промелькнула улыбка, но он серьезно положил визитную карточку ребят в ящик своего стола. — Конечно, — продолжал Юп, — все они не сравнятся по важности с вашей работой, поэтому для нас большая честь сотрудничать с ФБР… — Лучше расскажи обо всем по порядку, — безжалостно прервал красноречие Первого Сыщика Пит. Юпитер кинул на Второго Сыщика убийственный взгляд и завершил фразу. — …в деле, которое поможет безопасности нашей Родины! — И после этого довольно связно изложил, каким образом были перепутаны фотоаппараты в Монтерее. — Это стало началом странный событий… — добавил он, собираясь перейти к остальному. Но опять тут не выдержал мистер Пек. — Этот негодяй пытается нас с тех пор убить, — воскликнул он. Юп опять взял слово и рассказал о пожаре в Кер-дАлене, Айдахо, о пистолете у Снэйбела в Кастеровском Парке в Южной Дакоте и, наконец, о попытке похитить Боба в Мичигане. — Вы можете навести справки у шерифа в Старджесе в штате Мичиган о попытке похищения подростка в супермаркете. Управляющий вызвал шерифа сразу после происшествия. Сотрудник ФБР помолчал, ожидая продолжения. — Все понятно, хорошо, — кивнул он. Юпитер расслабился, довольный своим докладом. Он был изложен четко, логично, увлекательно, а главное — убедительно! За дело опять взялся мистер Пек. — Этот проныра Снэйбел шпионит за мной уже несколько лет, а второй негодяй — агент иностранной разведки! — Вот только знать бы, какой? — улыбнулся Андерсон. — А какая разница? — возмутился Бен Пек. — В принципе, вы правы, — опять став серьезным, ответил тот и попросил их немного подождать. Он вышел из кабинета с фотографиями, а вернувшись, сообщил, что его коллеги начинают заниматься этим делом и будут держать его в курсе. — Где вы собираетесь остановиться в Нью-Йорке? — спросил он. Мистер Пек дал адрес небольшого отеля в Ист-Сайде под названием «Риверсвью-Плаза», и Андерсон аккуратно записал его в блокнот. — Если только он не переполнен, — с сомнением добавил старик. — Думаю, это мы сумеем для вас устроить. Подождите, пожалуйста, немного. — И он, вышел опять. Вернулся он минут через пять, сказав, что номера в отеле их ждут. — Если вы вспомните что-нибудь еще или увидите мистера Снэйбела или незнакомца поблизости, свяжитесь со мной обязательно! — серьезно сказал он, давая им свою визитную карточку. Наконец-то ребята поняли, что за дело взялись компетентные, серьезные люди. Расследование уже началось, это чувствовалось по поведению мистера Андерсона. Довольные сыщики и мистер Пек попрощались с мистером Андерсоном и спустилась к своей машине. Мистер Пек повез их в «Риверсвью-Плаза». Это было старое здание, построенное когда-то, наверное, с видом на реку, но в настоящее время совсем утонувшее среди небоскребов. Обслуживание было на высоте. Машину тут же отогнали в гараж, вещи подняли в номера. Сверкающие чистотой окна выходили на построенное из стекла и бетона высотное здание, где размещалось какое-то учреждение. На всех этажах рядами сидели мужчины и женщины у экранов компьютеров в громадных залах с искусственным освещением. Юп нашел это зрелище довольно угнетающим и, задернув темные шторы, нырнул в постель. Он закрыл глаза, успел подумать о том, насколько быстро ФБР сможет обнаружить Снэйбела и что того ожидает, и тут же погрузился в сон. Ему снилось, что он в Роки-Бич, во дворе склада, пробирается среди бесконечных бревен, сваленных в беспорядке вокруг вагончика, где находилась штаб-квартира Трех Сыщиков. Он спешит и никак не может добраться до него в лабиринте угрожающе накренившихся бревен. А внутри вагончика, не умолкая, звонит телефон. Он звонит и звонит, взывая о помощи, случилось что-то важное, а добраться до него невозможно! Телефон в номере надрывался, а Три Сыщика безмятежно спали! Боб наконец очнулся и схватил трубку. Юп спросонья еще никак не мог сообразить, где он находится, но заставил себя прислушаться к разговору. — Да, да, — говорил Боб. — Да, не