"Сломанный меч" - читать интересную книгу автора (Хоук Саймон)

Девятая Глава

До заката оставалось еще два часа, когда они достигли Бассейна Грака, маленького оазиса, расположенного примерно на полдороге между Южным Ледополусом и Алтаруком. Для «быстрого» каравана они ехали удручающе медленно, во всяком случае так казалось Сораку. Если так путешествуют с быстрым караваном, легко себе представить, что такое медленный.

Конечно, тут же напомнил он себе, что это был необычно большой караван. Более маленький двигался бы намного быстрее. А тут они должны были останавливаться по меньшей мере за два часа до заката, чтобы разгрузить груз, накормить канков и крадлу, приготовить еду для людей и, самое главное, выставить сторожевые посты. И по утрам каравану поменьше не нужно так много времени, чтобы начать двигаться, а им приходиться разобрать, скатать и нагрузить на канков все палатки, пересчитать наемников и подсобных рабочих, убедиться, что никто из них не сбежал ночью — хотя никто ничего не мог поделать, если это происходило — накормить канков, выстроиться в линию, выслать дозоры перед собой… А потом в полдень сделать остановку на обед.

В результате они проходили в день от пятнадцати до двадцати миль, в зависимости от местности. Если учесть все, очень даже неплохое время. И караванный путь вовсе не был дорогой; так, знакомая местность. К тому же в пустынях Атхаса точные приметы местности редко когда оставались теми же самыми от одной поездки до другой. Песчаные бури и сильные ветра могли так сильно изменить ландшафт, что местность, по которой караван легко прошел бы три недели назад, могла оказаться покрытой высокими дюнами или изъедена впадинами, в которых канк легко мог сломать ногу. Так что караван очень редко шел по прямой. Учитывая все это, капитан каравана проделывал совершенно выдающуюся работу. Даже Киеран был глубоко впечатлен его достижениями, хотя одно его присутствие было сильным стимулом для капитана каравана.

Бассейн Грака был больше, чем простой оазис. Согласно Дневнику Странника это была жизненно-важная остановка на пути из Южного Ледополуса до Алтарука, единственное место, где можно было запастись водой. Но вода была не бесплатна.

В оазисе было что-то вроде поселения, большая грязная крепость, сделанная из необожженого кирпича, в которой жило примерно пятьдесят наемников под командой предприимчивого полуэльфа по имени Грак, провозгласивш его оазис своей собственностью и заставившего всех уважать себя. Число наемников в крепости постоянно менялось; они приходили и уходили. Грак не платил им и не подписывал с ними никакого договора. Зато Грак давал приют любым бойцам, всех рас и разновидностей, здесь они находили приют, хотя и достаточно грубый, и вопросов им не задавали, их прошлое не интересовало никого. А так как его крепость контролировала оазис на очень оживленной караванной дороге, это привлекало как наемников, ищущих работу, так и бандитов, убегавших от властей того или иного города. Граку не было дела, откуда пришел его человек, эльф или дварф. Солдаты или разбойники — а зачастую и те и другие одновременно — могли оставаться в оазисе так долго, как хотели, и, конечно, пока признавали его власть. Но если кто-нибудь осмеливался бросить ему вызов, наказание следовало немедленно, и самое жестокое.

Когда они проехали через тяжелые деревянные ворота внешней стены, Киеран подъехал к Сораку и Риане.

— Если у вас есть что-либо ценное, оружие, деньги или драгоценности, держите их поближе к себе, — предупредил их он. — Не думаю, что мы должны бояться людей Грака, но среди них есть много умельцев с ловкими пальцами. А стражники каравана будут слишком заняты, охраняя груз, и не смогут уделать большое внимание пассажирам. В крепости для пассажиров есть довольно грубые удобства, — продолжал Киеран. — Например, если хотите, можете принять ванну, или получить кровать на ночь вместо спального мешка, но я не советую вам соблазняться ими. Неизвестно кто будет смотреть за вашими вещами, пока вы моетесь, если вы не положите их прямо в ванну, и даже так не будет никакой гарантии. Есть некоторые специалисты, которые могут украсть волос прямо у тебя из носа. А матрасы кроватей полны вшей и прочей радости для спящих.

— Очаровательно, — сказала Риана. — А какая альтернатива?

