"Василий Звягинцев. Скорпион в янтаре ("Дырка для ордена" #6) (Одиссей покидает Итаку, книга 13) " - читать интересную книгу авторасвою идентичность. - Приму, конечно. Это в твое уже время какой-нибудь
Лебедев-Кумач сочинил песню: "За столом никто у нас не лишний..."? - В мое, в мое. "По заслугам каждый награжден..." Вместе с Дунаевским... - Тебе виднее. Заходи. Он цыкнул на собак и провел гостя по мощенной дубовыми плахами дорожке на крыльцо. - Не пойму только, зачем я тебе так потребовался, чтобы 3,086 км, умноженные на 10 в тринадцатой степени и еще раз на пятьдесят, пешком за мной гнаться? Это сколько всего будет? - Грубо - пятнадцать с половиной квадриллионов, точнее нужно? - сообщил Лихарев, испытывая удивительное ощущение радости от встречи с человеком, с которым можно, а главное - хочется говорить, не задумываясь о последствиях. - Пока достаточно. Меня в начальной школе тоже учили быстрому устному счету, но не в таких масштабах, конечно. Но на первый вопрос ответь все-таки... - Вы же не англичанин, надеюсь? Обещали еще кое-какие темы обсудить, а ушли не прощаясь. - Как раз сейчас - именно англичанин. Сэр Ричард Мэллони. Разве не видно? Надоело в вашей сталинской Москве болтаться, ну, взял и ушел, заглянул на подмандатную территорию - проверить, что здесь без меня успело приключиться. А тут как раз гости... Да не ты, не ты, выше бери. Главное, войдешь - не пугайся и не делай резких движений... Лихарев не понял, очередная ли это шутка, не совсем попадающая в тему по причине их разного исторического возраста и жизненного опыта, или Предпочел подумать, что последнее. Шульгин провел Валентина по широкому, пахнущему сосновой смолой коридору, с подчеркнутым пиететом распахнул перед ним высокую створку украшенной резьбой двери. - Видите, уважаемая, наши ряды пополняются. Не знаю, что будет, если визитеры повалят валом... Лихарев мгновенно охватил взглядом весь обширный зал. Четырехметровые потолки, подкрепленные грубо тесанными балками с подкосами, горящий камин у левой стены, три окна прямо, два справа, в простенках остекленные книжные шкафы и открытые стеллажи, у глухих стен пирамиды с многочисленными, очень не рядовыми ружьями и винтовками. Посередине - массивный, нарочито, одним топором сделанный стол, за которым могли бы пиршествовать до двадцати человек, но весьма скромно накрытый только на двоих. У ближнего к камину торца, в грубом свитере, скорее подобающем полярнику, чем красивой сорокалетней даме, подперев кулаком подбородок, сидит та самая недостижимая рядовым агграм, почти как Сталин советским трудящимся, Дайяна, Верховный координатор. С которой хотел и одновременно боялся встретиться Лихарев. Было у нее, само собой, и другое имя, и иная исходная внешность, только никто из человекообразных агентов об этом достоверной информации не имел. Одни лишь осторожные слухи. Сейчас, впрочем, никаких следов величия в ней не просматривалось. Женщина и женщина. Лихарев не бывал в восьмидесятых и даже в шестидесятых годах, там ее облик не показался бы странным, наоборот, он больше соответствовал здешнему интерьеру, чем парадное платье или деловой костюм. |
|
|