затруднит, конечно. — Эй! Вставайте! — закричал он, положив трубку. — ФБР в отеле! Они поднимаются к нам! Мальчики вскочили, судорожно хватаясь за одежду. Пит, застегиваясь на ходу, побежал будить мистера Пека. Когда взъерошенный старик, ничего не понимая, прибежал в номер, в дверь постучали. Вошел мистер Андерсон, а за ним внушительный мужчина, по положению явно выше рангом. Представив своего спутника как агента Фридландера, Андерсон скромно сел в углу, предоставив тому право начать разговор. Фридландер стал подробно расспрашивать мистера Пека об Эдгаре Снэйбеле. Тот, со сна, был тих и немногословен. Оказалось, что знает он о своем соседе не так уж много, — приехал несколько лет назад, работал где-то в оборонной промышленности инженером, никто из родственников к нему никогда не приезжал, друзей нет, выращивает на продажу орхидеи. О спутнике Снэйбела он вообще не мог ничего сказать. Затем Фридландер обратился к Бобу, попросив посмотреть несколько фотографий. Боб тут же узнал своего похитителя на двенадцати снимках. — Кто же это? — спросил Боб. — Вы его знаете? Фотографии, которые агент уже спрятал в карман, не были похожи на снимки в полицейских досье. На них мужчина был снят то ли в аэропорту, то ли на вокзале при прохождении таможни как бы скрытой камерой. — Это наш старый знакомый! — ответил Фридландер, усмехнувшись. — Можете называть его Бартлеттом. Это одна из его многочисленных фамилий. Мистер Андерсон поднялся со стула, подошел к столу и открыл свой кейс. — Боб, мы будем тебе очень благодарны, — сказал он, доставая оттуда несколько кассет с пленками, — если ты будешь носить эти пленки в своем футляре. И не расстраивайся, если их вдруг у тебя украдут, ладно? Это блеф, понимаешь? Мистер Пек насторожился. — Нет, нет! — закричал он. — Вы втягиваете ребенка в рискованное дело. Вы подвергаете его жизнь опасности! Я отвечаю за него в этой поездке и запрещаю вам это! — Нет, мистер Пек! — улыбнулся мистер Андерсон. — Не мы подвергаем его жизнь опасности. Она уже была и есть в опасности. Снэйбел и Бартлетт вот-вот выйдут на вас. Они уже и без нее успели причинить вам неприятности. Если они выследят Боба и не найдут своей пленки, представляете, что может произойти? Мистер Пек от волнения сел на кровать. — О, Господи, что же будет? — сказал он, но потом взял себя в руки. — Он будет приманкой, да? Как в кино? Понимаю, вы будете следить за ним, и когда Снэйбел сделает ход, вы схватите его с поличным! Андерсон и Фридландер промолчали, не ответив ни да, ни нет. Они только настойчиво повторили несколько раз просьбу сообщать им о своих передвижениях по городу, куда и в какое время, и обязательно заранее сообщить им время отъезда из Нью-Йорка. Затем попрощались и ушли. Не успела за ними закрыться дверь, как Боб завопил от радости: — Ура! Я буду ловить шпионов! Раньше они охотились за мной, а теперь я сам буду охотиться за ними! — Ты будешь всего лишь приманкой, дорогой мой, — поправил его мистер Пек. Он пытался держаться невозмутимо, как сотрудники ФБР, но не выдержал и расплылся в улыбке. Он и не мечтал, что его путешествие окажется таким захватывающим! Подумать только, он сотрудничает с ФБР и ловит соседа, с которым несколько лет встречался почти каждый день! Теледебют мистера Пека — Целых четыре дня! — сокрушался Боб. — Четыре сумасшедших дня, и все впустую! — Мы слишком искусно замели следы, — мрачно сказал Пит. — Они нас теперь никогда не найдут! Юп промолчал. Он сидел с ребятами и мистером Пеком у входа в Американский музей естественной истории и посматривал на голубей, оккупировавших весь тротуар прямо перед каменной скамьей. Изредка он с интересом поглядывал на мистера Пека. Старик сидел, хмуро глядя на оживленную улицу. Ни разу за последние четыре дня он не вспомнил о своем изобретении, которое, собственно, и привело их всех в Нью-Йорк. И ни разу не пытался связаться с людьми, способными по достоинству оценить его детище. Он был целиком