"Тайна Серебряного Браслета" - читать интересную книгу автора (Келли Фиона)

Глава XII НА СВОБОДЕ

— Эй! — завопила Белинда. — Смотри, куда кладешь руки!

— Извини, — сказал Питер, молотя руками по воздуху. — У меня нет времени на

любезности.

Миранда уже была в узком отверстии над потолочными панелями в компьютерной комнате. Она согнулась, как складной нож, опутанная проводами и трубами и распорками с острыми металлическими краями, которые впивались ей

в голени.

Она схватила Белинду за свитер и изо всех сил тянула ее в своем ограниченном пространстве, а Белинда всячески старалась пролезть под свободно лежащую панель.

Питер с беспокойством посмотрел туда, откуда доносились тяжелые удары, которые обрушились на другую сторону запертой двери. Ноги Белинды все еще свешивались из отверстия. Усилия Миранды втащить ее привели к тому, что свитер Белинды оказался около ее ушей.

После того как Питер подтолкнул ее, Белинда скорчилась в паутине электрических проводов, стараясь принять такое положение, чтобы не чувствовать себя жуком, лежащим на спине. Внизу раздался сокрушительный удар в дверь, и она распахнулась.

— Хватайте его! — взвизгнул Джордж Кастеллан. Вслед за ним в комнату ворвались двое мужчин в форме.

Питер подпрыгнул к отверстию в потолке. Белинда все еще барахталась, когда Питер подтянулся. Миранда хотела помочь ему, но вдруг каким-то образом пятка Белинды угодила ему по пальцам, и он с криком исчез внизу,

— Мы должны ему помочь! — закричала Миранда, когда подобралась к краю отверстия. Питер растянулся на компьютерной тумбочке. Но только на мгновение. Один из мужчин схватил его за ноги и стянул вниз.

— Живее! — закричал Питер, падая. Белинде наконец удалось встать на четвереньки. Времени на разговоры не было. Спасти Питера они не могли. Белинда и Миранда должны были бежать — если бы смогли.

— За мной, — сказала, тяжело дыша, Миранда. Она проползла сквозь сеть проводов и труб к квадратной металлической отдушине в стене.

Они услышали, как кричит и сражается Питер.

— Лезьте туда, идиоты! — взревел Джордж Кастеллан.

Миранда запустила пальцы в сетку отдушины и потянула ее изо всех сил. Под нею зловеще заскрипел потолок. Но решетка ослабла, и Миранда смогла сдвинуть ее в сторону. Тут показалось достаточно большое отверстие, куда Миранда смогла залезть.

Единственная сложность заключалась в том, что отверстие вело в длинную квадратную алюминиевую трубу. Миранда решила не думать о том, куда она попала. Она протиснулась в квадратное металлическое отверстие, а Белинда полезла за нею. Белинда оглянулась и увидела, как голова одного из мужчин появилась в проломе.

— Ага! — закричал мужчина. — Вот они! — Он стал тяжело забираться в пролом,

Белинда боднула сзади Миранду головой. Если Миранда не будет достаточно быстро двигаться, схватят не только Питера,

Миранда изменилась в лице от напряжения,

подтягиваясь на выступах соединении вентиляционной сети. Больно царапали острые металлические края, но по крайней мере теперь она достаточно быстро двигалась и Белинда могла вытянуться за нею.

Извиваясь и двигаясь вперед, Белинда боялась, что в любую секунду у нее на лодыжке окажется рука.

— Миранда, быстрее! — почти зарыдала она от страха, желая как можно быстрее засунуть болтающиеся ноги в отдушину.

И все-таки это случилось. Ее крепко схватили за лодыжку и потащили вниз.

— Миранда!

Но Миранда ничего не могла сделать в узкой отдушине. Она даже не могла повернуть голову, чтобы посмотреть на Белинду, не говоря уже о том, чтобы как-то помочь ей.

— Схвати меня за ноги! — выкрикнула Миранда.

Белинда ухватилась за болтающиеся края джинсов Миранды. Она задохнулась, когда державшая ее рука потащила еще сильнее. Изо всех сил она ухватилась за джинсы Миранды, стараясь высвободиться.

Потом за девочками раздался внезапный треск, а затем вскрик. Разжимающиеся пальцы раздирали лодыжку Белинды, треск превратился в грохот, и она почувствовала, как рука отцепилась.

Белинда смогла повернуть голову и посмотреть, что творится сзади. Мужчина, вытаскивавший ее из отдушины, приложил слишком много сил, увеличив нагрузку на потолок, сквозь который он и провалился.