— Мы разобъем лагерь около бассейна, внутри внешней стены, поставим палатки и зажжем костры. В главном здании крепости есть таверна, и мы можем заплатить пару монет, когда зайдем в нее, но я сильно советую держать одну руку на кошельке, а вторую на оружии внутри нее. И если вы хотите, я смогу устроить так, чтобы ваши рюкзаки были в палатке капитана. По долгу службы он останется в лагере вместе со всеми стражниками. Так что в его палатке ваши вещи будут в безопасности. Иначе у него будут большие проблемы, если выясниться, что я просил его проследить за вашими вещами, а что-нибудь исчезнет.

— Да, могу представить себе, — сказал Сорак с улыбкой. — Но, возможно, для нас лучше всего оставаться в лагере и никуда не ходить.

— Смотрите сами, — сказал Киеран, — но вам, возможно, будет интересно посмотреть, на что это похоже. Лично я собираясь навестить старого Грака и поболтать с ним. Прошло много лет с тех пор, как мы виделись в последний раз, а он всегда был занимательным негодяем. В этих местах происходит мало чего, о чем бы он не знал. И он, будь уверен, знает все самые последние новости о делах в Алтаруке.

— Ну, в таком случае ты обязан пойти, — сказала Риана. — А я останусь в лагере с нашими вещами. И заодно отдохну.

После того, как они разбили лагерь, Сорак вместе с Киераном отправился в главное здание крепости. Оно находилось на небольшом возвышении, прямо над бассейном, в центре той территории оазиса, которая была заключена внутри внешней стены. Это было большое, прямоугольное трехэтажное здание, напоминающее вытянутую казарму, сделанную из грубых и неровных кирпичей, на каждом углу здания находилась сторожевая башня. На узких прямоугольных окнах были тяжелые деревянные ставни, а большие передние двери были сделаны из тостых деревянных брусьев. Все было сделано до крайности грубо, но казалось прочным и крепким.

Основной зал крепости был превращен в таверну, грубые деревянные столы и скамьи стояли по всей большой открытой комнате. Грубый пол был сделан из сцементированных камней, и вдоль левой стороны зала вытянулся длинный бар. Факелы в закопченных канделябрах и толстые свечи на столах освещали не самое веселое место на свете. Едва одетые человеческие женщины и девушки-полуэльфы, подрабатывающие проституцией, проталкивались через толпу, разнося выпивку и еду. Киеран остановил одну из них и спросил о Граке. Девушка-полуэльф указала на столик, стоявший у дальней стены.

Грак сидел среди группы путешественников и наемников, осуществляя правосудие. Это был огромный мужчина, несмотря на примесь эльфийской крови.

Эльфы обычно высокие и худые, но, судя по его аппетиту и сложению, человеческой крови в Граке было намного больше, чем эльфийской. Он был почти шесть футов ростом, весил больше трех сотен фунтов и под слоем его жира был великолепный мышечный костяк. Все в нем было большим и сильным: руки были толстые и мускулистые, грудь напоминала бочонок, широченные плечи и мощная толстая шея. У большинства полуэльфов вообще не растут волосы на лице, но Грак мог похвастаться раскошными усами, кончики которых свисали ниже его подбородка. Его брови были резко очерчены, как у эльфа, но они были невообразимо толсты и пушисты. Его стальные седые волосы, заплетенные в две толстые косы, свисали почти до пояса из-под добротной шляпы из кожи джанкса. На свою голую грудь он надел старую коричневую кожаную куртку, которая вся была покрыта седыми волосами и украшена амулетами. Увидев, кто к нему идет, он издал короткий резкий смешок.

— Ха, вы только посмотрите, кого принесло к нам ветром!

— Привет Грак, старый негодяй, — дружеским тоном сказал Киеран. — Каждый раз, когдая тебя вижу, ты выглядишь все более и более уродливо.

— Зато ты хорошеешь не по дням а по часам, — весело откликнулся Грак. — Ты был привлекательной девушкой, а теперь превратился в великолепную женщину. Напяль на себя одежду побагаче, и сойдешь за настоящую графиню. Кровь Гита, как я рад видеть тебя! Садись, садись. Эй вы, идиоты, освободите место для Киерана из Драя!

При упоминании этого имени все наемники, как один, уставились на него с интересом, смешанным с уважением. Когда они уселись, Грак кивнул пробегавшей мимо служанке, — Друзилла! Две кружки эля для моих друзей.

— Для меня воды, пожалуйста, — сказал Сорак.

— Воды? — повторил пораженный Грак. — Воды?

— Если вы не против, — сказал Сорак. — Я никогда не пил ни вина ни эля.

