"Сергей Жемайтис. Большая лагуна (детск.)" - читать интересную книгу автора

Когда Дэв Тейлор отключился, Наташа сказала:
- Странный человек. У меня такое впечатление, что он изо всех сил
старается не уронить свое достоинство и показать себя только с лучшей
стороны.
- Все мы этого хотим, Натали. Хотя ты права относительно достоинства.
Сейчас у него экскурсанты из Лусинды, и, конечно, он стремится выглядеть как
можно лучше, и поверь, от него все там в восторге... Извини, Натали,
познакомьтесь: Серж Берзин, лаборант восемьдесят седьмого участка...
Серж Берзин, с виду мужчина лет семидесяти, только покосился с экрана
на Наташу, кивнул и сразу захватил внимание инспектора отрадными сообщениями
о небывалом "урожае" устриц...
Наташа некоторое время прислушивалась к их разговору и недоумевала, как
такой человек, как Чаури Сингх, может интересоваться какими-то моллюсками.
Потом она вспомнила застолье с миллиардом человек, улыбнулась. Ведь и
она ест бифштекс, в котором, судя по рецепту на упаковке, двадцать процентов
мидии. И она подумала, что ей надо серьезно заняться самоконтролем,
возобновить занятие йогой, и, может быть, под руководством самого Чаури
Сингха, который состоит членом высшей лиги йогов... Затем мысли Наташи
перенеслись в резиденцию инспектора. Там сейчас весело, Дэв Тейлор
холодно-любезен, подавляет всех своей значительностью: главный оператор в
отсутствие инспектора распоряжается всей Лагуной, конечно, в известных
пределах, но ведь этого не знают экскурсанты.
Недолго думая, Наташа включила большую рубку, где Дэв Тейлор принимал
гостей. На маленьком экране видеофона она вначале не разбирала лиц, затем
подстроила изображение и невольно улыбнулась: какие это были юные
восторженные ребята, какими глазами они рассматривали панели, напичканные
электроникой, большой телеэкран, на котором транслировалась жизнь Лагуны!
Конечно, многие экскурсанты сами были аквалангистами и им не были в
диковинку красоты коралловых рифов, но сейчас, на экране, они, затаив
дыхание, увидели настоящий бой дельфина с серой акулой, один на один. Причем
дельфин не был вооружен ни ампулометом, ни дротиком.
- С голыми руками! - прошептал кто-то из ребят. Дельфин наносил удары
носом в самые чувствительные части акульего туловища, и наконец акула
остановилась, словно парализованная, перевернулась кверху брюхом и стала
медленно опускаться в глубину. Дельфин пулей вылетел на поверхность.
- Обычная сцена, - проронил Дэв Тейлор, хотя сам видел бой акулы с
дельфином впервые. - А теперь прошу внимания, я вас, друзья, познакомлю с
самим Френсисом Дрейком. Надеюсь, вы слышали о нем?
- О да, да, конечно! - послышались голоса. В операторскую, тяжело
ступая, вошел робот в опереточном костюме, с огромным подносом, уставленным
запотевшими стаканами.
- Френсис! - обратился к нему Дэв Тейлор. - Как ты уже догадался, у нас
гости с континента. Будь с ними любезен и, пожалуйста, не наступай дамам на
ноги.
- Есть, сэр! - прогудел Френсис простуженным басом. - Прошу, дамы и
господа! Пейте коктейль "Большая Лагуна". Пусть меня проглотит сам дьявол,
если кто-нибудь из вас когда-либо пил что-то подобное. - Выпалив все это
единым духом, Френсис замолк. Гости зааплодировали и потянулись за
стаканами... Инспектор сказал:
- У Новой Гвинеи вчера поймали тигровую звезду.