— Я в порядке, — сказала Белинда Миранде. — Двигайся!

Миранде не надо было повторять. Обе девочки старались двигаться по алюминиевому воздухопроводу как можно быстрее.

То и дело Миранда попадала на участок, где надо было выбирать направление. Некоторое время они ползли в полной темноте, которую иногда прорезал свет, проникающий сквозь отдушину.

Когда показалось, что прошло много времени, Миранда остановилась перевести дыхание.

— Все… дальше не могу… — тяжело дышала она. Подруги так сосредоточились на движении, что не заметили, как стало душно и жарко.

— Я… едва… дышу! — сказала, задыхаясь, Миранда.

— Они что-то сделали с отопительной системой, — еле выдавила Белинда. По лицу у нее струился пот, а волосы прилипли клоками ко лбу и щекам. — Они, наверное… запустили ее… на полную мощность. Нам надо… выбираться отсюда… пока нас… не сварили живьем!

— Плохо, — стонала Миранда, роняя с носа капли пота. — Нигде нет ни одного выхода, достаточно большого, чтобы пролезть. Ни единого… — Голова у нее наклонилась и коснулась теплого металлического пола вентиляционной трубы. — Мы никогда не выберемся отсюда! — вскрикнула Миранда.

— Выше нос! — сказала Белинда. — Мы забрались — мы должны и выбраться! Хватит, Миранда. Давай двигаться.

Тихо застонав, Миранда поползла вперед.

— Есть идея, — сообщила Белинда, стараясь говорить более обнадеживающе, чем она чувствовала себя. — Очень скоро мы выберемся отсюда.

Она надеялась, что убедила Миранду. Теперь оставалось только убедить себя. А это было гораздо труднее.

* * *

У Алекс не было шанса опередить лифт. Он приближался слишком быстро, кабели гудели и трещали все громче и громче. Поднимающаяся машина неумолимо двигалась вверх в темном пространстве шахты.

— Алекс, прыгай на крышу! — закричала Холли. Но Алекс прижималась к лестнице, объятая ужасом.

У Холли оставались секунды на то, чтобы спасти испуганную девочку. Но она ничего не могла сделать.

Верхушка лифта прошла всего в нескольких сантиметрах от ног Алекс, и кабина с шипеньем остановилась. Через открытый люк выхода девочки услышали знакомый звук открывающихся дверей лифта.

Трейси засмеялась от облегчения.

— Седьмой этаж! — крикнула она подругам на узкой лестнице. — Он остановился на седьмом этаже.

Конечно! У Холли камень с души свалился. Они долезли по лестнице для монтеров до седьмого этажа, до этажа, где они собирались остановить лифт. Несмотря на обрыв питания, лифт выполнил последнюю данную ему команду,

— Быстро! — прикрикнула Холли. — Алекс! Влезь туда. Не дай дверям закрыться. Алекс!

Алекс спрыгнула с лестницы на крышу лифта и быстро проскользнула в выходной люк.

Холли отставала от нее на секунду или две. Двери еще были открытыми, когда Холли прыгнула в лифт и увидела, что рука Алекс крепко нажимает на кнопку "Открыть двери".

Трейси, как гимнастка, прыгнула вниз в лифт5 приземлившись лучше, чем кто-либо из них троих, и выскочила в коридор.

Холли и Алекс выбежали из лифта.

— Может быть, нам постараться остановить его? чтобы никто не смог им воспользоваться?' — предложила Холли.

— Хорошая мысль, — согласилась Алекс. Она вытащила из заднего кармана плоскогубцы и положила их на пол между закрывающимися дверьми лифта. Двери отскочили от плоскогубцев с щелчком и шипением.

— Это должно помочь, — заметила Алекс. Она посмотрела на Холли. — Извини, что я там внизу окаменела. — Она слабо улыбнулась, — Вообще-то я не привыкла к такому.

— Тебе и не придется привыкать, если только мы найдем "Подразделение Ку" и выберемся отсюда, — сказала Трейси, мчась по коридору и читая надписи на дверях. — Здесь! — позвала она. — Вот здесь!

Обе девочки подбежали к ней.

Алекс кивнула. Сбоку от двери стояла машина для получения доступа, а над ней была надпись, которая гласила: "ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ КУ. СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. ВХОД БЕЗ ОСОБОГО РАЗРЕШЕНИЯ ЗАПРЕЩЕН".

Алекс вытащила из кармана пропуск своего отца и вложила его в машину. На серой вставке в лицевой части машины появились слова: "ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ. ПРОВЕРЯЕТСЯ КАРТОЧКА ДОСТУПА".

