"Михаил Зайцев. Час бультерьера ("Русский ниндзя" #3) " - читать интересную книгу автора

гроба покорежило и верхнюю половину мертвого тела Феди Степанцева
подбросило. С перепугу упал на пол ничком церемониймейстер и закрыл затылок
руками. Кинулись врассыпную музыканты. Завизжали женщины из числа
родственников.
А мертвое тело Степанцева тем временем продолжало гнуться в
окоченевшей пояснице.
- Родственников на улицу! - заорал Пушкарев. - Савельев, обеспечить
родственникам медпомощь! Корастылев, останься, осмотришь, сам понимаешь
что, сам знаешь на предмет чего. Смирнов, к администрации, узнай, кто
подходил к гробу и когда, всех задержи! Наумов и Александров отвечают за
порядок на парковке! Родственников в автобус! По машинам свободные и ждать
остальных!
Поднаторевшие на ниве безопасности сотрудники выполняли приказы
начальника быстрее, чем он успевал их отдавать. Одни бросились открывать
двери, другие окружили стайку шокированных родственников. Спец по
компьютерам и взрывному делу (редчайшее сочетание) Корастылев шагнул к
гробу. Смирнов побежал к запасному выходу, к дверце, за которой скрылись
музыканты. Только новичок, чемпион по бодибилдингу, принятый на работу
вместо Степанцева, стоял столбом с отвисшей челюстью и, вылупив бельма,
таращился на своего предшественника.
Меж тем покойник выпал из гроба с изуродованными боковинами, свалился
с постамента, лег на венки, выставив на обозрение спину.
Наряжали мертвеца в морге для обеспеченных в фирменный костюмчик,
пошитый специально для усопших на практичном Западе, где резонно полагают,
что не фига зря переводить ткань и прикрывать те части отжившего тела,
которые все равно никто, кроме кочегаров крематория, никогда не увидит.
Зрелище обнаженной спины цвета хозяйственного мыла с рваной раной
промеж лопаток вызвало у гориллообразного чемпиона столбняк.
- Мужчина! - Зоя подскочила к остолбеневшему бодибилдеру, взяла его за
грудки, встряхнула. - Мужчина, очнитесь!
- А?..
- Чеши отсюда, я сказала! Бегом, марш! - Зоя подтолкнула чемпиона к
выходу и в два прыжка оказалась рядом с ожидающим бомбежек
церемониймейстером на полу. - Вставайте и на выход, церемония окончена!
Быстро вставайте с пола, простудитесь.
- Больше взрывов не будет? - задал наивный вопрос профессиональный
Харон, убирая руки с затылка, отрывая от мраморных плит перекошенное
гримасой ужаса лицо.
- Не знаю, - соврала Зоя.
На самом деле она была уверена - бояться нечего. Это же очевидно, как
дважды два: цель злоумышленников - превратить трагедию в фарс, хотели бы
большего - заложили в гроб не пукалку, а чего посерьезнее.
Вопрос, как они сумели засунуть в гроб пукалку?.. И кто эти чертовы
"они"? Кто эти юмористы хреновы?.. И зачем понадобилось устраивать
кощунство?.. Как? Кто? На фига?..
Размышляла о злободневном Зоя Сабурова, сидя за рулем "Форда" на
парковке в начале аллеи, ведущей к мраморному крематорию. Пушкарев велел
взять ситуацию под контроль и ждать. Те, кому было ведено, исполняли
приказы начальника, свободные не суетились, не мешали людям работать.
"Ловкости устроителям сегодняшней пародии на теракт не занимать, -