захвачен сыскной лихорадкой, так знакомой Юпу. Куда бы они ни шли, его глаза так и рыскали по сторонам в поисках Снэйбела и Бартлетта, при этом он ни на секунду не отходил от Боба. Обсудив после ухода сотрудников ФБР все возможные варианты, они решили, что, вероятней всего, Снэйбел с сообщником будут искать их в наиболее посещаемых местах Нью-Йорка, куда ежедневно стекается толпа туристов, как это уже случилось в Ла-Кроссе. Поэтому, не обращая внимания на усталость, они методично обходили все достопримечательности города, наметив для себя маршруты на каждый день. Боб постоянно носил с собой фотоаппарат и делал так, чтобы его было видно постоянно. В первый день они отправились на морскую прогулку вокруг Манхэттена и посетили здание ООН. Затем мистер Пек, поддавшись соблазну, уговорил их пообедать на открытой террасе ресторана в одном из небоскребов. Звучала музыка, пианист играл попурри из самых модных шлягеров года, под ними кипел огнями рекламы город. Сыщики были захвачены ритмом этого гигантского разноцветного муравейника. Тихая размеренная жизнь в Роки-Бич казалась нереальной. На следующий день, встав пораньше, они отправились кататься на Американских Горках в Кони-Айленде. После головокружительных взлетов и падений Юп никак не мог расстаться с картофельными пончиками у Аквариума. Он ел их впервые. — Дома я расскажу о них тете Матильде, и она хоть из-под земли достанет рецепт, — облизывая пальцы, пообещал он. Затем они продолжили осмотр, побывав у статуи Свободы, а закончили обедом на самом последнем этаже Центра международной торговли. У них просто закружилась голова! Вдали под ними пролетали самолеты! Пит совсем растерялся и не знал, чему удивляться больше — то ли голубям, запеченным в глине, то ли самолетам! Но в любом случае, это превосходило все виденное им до этого в жизни. На третий день мистер Пек и неутомимые сыщики побродили по Гринвич-Виллиджу и позавтракали в Чайна-Тауне. После завтрака мистер Пек громко прочел предсказание, найденное на столе: «Сегодня ночью вы встретите счастливую любовь». Сыщики очень смеялись. Потом они отправились в Радио Сити Мюзик-холл. А на обеде в Линде впервые отведали сырный торт. Отяжелевшие от вкусного обеда и усталые от ходьбы и впечатлений, они добрались до отеля и заснули мертвым сном. С утра у них были запланированы Метрополитен-музей и прогулка по Центральному парку. Они посидели на скамейке в парке, съели по сандвичу с кусочками запеченной баранины в остром соусе. И уже успели побродить по внушительным залам Музея естественной истории в другом конце парка. С самого первого дня на всех прогулках, экскурсиях, в транспорте и ресторанах они замечали где-нибудь рядом присутствие молодого человека в рыжем свитере и серых слаксах и краснолицего толстяка в небесно-голубом пиджаке. — Агенты ФБР, — сразу догадался Боб. — Я чувствую себя с ними в полной безопасности. — Уверен, что они охотятся за сообщником Снэйбела, — сказал Пит. — Похоже, он крупная птица! — Уйми свою фантазию, малыш, — сказал мистер Пек и мрачно заметил: — Будем надеяться, что эти парни знают свое дело и не подкачают в нужный момент! В это утро мистер Пек с трудом встал с постели. Он двигался, как деревянный, и было видно, что за эти три сумасшедших дня он безумно устал. Пит испугался. — Дед, почему бы тебе не отдохнуть сегодня в отеле? Мы можем заказать завтрак прямо в номер, — сказал он. — Да ну его, этого Снэйбела! В этом муравейнике он никогда не найдет нас. — Он должен, — сказал упрямо мистер Пек. — И я не собираюсь пропустить этот момент. Ни за что в жизни! Юп улыбнулся, восхищенный характером старика. — Сегодня что-то произойдет, — сказал старик, приседая, чтобы немного размять ноги. — Я кожей это чувствую! И вот день перевалил за полдень, а ничего опять не случилось. Парень в рыжем свитере куда-то отошел, а толстячок в голубом пиджаке стоял неподалеку и ел мороженое. Вид у него был не лучше, чем у мистера Пека. — Мы