— Странную компанию ты выбрал для себя, — сказал Грак, обращаясь к Киерану. Потом он повернулся к Друзилле. — Воды для юнца, который не умеет пить как настоящий мужчина.

— Может быть он и не умеет пить, как настоящий мужчина, зато он сражется как десять, — сказал Киеран. — Он убил двух гигантов у меня на глазах, одного луком, второго — мечом. Это Сорак, мой новый лейтенант. Сорак, это Грак, мой старый боевой товарищ.

Они пожали друг другу руки. Рука Грака была как клещи. — Сорак, э? — Он внимательно поглядел на Сорака. — В тебе есть эльфийская кровь, но черты лица необычны для полуэльфа.

— Это потому, что я эльфлинг. Моя мать эльф, а отец — халфлинг.

— Ого. Я слушал только об одном с таким редким происхождением. Должно быть ты и есть тот, кого зовут Кочевник.

— Да, это эльфийское значение моего имени, — сказал Сорак.

— Это слово может принести только проблемы, — сказал Грак. — Правда?

— Ну, это зависит от того, что связывать с этим словом, — возразил Сорак.

Грак хихикнул. — Хорошо сказано. Я вижу, ты нашел себе лейтенанта с репутацией, Киеран.

— Похоже на то, — ответил Киеран, — хотя я и не знал об этом, когда мы впервые встретились. Я нанял его из-за его способностей. В отличии от тебя, Грак, мой друг не кричит на всех углах о своих подвигах.

— Ха! Ты должен более почтительно относиться к взрослым, юноша, — ответил Грак. Потом он повернулся к Сораку. — Все говорят, что ты носишь очень необычный меч, — сказал он. — Могу я увидеть его?

Сорак заколебался, потом вытащил меч, который он взял у Валсависа и положил на стол перед собой. Грак взглянул на него и нахмурился. — Нет, это не тот меч, который мне описали, — сказал он.

Сорак пожал плечами.

— Это единственный, который я видел, — сказал Киеран.

Грак задумчиво поджал губы. — Ну, возможно истории ошибаются, — сказал он.

— Я еще не слышал всех этих историй, — сказал Киеран, внимательно глядя на Сорака.

— Я думал, что вы сказали, что вас не не интересует прошлое человека, которого вы нанимаете, — сказал Сорак.

— Верно, — ответил Киеран, — но должен признаться, что мне стало интересно.

— Может быть у тебя есть другой меч? — спросил Грак.

Сорак опять пожал плечами. — Только короткий, — отвтил он правдиво, чувствуя Гальдру, заткнутого за пояс и скрытого полами плаща.

— Хмм, — сказал Грак. — Странно. Мои информаторы редко ошибаются.

— Кстати, о твоих информаторах, — скзала Киеран, — что ты слышал о делах в Алтаруке?

— У тебя там дела?

— Я принял пост капитана стражников Дома Джамри.

Грак с удивлением поднял свои густые брови. — Ты? Но это вроде как немного ниже твоих заслуг. И, кроме того, я слышал, что ты покончил с карьерой наемника.

— Предложение было слишком щедрым, — сказал Киеран. — Я обнаружил, что не в силах отказаться.

— Тогда, наверное, тебе заплатили выкуп за короля, — ответил Грак, а потом нахмурился. — Но все таки, почему они так хотят именно тебя? Они очень легко могли бы найти человека на этот пост за намного меньшие деньги, чем те, что они, судя по всему, предложили тебе.

— Я сам поражаюсь этому не меньше тебя.

— Очень интересно, — сказал Грак. — Я просто не могу представить, почему они хотят на такой пост именно тебя, если, конечно, они не хотят просто похвастаться. Но Лорду Джамри вряд ли нужно хвастаться. Его недавнее соглашение о партнерстве с Домом Энке сделало его наиболее могущественным торговым домом в Алтаруке, и одним из самых могущественных в Пустых Землях.

— Лорд Энке теперь партнер Дома Джамри? — спросил Сорак.

— Да, и согласно договору, стал младшим партнером, признал превосходство Дома Джамри.

— Понимаю, — задумчиво сказал Сорак.

— И что с того? — спросил Киеран, отметив выражение лица своего лейтенанта.

Сорак прочистил горло. — Я думаю, что было бы мудро, если бы вы нашли себе другого лейтенанта, Капитан.

Киеран нахмурился. — Почему? Лорд Энке тебя как-то обидел?

— Скорее я обидел его, — ответил Сорак. — Так получилось, что мы встречались несколько раз. В первый раз я спас его от очень ловкого карточного шулера в одном игорном доме Тира. Но когда мы встретились в последний раз, я украл принцессу из его каравана.

