"Роджер Желязны. Сумеречный Джек {вариант}" - читать интересную книгу автора

- Знаете ли вы Джека, который слышит свое имя отовсюду и всегда, если
оно произносится в тени?
- Сумеречного Джека? Вора? Да, конечно, я о нем наслышан.
- Он здесь, на Играх. Поэтому, собственно, мы и захотели говорить с
вами в светлом месте. Мы со Смейджем видели его несколько минут назад, он
пытался затеряться в толпе, но, при этом, уж слишком явно присматривался к
главному призу.
- О, Боже! - в ужасе воскликнул Бенони, и глаза его изумленно
расширились. - Он украдет Пламя!
Смейдж наконец оставил в покое усы, но только затем, чтобы кивнуть
пару раз.
- Мы сами собрались его заграбастать, - сболтнул он, - а если Джек
украдет Пламя, то мы останемся ни с чем.
- Надо остановить его, - решительно заявил Бенони. - Что по-вашему
мне следует сделать?
- Ваше слово здесь закон, - сказал Квейзер.
- Да, в самом деле... Пожалуй, я мог бы засадить его за решетку на
время Игр.
- В таком случае, - уточнил Квейзер, - проследите, чтоб его брали и
содержали в таком месте, где не было бы никакой тени. Говорят, что его
чрезвычайно трудно держать под замком, особенно там, где что-нибудь может
отбрасывать тень.
- Но тут везде есть тени!
- Да, в этом-то и главная трудность.
- Может быть можно зажечь очень яркий свет или, наоборот, погрузить
его в кромешную тьму?
- Можно, но лишь в том случае, если источник света расположен под
нужным углом и вне пределов досягаемости, - объяснил Квейзер. - Он может
управлять светом и создавать нужные ему тени сам. А в темноте он может
выбить крошечную искру, и тень появится опять.
- Какую силу он черпает из тени?
- По-моему, этого не знает никто.
- Так что, он не человек, он порождение тьмы?
- Не то, чтобы тьмы, а сумерек, таких, что дают много тени.
- В таком случае, ему было бы полезно навестить Навозную Яму Глива.
- Как жестоко! - брякнул Смейдж и хихикнул.
- Пойдемте, покажите мне его, - приказал Бенони.
Они вышли из шатра вместе. Серое небо над ними переливалось от
серебряного на востоке до черного на западе. Эта темная безоблачная
громада сияла звездами над сталагмитами гор, похожих на величественные
гробницы древних богов.
По освещенной факелами дороге, пересекающей лагерь, они вышли к
Главному Павильону. Вспышки молний на западе, казалось, приблизились
вплотную к гробницам забытых за ненадобностью богов.
Уже находясь в открытой части павильона, Квейзер незаметно дотронулся
до Бенони и осторожно кивнул. Проследив за его жестом, Распорядитель
увидел высокого, стройного человека, который стоял, облокотившись на
столб. Его смуглое лицо с орлиным носом обрамляли черные, густые волосы.
Одет он был во все серое, лишь только с правого плеча красивыми фалдами
струился черный шелковый плащ. Он спокойно стоял и курил свернутое