"Валерий Заворотный. Кухтик, или История одной аномалии " - читать интересную книгу автораВалерий Заворотный
Кухтик, или История одной аномалии Несколько слов об авторе: Валерий Заворотный (1944 г.) много лет работал в области программирования. Занимался публицистикой, писал сценарии для научно-популярного кино. С 1994 по 2002 год - заместитель главного редактора журнала "Звезда". Несколько слов о книге: "Роман-сказка для детей старшего и пожилого возраста", - как шутливо обозначил жанр своей книги автор, - представляет собой замысловатый сплав романа-памфлета о России последних десятилетий и повествование о жизни "маленького человека" в водовороте тех лет. Эта книга не о политике, хотя на её страницах можно встретить пародии на всех известных политиков 70-х - 90-х годов. Жизнь и приключения героев романа протекают на фоне "брежневского", "горбачевского" и "ельцинского" периодов. По сути, это - краткая история развала "старой" и нарождения "новой" России. Иллюстрации в архиве: Партийных Начальников с пачкой бумаг в руке. Разложив их на трибуне, он начал ответную речь. - С огромным вниманием прослушав исторический доклад, мы все как один глубоко осознали необходимость перековки и... - Начальник посмотрел в бумажку. - И голосиловки... Мы целиком разделяем и полностью поддерживаем новый курс на осознание, ускорение, проникание и углубление... Все, к чему призывает нас партия, под руководством которой мы руководим, руководствуясь её мудрым руководством, будет безусловно выполнено в условиях усложнения условий, обусловивших условия их выполнения..." Часть первая СНЫ I начале было слово. Но слово это Кухтик проспал. Проспал он и следующее за ним, и множество других слов. Время от времени сквозь сон всплывал он куда-то наверх, туда, где невнятно булькали, словно плескались в мутной воде, какие-то звуки. Там, наверху, он тяжко вздыхал, сопел, шмыгал носом и снова опускался в уютную темноту. Слова были похожи на рыб. Некоторые из них (толстые и ленивые, все больше на "о" и на "а") медленно проплывали перед Кухтиком, тихо шевелили хвостами-суффиксами и исчезали во тьме. Другие - помельче и покороче - |
|
|