— Ха! Дочь Королевского Дома Нибеная! — сказал Грак, хлопнув в восхищении ладонью по столу. — Тогда по меньшей мере эта история правдива.

— Ты сделал что? — спросил Киеран. Он растерянно посмотрел на Сорака, потом перевел взгляд на Грака, потом опять на Сорака.

— Ты что, никогда не слышал баллады о Кочевнике? — спросил его Грак. — Где ты был все это время, дружище? Ее поет каждый эльфийский бард в каждой таверне по всем Пустым Землям!

— Хотел бы я найти того, который спел ее первым, — сказал Сорак с гримасой.

— Что говорится в этой балладе? — спросил Киеран.

— Я был бы рад спеть ее для вас, — сказал Эдрик, вставая со своего стола, держа за руку Крикет. — При условии, что мне позволят пустить свою шляпу по кругу, конечно.

— Чтобы они не предложили тебе, я заплачу вдвое, лишь бы ты не пел ее, — сказал Сорак.

— Ну вот, теперь я не просто заинтересован, я заинтригован, — сказал Каеран.

— Должен признаться, что в первый раз кто-то предлагает мне деньги, чтобы я не пел, — сказал с изумлением Эдрик. — Я думаю, что должен обидеться.

— Грак, разреши мне представить тебе одного из наших пассажиров, барда Эдрика, который присоединился к нам в Южном Ледополусе, и Крикет, с красотой которой может поспорить только ее искусство в танце.

Эдрик кивнул, а Крикет грациозно присела.

— Ну, тогда я скорее хотел бы увидеть, как она танцует, чем услышать как он поет, — сказал Грак.

— Это то чувство, которое я полностью разделяю, — напыщенно сказал Эдрик. — Разрешите тогда мне сделать ваш выбор попроще. Я кратко расскажу содержание баллады, для нашего друга Киерана, а потом Крикет удостоит нас чести увидеть ее танец.

— Принято! — сказал Грак. — Но сделай свой рассказ коротким, добрый бард, так как я умираю — хочу увидеть танец.

Эдрик тяжело вздохнул и взглянул на Крикет. — Опять для разогрева, — покорно сказал он. — Ну, если бы только я мог получить немного смазки для моего горла…

Грак прорычал о кружке эля, которая мгновенно появилась, и Эдрик принялся рассказывать содержимое баллады, глядя на всех них, но основное внимание уделяя Сораку.

— Первые несколько куплетов баллады напонинают о падении Аларона и распаде королевства эльфов, — начал он. — Аларон, последний король эльфов, обладал магическим мечом из эльфийской стали. Этот меч назывался Гальдра и никакое другое оружие не могло сравниться с ним. Когда он находился в руках настоящего короля эльфов, то любой другой меч, даже сделанный из стали, разлетался на куски, столкнуевшись с ним. Умирая, Аларон отдал свой меч на хранение пирене, изменяющей форму, чтобы она хранила его от рук осквернителя, чье прикосновение должно было заставить разлететься на куски сам меч и уничтожить магию.

— «Однажды», — сказал Аларон умирая, — «придет будущий король и объединит эльфов, и когда этот герой появится, он будет носить меч».

— Прошло много лет, — продолжал Эдрик, — и эльфы пришли в упадок. К истории Аларона и его заколдованного меча стали относиться как к мифу. До того времени, когда в один день появился странник, Кочевник из Поющих Гор, пилигрим, который имел при себе меч, подобного которому никто никогда не видел. Он был сделан из эльфийской стали, секрет приготовления которой был потерян столетия назад, у его рукоятка была обвита серебряной проволокой. Клинок меча был изогнут и выкован в необычной форме, средней между широкой саблей и кривым ятаганом, и на этом клинке были выгравированы эльфийские руны, как и в легенде, «Сильный духом, верный в беде, закаленный в вере».

— Дальше баллада рассказывает о некоторых подвигах этого странника, — продолжал Эдрик, одновременно поглядывая на Сорака. — Рассказывается, как он разоблачил заговор осквернителей, направленный на захват власти в Тире, и спас город от нашествия немертвых. Как он пересек Пустые Земли, в компании с прекрасной монахиней-виличчи, и как он украл принцессу из Королевского Дома Нибеная, которую держал в плену один аристократ. Эта дочь Нибеная принесла клятвы сохранителей, и была изгнана из Нибеная своим отцом, но тут появился наш герой, спас ее и вернул домой. Для этого Кочевник вместе с ней пересек Каменные Пустоши, которые никто не мог пересечь до него. Аристократ преследовал его, Кочевник убил его в честном бою, а потом привез принцессу обратно в Нибенай, где она присоединились к Союзу Масок, чтобы помочь им воевать с темпларами ее отца.