ничем не выделяемся в таком большое городе, — делился своими размышлениями Пит. — Снэйбел просто не знает, где нас искать. Если бы мы спрыгнули с Эмпайр Стейт-билдинг или переплыли Гудзон, например, тогда бы они сразу нас нашли. Нас бы показали по телевизору, и дело было бы сделано! — Ты достойный сын своей матери, а она, — моя дочь! — сказал мистер Пек гордо. — Да, конечно, — ответил Пит. — И расплачивается за это всю жизнь. Счастливая улыбка появилась у Юпа на лице. — Эврика! Нам нужно телевидение! — сказал он. — Что? — спросил Боб. — О-ох, — застонал Пит. — Тебе пришла и голову гениальная мысль, я немедленно лезу на Эмпайр Стейт-билдинг! Зови прессу! — Такие крайности совсем ни к чему, — спокойно сказал Юп. — Мы запросто можем выступать в юмористическом шоу — «Провинциалы в Нью-Йорке!» Или стать свидетелями какой-нибудь аварии! — А презентация новой гостиницы не подойдет? — вдруг спросил Боб. — Я читал вчера в газете, что в Нью-Йорке открывается гостиница «Новььй Виндзор». Это вызывает огромный интерес, так как она построена на месте сгоревшей два года назад старой. В ней раньше всегда останавливалась политические деятели и известные писатели и артисты. Там устраивается большой прием и даже ждут губернатора штата. — Когда она открывается? — заинтересовался Юп. — Завтра вечером — ответил Боб. — А если прибудет губернатор, то наверняка в телевидение. — ФБР должно организовать нам приглашения, — сказал Юп, — а еще лучше, сделать нас постояльцами гостиницы. В таком случае, если нас покажут на приеме как проживающих в этой гостинице, Снэйбел и Бартлетт будут знать, где нас найти. Юп неожиданно встал и пошел к толстяку в голубом пиджаке. — Скажите, есть ли у ФБР возможность поселить нас в новой гостинице, открывающейся завтра вечером в Нью-Йорке? — спросил он. — В «Новом Виндзоре»? У толстяка отвисла челюсть. Он уронил мороженое прямо себе на брюки. Глаза его округлились. — И организовать дело так, чтобы мы попали в телевизионный репортаж, — продолжил безжалостно Юп, совершенно не обращая внимания на растекающееся по ботинку толстяка мороженое. — Если у нас возьмут интервью, мы дадим понять, что живем в гостинице. И тогда вам не придется бегать за нами по всему городу, сбиваясь с ног. Снэйбел будет знать, где нас искать! Агент ФБР пришел наконец в себя. Он перевел дыхание и сказал, что не имеет понятия, о чем с ним говорят, но вдруг замолчал, подумал секунду-другую и кивнул. — Мы сообщим вам, — бросил он через плечо, убегая вниз по улице. Юп, очень довольный, вернулся к друзьям. — Они дадут нам знать, — сказал он важно. — Но он же оставил нас без прикрытия! — заворчал мистер Пек, упустивший инициативу и страшно раздосадованный этим. — Дед, не строй из себя, пожалуйста, беспомощного ягненка! — возмутился Пит. — С тобой не справится и целая армия, если ты в ударе. Бедняга Снэйбел просто не может собраться с духом и появиться перед тобой! Этот комплимент явно вернул мистеру Пеку хорошее настроение. Он даже расщедрился и повез их в отель на такси. Звонок раздался только поздно вечером. Мистер Пек схватил трубку. Это был Андерсон. Он сообщил, что они приглашены на завтрашний прием в «Новый Виндзор» и для них сняты номера. — А у вас с ребятами есть костюмы для приема? — спросил он. — Если вы будете давать интервью, вы должны выглядеть, как будто прибыли в Нью-Йорк специально на это торжество. — Ох! — расстроился мистер Пек. — Не волнуйтесь, мы что-нибудь найдем для вас, — успокоил его Андерсон. Гостиница «Новый Виндзор» была только что отстроена, и в громадном холле еще пахло краской и лаком. Администратор вручал всем гостям отпечатанный план гостиницы. Номера, правда, были меньше, чем в «Риверсвью-Плаза», но зато находились на тридцать втором этаже и из окон комнаты мистера Пека можно было любоваться видом реки. Когда мистер Пек с ребятами в пять часов прибыли в гостиницу, телевизионщики только разворачивались с аппаратурой в