"Александр Зорич. На сладкое" - читать интересную книгу автораотложил вилку, тщательно промакнул свой породистый подбородок и, как
образцовый завсегдатай имперского театра, сложил руки на животе, готовясь скорее наблюдать за происходящим, нежели принимать в нем сколько-нибудь деятельное участие. Хармана же (которой по логике вещей сейчас предстояло притворно испугаться за судьбу Динноталюца или недоверчиво промолвить "Не может быть!") с удачно подобранной степенью неискренности призналась: - К сожалению, я ничего не смыслю в делах лекарских, равно как и государственных, мой... - ...мой милый друг-дружочек, - подхватил Саф. - Очень жаль, что за полгода жизни при Дворе вы только тому и научились, что лицемерить, да различать значения слов "габи-га" и "раздвигать". Волнуясь грудью (этот оборот, да еще несколько особенных ужимок - вот все, что оставил себе Динноталюц из воспоминаний о Нолаке), Хармана собиралась с духом, чтобы достойно оправдаться в своем невежестве и, - думалось послу, который не понимал, но ощущал скабрезность намека, сделанного Сафом, - указать наглецу на ему подобающее место, но шут, потеряв похоже, всякий интерес к даме, обратился теперь к Главному Гонцу: - Скажите, а кто сейчас продает отраву подешевле: Ста... Мимо посольских ушей пронесся небольшой, но шумный табун диковинных имен, как ему показалось, преимущественно южной масти, за которым протащились две - ...тот плешивый шарлатан из Итарка? А может, такой шепелявый, жадный? Впрочем, этого, кажется, прибрал ветряной мор. - Нет, нет и нет. Самые дешевые и действенные яды доставляются из Орина. Главный Гонец чистоплотно выковырял из расщелины между зубами зернышко тмина и уточнил: - Из дипломатического ведомства. - Ну что же. Свести счеты с оринцем при помощи его же зелья - это и изящно, и обходительно, и соответствует достоинству кавалера высшего ранга, - с видом ценителя сказал Саф и, настроив свой голос на фальшиво-задушевную ноту, осведомился у посла: - Вы, наверное, не можете понять, серьезен ли я или нет? Уделом посла стал меланхолический кивок. - И да, и нет. Нет - потому что мне платят жалованье (и неплохое жалованье!) именно за полное отсутствие в моем поведении серьезности и, не могу удержаться от каламбура, суразности. Да - потому что император, как вам известно, сегодня ночью восстал из мертвых ко благу государства и |
|
|