В ответ Король-Тень послал на уничтожение Кочевника целую армию великанышей, но тот перебил их всех, а потом ловко убежал, исчезнув в пустыне вместе с прекрасной монахиней-виличчи.

— И что же случилось с ним? Является ли он Короной Эльфов, как это было предсказано в легенде? Объединит ли он племена, чтобы вернуть эльфам былую славу? Осуществится ли старое пророчество? Осквернители задрожали по всему Атхасу. А среди эльфов растет надежда. Они все ищут странника, который называет себя Кочевник, и спрашивают себя, где он появится в следующий раз. Так кончается эта баллада, на мучительной нотке тайны и неразрешенной загадки. Но на самом деле она звучит намного лучше, когда ее поют, а не рассказывают.

— Ну и ну, — сказал Киеран, глядя на Сорака с интересом и изумлением. — Я даже не подозревал, что нанял себе на службы такую знаменитую личность. Судя по цене, я заключил великолепную сделку.

Сорак вздохнул и покачал головой. — Бардам всегда надо о чем-то петь, я так понимаю. Воображение — вот товар, который они продают. Они слышат какую-нибудь малость и превращают ее в мекилота.

— Ммм, — протянул Киеран, взглянув на Сорака с разочарованием. — Жаль. За всю мою жизнь у меня никогда не было короля в подчинении.

— И что, тогда эта история неправда? — спросила Крикет, в упор глядя на Сорака. — Когда мы подошли, я слышала, как кто-то говорил о том, что украл принцессу из каравана.

— Да, я тоже хотел бы услышать об этом побольше, — сказал Киеран.

— А я бы хотел увидеть, как леди танцует! — сказал Грак, ударяя кулаком по столу.

— Здесь нет музыки, — сказала Крикет.

— Так получилось, что я принес свою арфу, — сказал Эдрик, вынимая ее из-под плаща. — За небольшую сумму я с удовольствием сыграю.

Грак бросил пригорошню мелких монет на стол. — За твою музыку, бард, — сказал он, — и за то, как ловко ты сумел не спеть. А теперь, миледи, мы хотим увидеть ваш танец. — Он встал и проревел, призывая к молчанию. — Друзья! Мои друзья! У нас здесь есть замечательная леди, которая станцует для нас. Освободим ей место!

Столы и скамьи быстро убрали из центра комнаты и Крикет вышла вперед и оказалась в центре зрительского круга, в котором стояли все посетители таверны. Эдрик заиграл на арфе, и она начала медленный танец, все ее тело заиграло, заволновалось, изогнулось, зрители, забыв обо всем на свете, глядели только на нее. Сорак воспользовался возможностью и ускользнул.

Он молчаливо проклинал Эдрика, пока выходил из здания и не торопясь шел по направлению к лагерю. Было такое ощущение, что бард намеренно дразнил его, рассказывая содержание баллады. Он и не собирался петь, решил Сорак. Он просто хотел рассказать всю эту историю и посмотреть на его реакцию.

Они еще даже не доехали до Аларука, а все уже пошло наперекосяк. Лорд Энке заключил договор о партнерстве с Домом Джамри… а ведь именно в его караване находилась принцесса Коранна, которой он помог убежать. В результате Виконт Ториан, друг и деловой партнер Лорда Энке, гнался за ними всю дорогу через Каменные Пустоши, и хотя он и не убивал его в бою, как это придумали барды, но, по крайнем мере, приложил руку к его смерти. Ториан убил себя сам, признавая свое поражение, и не дал Сораку совершить финальный акт этой трагедии. Однако единственными, кто знал об этом, были Сорак, Риана и сама Принцесса Коранна, которые были там.

Когд Коранна вернулась в Нибенай и присоединилась к Союзу Масок, члены подпольного движения сопротивления не преминули воспользоваться возможность получить потенциальную выгоду, дав всем узнать, что Принцесса из Королевского Дома Нибеная принесла клятвы сохранителей и присоединилась к ним в их борьбе. Дочка короля-дракона, предавшая своего собственного отца, стала серьезным оружием в их арсенале. А дальше они, по всей видимости, постарались, чтобы эта история разошлась как можно шире, и какой-то бард написал Балладу о Кочевнике — к вечному сожалению Сорака.