холле, но, спустившись в шесть часов сорок пять минут вниз, они обнаружили, что весь холл залит светом юпитеров. Они с удивлением рассматривали себя в зеркалах в голубых костюмах «от ФБР». Мистер Андерсон уже ждал их возле справочного бюро. Они подошли к телевизионщикам и мистер Андерсон познакомил их с ведущим, который будет вести репортаж. Это был высокий мужчина, красивый, с ослепительной улыбкой и безукоризненной прической. Он пожал руку мистера Пека, глядя куда-то в сторону. Затем бросился к женщине, появившейся в дверях отеля. Костюм женщины, весь в блестках, заискрился в лучах юпитеров и отразился во всех зеркалах. Включился красный сигнал на телевизионной камере, человек, стоявший в наушниках, дал знак и репортаж начался. Ведущий жизнерадостным голосом объявил, что находится в холле заново отстроенной гостиницы «Новый Виндзор» рядом со всеми любимой миссис Джаспер Гаррисон Витли! Миссис Витли не побоялась совершить утомительный полет из Рима в Нью-Йорк, чтобы присутствовать на этом торжестве! Три Сыщика смотрели во все глаза и внимательно ловили каждое слово, но так и не поняли, за что так любима всеми эта смелая женщина. Они решили, что это должно быть известно остальным. Миссис Витли так широко улыбнулась, что Пит испугался, как бы у нее не выскочила челюсть. Она проворковала что-то в микрофон и проплыла дальше, раскачивая изо всех сил бедрами. И вдруг ведущий со всех ног помчался к ним! Свободной от микрофона рукой он махнул человеку в наушниках, показывал на мистера Пека. Камера с красным огоньком стала приближаться. — Ах! Я вижу здесь мистера Беннингтона Пека! — почти зарыдал от счастья ведущий, как будто это была самая потрясающая встреча за последние полстолетия не только для него, но и для всей страны. — Очень дорогой для этой гостиницы гость! Он проехал через всю страну, чтобы попасть сегодня в близкое его сердцу место! Бен Пек улыбнулся в камеру какой-то дикой нелепой улыбкой. Он вцепился в руку ведущего, совсем как милочка Бесси на горе Рашмор, и не выпускал ее, пока громовым голосом рассказывал, как много лет назад он и его, упокой Господь ее душу, жена останавливались в старом «Вестморе» провести здесь упоительный медовый месяц! — В Виндзоре! — злобно зашипел ведущий, пытаясь спасти свою руку, и громким счастливым голосом пропел: — Как интересно! — Я так и сказал, — огрызнулся мистер Пек, не снижая голоса. — Мы потом часто приезжали сюда вспомнить молодость! — И мистер Пек захохотал каким-то квакающим смехом, а потом, сделав скорбное лицо, как будто у него внезапно разболелись все зубы, закричал. — Я был так потрясен и убит горем, когда старый Вестчестер сгорел! Слава Богу, жена не дожила до этого ужасного дня! — Потом, как-то странно улыбнувшись, крикнул: — Но новая еще лучше! Просто поразительно, как быстро ее построили! Мы с ребятами (в это время камера наехала на пунцовых от смущения ребят) осмотрели здесь все и решили остаться… по крайней мере на неделю! Слышите! На целую неделю! Будем каждый день бывать на Американских Горках в Кони-Айленде! Мы в восторге от них! Ведущий наконец, чуть ли не отрывая пальцы мистера Пека, освободил руку и, улыбаясь на весь экран профессиональной улыбкой, сладким голосом поблагодарил ребят и мистера Пека. И тут же засеменил в другую сторону. Мистер Пек попятился, вытирая лоб платком. — Ну, как я говорил, Пит? — робко и растерянно спросил он. — Дед, ты был великолепен, — успокоил его Пит. — Ты сказал все, что надо — громко, четко и понятно! — Хорошо, — успокоился мистер Пек. — Теперь уж Снэйбел знает, где нас искать! И он повел Трех Сыщиков в скандинавский ресторанчик, потому что на шикарный обед в зимнем саду по случаю открытия гостиницы такого дорогого гостя почему-то не пригласили И если он и заметил вдруг почему-то развеселившеюся невозмутимого сотрудника ФБР по имени Андерсон, то виду не подал. Он свою работу сделал! Интересно, как скоро появится теперь Снэйбел? |
|
|