"Луи Жаколио. Морские разбойники " - читать интересную книгу автора С тремя миллионами в кармане он рассчитывал начать честную жизнь и
обзавестись семьей. Странный это был характер: совершая самые гнусные преступления, Надод не переставал надеяться окончить свои дни честным человеком. Но для того чтобы стать добродетельным и начать новую жизнь, ему необходимо было иметь много денег. И вот теперь деньги почти были в его руках. Шум в таверне смолк. Стук затворяемых дверей дал нашим пленникам знать, что теперь они могут подумать о своем спасении. - Клянусь святым Рудольфом, моим патроном! - заявил, вставая, Гуттор. - Я в этот раз не на шутку за себя перепугался. - Да, прескверное положение, - заметил Грундвиг. - Чувствовать, что в тебя прицеливается негодяй, каких мало, и каждую секунду ожидать смерти. Тут вполне простительно испугаться, и тебе, Гуттор, за свой страх не приходится краснеть. - Во всяком случае, теперь мы можем позаботиться о том, чтобы выбраться из ямы, - сказал Гуттор. - Мне кажется, это будет не особенно трудно; у меня даже готов план... - В чем же состоит твой план? - Он очень прост. Мы встанем друг на друга, но только ты ставь ноги не на плечи мне, а на ладони вытянутых рук. Точно то же сделает Билль относительно тебя. Таким образом, Билль наверняка достанет руками до краев ямы. Подтянуться затем на руках и вылезть вон для моряка ничего не стоит. Выбравшись на волю, Билль принесет из коридора и спустит к нам в яму одну из тех длинных скамеек, которые стоят в зале у стены. По этой скамейке мы выберемся на волю. - Только нужно спешить! Вы ведь слышали: Коллингвуд - в Лондоне. Это чрезвычайно важная новость... - Да, - согласился Грундвиг, - это значит, что и наш дорогой герцог, а ваш бывший капитан, мой милый Билль, находится тоже в Лондоне. - Подумайте, как это было бы хорошо, - продолжал Гуттор, - если бы можно было Надода и Коллингвуда поймать в одну сеть. И мы сделаем это, если поспеем вовремя. - Как это я сам об этом не подумал? - сказал Грундвиг. - Где была у меня голова?.. Верно, страх за тебя чуть не лишил меня рассудка... Ну, скорее за дело! Пора выбираться отсюда. Все произошло так, как предсказал богатырь, и через несколько минут три друга благополучно выбрались из ямы. Держась за стену, они стали пробираться к дверям, через которые их провел трактирщик. Вдруг в коридоре показался свет. То был Боб с фонарем. Он только что собирался исполнить приказание Надода, которое состояло в том, чтобы выбросить в секретную яму все тридцать трупов и закрыть отверстие наглухо. Солдаты, которые не замедлят явиться на следующее утро, не должны были ничего найти. Не говоря ни слова, как бы по молчаливому соглашению, друзья плотно прижались к стене. Боб шел пошатываясь, очевидно, он уже успел пропустить несколько стаканов джина и бормотал сквозь зубы: - Черт бы взял этого Сборга с его нелепыми выдумками... Неужели он думает, что это легко - перетаскать на себе... Он не договорил. |
|
|