Он остановился около раскидистого дерева пагафа на маленьком пригорке около бассейна оазиса. Палатки каравана были раскинуты неподалеку, в нескольких десятках футов, костры для приготовления пищи уже горели. Там, внизу, была Риана, она ждала его возвращения, отдыхала и присматривала за их вещами. Она беспредельно верила в него. Ради него она ушла из монастыря, ради него разорвала свои клятвы, ради него перенесла все опасные и тяжелые путешествия, ради него не раз рисковала жизнью. Она доверяла ему и верила, что он знает, что делает. Хотел бы он разделять с ней эту уверенность…

— Что же ты хочешь от меня, дед? — прошептал он, опершись спиной о дерево. — Что я должен сделать? Дай мне меч в руку, дай врага напротив, и я вполне справлюсь; это дело я понимаю. Но эти игры, интриги… — Он потряс гловой. — Я не понимаю их правил.

Тут на него опять накатило, и с такой силой, что голова закружилась. В глазах все закружилось, и не опирайся он спиной о дерево, точно упал бы на землю. Он повернулся и схватился за ствол дерева, а в глазах все крутилось и вертелось. Когда зрение прояснилось, стены, окружавшие оазис, исчезли. Не было видно и палаток. Луны-близнецы бросали слабый свет на темную пустыню, а сторожевые костры неярко горели. На расстоянии возможно тридцати-сорока миль поднимались предгорья Гор Дельты, постепенно изгибавшихся на северо-запад. Караван был не больше, чем в дне от Алтарука.

Он увидел, как стражники, заскучавшие на своих постах, собрались около сторожевого огня и кинули кости. Затем, внезапно, один из них подпрыгнул и схватился за горло, из которого торчала черная стрела. Другой мгновенно вскочил на ноги только для того, чтобы упасть со стрелой в груди. Третий закричал и помчался к лагерю, но не успел он сделать и несколько шагов, как стрела воткнулась ему в спину, между лопаток, он упал на землю и замер, уткнувшись в нее лицом.

И из темноты, как призраки в ночи, появились они, одетые в черное налетчики, их черные крадлу топатали пустыню, а черные доспехи из панциря канка сверкали в лунном свете.

— Сорак!

Его видение затуманилось, но он успел увидеть, как они накинулись на лагерь, их были дюжины, они на полной скорости мчались к лагерю-

— Сорак! Сорак, что с тобой? Что случилось?

Он лежал на земля, на корнях дерева пагафа, и когда его зрение прояснилось, он увидел Киерана, склонившегося над ним и глядевшего на него с тревогой.

— Сорак, ты в порядке? Что это было?

Он тяжело сглотнул и сделал несколько глубоких вздохов, пока Киеран помогал ему сесть.

— Сорак?

— Сейчас я буду в порядке, — сказал Сорак. Голова болела, и он почувствовал легкое остаточное головокружение.

— Что случилось? Ты заболел? — спросил Киеран.

— На нас нападут, — сказал Сорак.

— Нападут? Когда? Кто?

— Завтра ночью, я думаю, — сказал Сорак. — Налетчики. Одетые в черное… Я видел их. Я видел, как все случилось.

Киеран уставился на него, потом медленно кивнул. — Очень хорошо. Мы подготовим им хорошую встречу.

— Ты веришь мне? — удивленно спросил Сорак.

— Меня научили не спрашивать того, у кого есть дар Ясновидения, — ответил Киеран.

— А как ты догадался? — удивленно спросил Сорак.

— Я уже видел такие вещи раньше, — сказал Киеран, помогая ему встать на ноги. — Генерал Трайан из Драя использовал пресказателя с даром Ясновидения. Тот никогда не знал, когда это навалится на него, но когда это случалось, выглядел точно так же, как ты сейчас. Ты знаешь, мой друг, я начинаю думать, что истории в этой балладе совсем не преувеличены. Я хотел бы поговорить с тобой обо всем этом.

— Вот почему ты последовал за мной? — спросил Сорак. — Я польщен. Не многие предпочли бы поговорить со мной, а не смотреть танец Крикет.

Киеран оскалился. — Я заметил, что ты ушел. Внезапно и неожиданно.

— Я не хотел отвечать на вопросы об этой нелепой балладе, — сказал Сорак.

— Не такой уж нелепой, — заметил Киеран, откидывая плащ Сорака, чтобы обнажить Гальдру, заткнутого за пояс. — Меч сломан, конечно, а в остальном соответствует описанию, вплоть до надписи. Эти руны означают «Сильный духом».

