"Эмиль Золя. Сказки Нинон" - читать интересную книгу автора

минувших грез, то какую отраду обрету я сам, рассказывая их тебе, как это
бывало в дни нашей юности!
Я откликаюсь на твои просьбы, я поведаю сейчас, одну за другой, сказки
нашей любви, правда, не все сказки, ведь иные нельзя повторить: это хрупкие
цветы, слишком нежные и простые, - они родились в сумерках и боятся яркого
света, - но я выберу среди них те, в которых больше жизненных сил и которые
способна сохранить человеческая память, как бы несовершенна она ни была.
Увы! Я боюсь, что готовлю себе немалые огорчения. Доверить наши беседы
пролетающему мимо ветру - значит нарушить тайну наших ласк: нескромные
любовники будут наказаны в этом мире холодным равнодушием читателей. Мне
остается одна надежда: в этой стране не найдется ни одного человека, у
которого явилось бы искушение прочесть наши истории. Наш еек поистине
чересчур занятой, чтобы остановить внимание на лепете двух безвестных
влюбленных. Мои крылатые листки незаметно скользнут в толпе и долетят до
тебя еще не тронутые. Итак, я могу отважиться на любое сумасбродство, могу,
как некогда, беспечно
отдаться на волю случая, не разбирая путей. Ты одна прочтешь эти
листки, а я знаю, как ты снисходительна.
Сегодня, Нинон, я исполняю твое желание. Вот они, мои сказки. И пусть
умолкнет во мне твой голос, этот голос воспоминаний, от которого слезы
подступают к глазам. Не тревожь мое сердце, оно просит покоя, не приходи
больше в дни борьбы терзать меня напоминанием о ночах, полных ленивой неги.
Если нужны обещания, то я даю тебе слово опять быть твоим; после
тщетных поисков в этой жизни новых привязанностей я вернусь к своей первой
любви. Да, я снова приеду в Прованс и найду тебя на берегу ручья. Вернется
зима, зима печальная и тихая, небо будет чисто, а земля полна надежд на
будущую жатву. Настанет новая весна, и мы снова будем любить друг друга; мы
воскресим наши мирные вечера, проведенные в любимых полях Прованса; и сны
наши сбудутся.
Жди меня, моя дорогая, моя верная возлюбленная, мечта отрока и старика,
Эмиль Золя
1 октября 1864 года, ч


СИМИЛИС
Жили некогда, - слушай внимательно, Нинон, эту сказку рассказал мне
один старый пастух, - жили некогда на острове, который давным-давно
поглотило море, король и королева. И был у них сын. Король был великим
монархом, он обладал самым глубоким кубком и самым тяжелым мечом во всем
королевств'е. Он пил и убивал истинно по-королевски. Королева же была так
прекрасна! Она изводила столько румян, что совсем не старилась и вое время
оставалась сорокалетней. А сын их был дурак. Да еще какой! Дурак из дураков,
как говаривали умные люди. Когда ему исполнялось шестнадцать лет, король
взял его с собой на войну. Надо было уничтожить один народ по соседству,
который имел дерзость обладать землей. И вот Симплис1 повел себя как
настоящий дурак, спас от смерти несколько десятков женщин и детей. Он чуть
не плакал при каждом ударе меча, и под конец вид залитого кровью и усеянного
трупами поля битвы так надорвал ему сердце, что он целых три дня не мог
есть.
Видишь, Нинон, какой он был дурак.