В коридоре двери лифта все еще старались закрыться, ударялись о плоскогубцы и снова открывались. Снова и снова.

— Давай, ты, глупая машина, — торопила Алекс, стукнув рукой по коробке.

Появились другие слова: "КАРТОЧКА ДО

СТУПА ПРИНЯТА. ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ КОД".

Алекс ввела в машину код.

"НЕВЕРНЫЙ КОД. ВХОД ЗАПРЕЩЕН".

— Что? — ахнула, не веря своим глазам, Алекс, глядя на серый экран.

— Может, они сменили его, — предположила Трейси. — Вот незадача! Что же теперь нам делать? Ломать дверь?

— Тогда сюда через полминуты сбегутся все охранники, — сказала Алекс.

— Ты правильно запомнила цифры? — спросила Холли.

— Конечно, правильно, — сердито ответила Алекс. — 7-9-9-4.

— Надо было 4-7-7-9! — возразила Холли. — Ты запомнила их в другом порядке! Набирай снова! — Она осмотрела коридор в обоих направлениях. Сколько еще пройдет времени, прежде чем появятся охранники?

Алекс набрала цифры, как запомнила их Холли.

"КОД ПОДТВЕРЖДЕН. ВХОД РАЗРЕШЕН". Щелкнул дверной замок.

— Можно входить? — спросила Трейси.

Алекс кивнула:

— Да.

Трейси открыла дверь и нащупала электрический выключатель. Комната представляла собой длинную лабораторию, полную технического оборудования. Стояли компьютеры и другие

приборы, некоторые на столах, а иные, большие и хитроумные, прямо на полу.

— А где у них могут быть компьютерные диски? — спросила Холли, когда они все втроем вбежали в ярко освещенную комнату.

— Если это такая же лаборатория" как у моего отца, то они хранятся вот здесь, — ответила Алекс, подбегая к серому шкафчику. Она повернула ключ в замке и стала открывать узкие ящики.

— Да, — сказала она, глядя на ряды квадратных упаковок компьютерных дисков. — Вот он. — Она посмотрела на Холли. — Я больше не доверяю себе. Что сказал папа, какой искать номер?

— F-0-2-2, — ответила Холли.

— Побежали! — торопила Трейси. — До сих пор нам здорово везло. Не надо испытывать судьбу!

Алекс выдвигала ящик за ящиком в поисках злополучного компьютерного диска. Трейси стояла рядом, нервно покачиваясь на каблуках. Ей хотелось одного: как можно скорее выбраться из этой комнаты.

— Нашла! — радостно закричала Алекс, вытаскивая тонкую коробочку из четвертого нижнего ящика. — F-0-2-2. Да!

— Верно, — согласилась Трейси, хватая ее за руки. — Уходим отсюда!

Они выбежали в коридор.

— На лифте или по лестнице? — спросила Трейси, когда они бежали по коридору.

— По лестнице, — ответила Холли. — Я больше не хочу рисковать в лифте.

Они подбежали к дальнему концу коридора. Перед ними была дверь со стеклянной панелью. Над дверью виднелась табличка с надписью: "ПОЖАРНЫЙ ВЫХОД".

Холли сделала последний рывок, когда ей показалось, что она услышала голоса. Три девочки ввалились в дверь и оказались на площадке, откуда лестница шла и вверх, и вниз.

— Секундочку, — попросила Холли. Она пригнулась у закрытой двери и подняла глаза на уровень стеклянной панели. — Так я и думала, — прошептала она. — Они здесь!

С дальнего конца коридора бежали двое мужчин. Они явно увидели, что дверь в особо секретную лабораторию открыта. Пока Холли наблюдала, мужчины вытащили пистолеты и прижались к стене с каждой стороны от открытой двери в "Подразделение Ку". Едва дыша, девочка увидела, как они бросились в лабораторию.

— Правильно, — сказала Холли. — Бежим! Три девочки стремглав кинулись вниз по лестнице. Трейси бежала первой, прыгая через несколько ступенек. Прыжок на площадку, поворот с помощью перил — и вниз на следующий пролет лестницы в два огромных прыжка.

Она оказалась на первом этаже на несколько секунд раньше остальных. К тому времени, когда они поравнялись с нею, она уже поколотила руками по пруту, который закрывал дверь пожарного выхода, и стояла у открытой двери, нетерпеливо поджидая подруг.

— Ну? — спросила она Алекс. — Как выбраться отсюда?

— Вокруг и налево, — ответила, задыхаясь, Алекс. — Так мы пройдем мимо мастерских. Так же сможем прорезать ограждение.