Сорак взглянул на него с удивлением. — Ты умеешь читать по эльфийски?

— И говорить на нем, довольно бегло, — сказал Киеран. — Кроме того я знаю и язык дварфов. Ну и могу сказать пару фраз на языке халфлингов. Знание языков дяет большое преимущество в моей профессии.

— Я впечатлен, — сказал Сорак.

— А это Гальдра, не правда ли? — спросил Киеран. — Я знаком с эльфийским пророчеством.

Сорак просто кивнул.

— Да, — сказал Киеран. — Эльфийская сталь. Я слышал об этом, но никогда не видел ее раньше. Можно?

Сорак вынул клинок и протянул ему. Когда он коснулся его, искристая голубая аура заиграла на лезвии, но когда Киеран взял его в руки, аура растаяла.

— Он все еще содержит магию, — сказал Киеран, с восхищением глядя на него. — И я никогда не видел такого замечательного клинка, и столько слоев стали… Как он сломался?

— Осквернитель коснулся его, — сказал Сорак. — По меньшей мере эта часть легенды правдива.

— Насколько я могу судить, его больше нет с нами, — сказал Киеран.

— Да, — сказал Сорак. — Теперь я ношу его меч. — Он вынул меч, который раньше показывал Граку и другим. — Он просил меня взять этот, когда умирал.

— Благородный жест, — сказал Киеран. — Необычный для осквернителя.

— Он нанялся на работу к осквернителю, — объяснил Сорак. — Солдат, как и ты, но на службе у Короля-Тени. В некоторых отношениях он был совершенно замечательным человеком. В других — один из самых низких и ужасных. Он был уже не молод, но все еще был очень силен, и он был самым лучшим мастером меча, который я видел в своей жизни.

— Валсавис, — сказал Киеран.

Сорак покачал головой. — Похоже ты никогда не перестанешь удивлять меня. Откуда ты это знаешь?

Киеран улыбнулся. — Я профессионал, мой друг. И, так во всяком случае говорят, заслуженно или нет, один из двух лучших клинков нашего мира, остававшихся в живых. Валсавис был второй. Личный убийца Короля-Тени. О, конечно я знал о нем, но никогда не встречался лично. Я всегда спрашивал себя, кто из нас лучше. Похоже, теперь я никогда не узнаю этого. Но ты… ты оказался лучше его?

— Это было трудно назвать честным боем, — сказал Сорак. — Он был тяжело ранен уже до нашего боя, потерял руку. И тем не менее это был равный бой. Просто мне повезло.

— Хотел бы я знать насколько, — сказал Киеран. — Нам обязательно надо будет скрестить клинки, для практики. Но сейчас есть более насущные проблемы, есть несколько вопросов, которые я хотел бы спросить.

— Спрашивай, — ответил Сорак.

— Если ты на самом деле Корона Эльфов, зачем тебе нужен пост солдата в торговом доме?

Сорак потряс головой. — Я никогда не говорил, что хочу быть королем, любого сорта, и я действительно не хочу им быть. Гальдра — это подарок от аббатиссы монастыря виличчи, которая взяла его на сохранение много лет назад по просьбе одной пирены. Если она и знала об эльфийском пророчестве, если ее подарок должен был подтолкнуть меня к осуществлению его, она никогда не говорила мне об этом. И так как меч сломался, я больше не собираюсь пользоваться им. Он хорошо мне послужил, но превратился в ненужный багаж. В результате я бросил его в глубокий колодец в одном оазисе незадолго до того, как мы встретились. И однажды он вернулся ко мне, магически. Мне кажется, что я связан с ним и мне от него не избавиться. Вот почему я принял работу, которую вы предложили мне. Мне надо добраться до Алтрука, так как похоже это хороший способ оставаться в центре событий.

— Понимаю. А что влечет тебя в Аларук.

— Не могу сказать.

— Не можешь или не хочешь? — спросил Киеран.

— Я не собираюсь врать вам, Капитан, — сказал Сорак. — Я должен быть в Алтаруке по делу сохранителей, но, кроме этого, не знаю ничего. И не спрашивайте меня, откуда я знаю, что мне надо там быть. Я все равно вам этого не скажу.

Киеран кивнул. — Смелые и правдивые слова. — Он вернул меч Сораку, и когда Сорак коснулся его, меч опять засветился. — Итак, почему ты хочешь покинуть нас?

