"Исаак Башевис Зингер. Страсти и другие рассказы" - читать интересную книгу автора

Исаак Башевис Зингер.

Страсти и другие рассказы


---------------------------------------------------------------
Перевод с английского
Д.Ю. Веденяпина
МОСКВА "ТЕКСТ", 2001 г.
OCR - Евсей Зельдин
---------------------------------------------------------------


Исаак Башевис Зингер (1904 - 1991) родился в польском местечке, писал
на идише и, прожив более полувека в Америке, стал гордостью американской
литературы. За свою жизнь Исаак Башевис Зингер написал десятки романов и
рассказов.
В 1978 году был удостоен Нобелевской премии.
Сборник рассказов "Страсти" вышел в Англии в 1976 году. На русском
языке издается полностью впервые. Писатель создает яркие, живые образы своих
соплеменников, разбросанных судьбой по всему миру, переживших Холокост и
сумевших сохранить веру в добро, в человеческое благородство. Его герои
любят и ненавидят, изучают Талмуд и грешат, философствуют и посмеиваются над
собой.


ХАНКА


Осмысленность этой поездки была крайне сомнительной с самого начала.
Бросать Нью-Йорк и свою работу на два с половиной месяца ради лекционного
турне по Аргентине было, во-первых, неоправданно с финансовой точки зрения,
а во-вторых, тогда уж надо было лететь самолетом, а не болтаться
восемнадцать суток на корабле. Однако вышло так, что я подписал договор и
позволил своему импресарио Хацкелю Поливе забронировать мне билет туда и
обратно на пароход "Ла Плата". Летняя жара в том году затянулась до октября.
В день моего отъезда термометры показывали 90 градусов {по Фаренгейту = 32°
Цельсия. (Здесь и далее примеч. переводчика.)}.
Меня, как всегда, перед поездкой терзали всякие страхи и дурные
предчувствия: я буду страдать от морской болезни, пароход затонет, еще
что-нибудь ужасное случится. "Не надо никуда ехать!" - заклинал меня
внутренний голос. Но если бы я взял за правило всерьез прислушиваться к
подобным предостережениям, то никогда бы не попал в Америку, а давно бы
погиб в оккупированной нацистами Польше.
Большего комфорта и лучшего обслуживания, чем на "Ла Плата", нельзя
было и пожелать. Моя каюта первого класса с двумя квадратными окнами,
диваном, письменным столом и картинами на стенах скорее напоминала
фешенебельную гостиную. В ванной комнате были и ванна, и душ. Создавалось
впечатление, что обслуживающего персонала больше, чем пассажиров.
Среди последних явно преобладали латиноамериканцы. В столовой за моим