— Нет, не сможем! — воскликнула Холли.

— Конечно, сможем, — возразила Алекс. — Я вызвала тревогу, забираясь сюда, — не будет никакой разницы, если я прорежу еще одну дыру.

— Я не это имела в виду, — настаивала Холли. — Чем ты будешь разрезать ограждение?

— Плоскогубцами, — ответила Алекс, залезая в задний карман джинсов. — О, нет!

— Именно, — откликнулась Холли. — Что будем делать? Прогрызем себе выход?

— Нам придется уйти тем же путем, что и пришли, — решила Трейси.

— Он охраняется, — заметила Алекс.

— Тогда надо создать отвлекающий фактор, — предложила Трейси.

— Как? — спросила Алекс. Трейси усмехнулась.

— У меня есть идея. Можешь повести нас обратно тем же путем, как мы пришли? Обратно к той двери, через которую мы проникли сюда?

— Конечно, — ответила Алекс. — Это сюда. С Алекс впереди три девочки крадучись шли вдоль стены административного здания. Прожектора все еще горели, но охраны не было видно.

— Ты знаешь, как работают эти автопогрузчики? — спросила Трейси. Они зашли за угол и увидели склады и припаркованные грузовики, которые прикрыли им путь в здание.

— Ничего не понимаю, — пожала плечами

Алекс. — А что?

— Вы идите к складам, — распорядилась Трейси. — Я приду к вам через минуту. Будьте готовы бежать к ограждению, как только я появлюсь.

— Что ты собираешься делать? — спросила Холли.

— Создать тот самый отвлекающий фактор, — ответила Трейси.

Они выбежали из тени административного здания и бросились к рядам припаркованных грузовиков.

Трейси пригнулась около одного из них и подождала, пока не убедилась, что Холли с Алекс благополучно спрятались в тени между складами.

Затем Трейси открыла дверь кабины автопогрузчика и влезла в нее. Она нахмурилась, глядя на приборный щиток с непонятными кнопка

ми, ручками и стрелками. Вдруг Трейси увидела отверстие для ключа зажигания, и ее лицо расплылось в широкой улыбке. Ключ лежал наверху приборного щитка вместе со вчерашней газетой, скрученными обертками от конфет и несколькими разбросанными инструментами.

Она нервно облизнула губы, вставляя ключ в зажигание. Посмотрела в ветровое стекло. Впереди было много свободного пространства.

"Ну что ж, — подумала Трейси, — здесь ничего не движется".

Она повернула ключ, и мотор шумно зафырчал. Она старалась припомнить, что делала за рулем ее мать. Что же дальше? Ручной тормоз! Именно так. Она подняла ручной тормоз и вытянула ноги к педалям. Но какая из них для чего?

* * *

— Что она делает? — спросила Алекс, когда они с Холли увидели, как Трейси залезает в кабину грузовика.

— Я столько же знаю, сколько и ты, — ответила Холли.

Алекс с беспокойством посмотрела на Холли.

— Но ведь ты доверяешь ей, а?

— Ну, в каком-то смысле, — ответила Холли, — К тому же у нас нет большого выбора, так?

Звук заведенного мотора пронзил тихий ночной воздух.-

— О боже! — сказала Холли, зажав рукою рот.

— Он у нее задвигался! — Обе девочки смотрели, как грузовик дернулся вперед, резко рыча. Он несколько раз покачнулся, прежде чем издать громкий рык и набрать скорость.

Они увидели, как Трейси выпрыгнула из кабины и бросилась к ним.

— Как ты это сделала? — спросила Холли, когда Трейси остановилась.

— Я нажала на педаль газа отверткой, — сообщила Трейси. — А теперь бежим!

Они добежали до конца складов. Двое охранников в серой форме стояли у дыры, которую Алекс прорезала в ограде. Но они не смотрели в направлении девочек. Они в изумлении наблюдали, как автопогрузчик, громыхая, выехал на свет за складами и с грохотом промчался к дальней ограде.

— Они пытаются прорваться! — закричал один из охранников. Двое мужчин с криками бросились вдогонку за грузовиком.

— Прекрасно! — обрадовалась Трейси. — Разве вам не нравится, когда… Эй! Подождите меня!

Холли и Алекс не теряли ни минуты. Как только охранники бросились за автопогрузчиком, они обе понеслись по гравию к дыре, которую Алекс прорезала в ограде.

Трейси летела за ними, и через несколько секунд все пролезли сквозь ограду и как сумасшедшие бросились к каналу.