— Ну, я думаю, что вам нужен новый лейтенант, второй по командованию, — сказал Сорак.

— Но ты даже не начал своей службы. Ты хочешь уйти прямо сейчас?

Сорак нахмурился. — Ну… конечно, теперь, кода вы знаете-

— Пока я не слышал ничего, что заставило бы меня думать, что я сделал ошибку, предложив тебе этот пост. Вот если бы ты сам не хотел его, это было бы совсем другое дело. И если в Алтаруке ты окажешься в положении, когда наши задачи пересекутся, я обещаю тебе, что сам освобожу тебя от службы. А если я окажусь в положении, что буду должен сделать что-либо против тебя, я обещаю тебе двадцать четыре часа перед тем, как начну действовать. Дашь ли ты мне руку на такие условия?

Сорак протянул ему руку. — Я надеюсь, что день, когда наши задачи пересекутся, никогда не настанет.

— И я тоже, — сказал Киеран. — А теперь расскажи мне побольше о твоем видении.

Сорак описал все, что он видел, постараясь не забыть ни малейшей детали. Когда он закончил, Киеран кивнул.

— Одеты в черное, с ног до головы, а? С черными нагрудниками и черными стрелами. Ты уверен насчет стрел?

— Да, — кивнул Сорак. — Это важно?

— Это торговая марка Теней, — сказал Киеран.

— Теней? Кто такие Тени? — спросил Сорак.

— Неужели ты не знаешь? Я просто поражен. Это племя эльфов, одно из старейших, но Тени не обыкновенное племя кочевников. Когда-то, много лет назад, они действительно были обычным племенем, но с тех пор они превратились в общину, загадочную и темную, как и их имя. О них мало что известно кроме того, что они мастера в шпионаже, воровстве, вымогательстве и убийстве. Особенно в убийстве. Они делятся на группы, которые называются лапы, и каждой из них руководит мастер лапы. Каждый мастер лапы командует группой более младших командиров, известных как мастера теней, а каждый из мастеров теней командует более маленькой группой, известной как коготь. Каждый коготь имеет свою собственную специализацию. Некоторые когти целиком посвятили себя магии, другие убийствам, третьи налетам… А командует ими всеми главный мастер теней. Который может всем, кем угодно. Если налетчики, которых ты увидел в своем видении действительно Тени, у нас имеются полные руки проблем.

— Взможно Грак сможет нам помочь.

Киеран крякнул. — Очень сомневаюсь в этом, — сказал он. — И даже не буду просить.

— Но он твой друг? — удивился Сорак.

— Старый знакомый, — поправил его Киеран. — Но самая первая забота Грака — это сам Грак. — Он мог бы подумать о том, чтобы дать нам несколько наемников, которые доведут нас до Алтарука, но взамен потребует долю в товарах каравана или бешенные деньги, а я не уполномочен заключать такие сделки. Сомневаюсь, что Лорд Джамри одобрит ее.

— И что же, лучше потерять весь груз?

— Нет, ему бы больше понравилось, если бы я защитил его, — сказал Киеран. — И вообще было бы крайне неприятно, если бы я начал свою новую работу с того, что признался, что не в состоянии как следует выполнять ее. Нет, мы должны сами позабототься о себе.

— Вы можете рассчитывать на меня, Капитан, — пылко сказал Сорак. — И на Риану.

— Не сомневаюсь в этом, — сказал Киеран, а потом нахмурился. — Тени не обыкновенные налетчики, — сказал он. — Но даже самые обычные бандиты обычно пытаются внедрить в караван одного или двух своих агентов, чтобы узнать природу груза и расположение стражников.

— Эдрик! — резко сказал Сорак.

— Бард?

— У меня сильное предчувствие неприятностей, связанное именно с ним, — сказал Сорак. — Сперва я думал, что он мне просто не нравится, но теперь я не могу избавиться от чувства, что все не так просто.

— Может быть ты и прав, — сказал Киеран. — Так, поразмыслим, он присоединился к каравану в Южном Ледополусе, это раз, он эльф, это два, и в третьих, кто заподозрит напыщенного слабого барда, едущего вместе с танцовщицей? Как ты думаешь, Крикет тоже может быть агентом Теней?

Сорак покачал головой. — Не знаю, но мне это кажется сомнительным.

— Хорошо, есть способ узнать правду, — сказал Киеран. — Пошли, проведаем твоего друга, монахиню. Надеюсь, что она в порядке, а потом займемся твоим Эдриком. Если повезет, мы узнаем все еще до конца этой ночи.