"Александр Задорожный, Дмитрий Близнецов. Большая Игра " - читать интересную книгу автора

смог держался не больше недели, а потом его уносил прочь океанский ветер.
Впереди Мордера летел выкрашенный в блестящую белую эмаль грузовой
гравитолет с нарисованными на заднем грузовом люке и люках кабины управления
четырьмя карточными тузами - знаком синдиката и его главы, Клифа Блекмана.
Когда Мордер облетал гравитолет, оставив его чуть ниже, он даже разглядел
прыщавое лицо пилота и толстую, красную от жары физиономию сопровождающего,
держащего на коленях крупнокалиберный карентфаер*. Этого человека Мордер хорошо
знал. Брик Илдор - доверенное лицо Блекмана по доставке товара к местам
розничной торговли.
* Карентфаер - автоматическая скорострельная винтовка, стреляющая плазмой,

Гравитолет синдиката летел в том же направлении, что и флаер Мордера - в
прибрежную зону отдыха. И, судя по вооруженным карентфаерами людям,
сопровождавшим груз, в недрах гравитолета было что-то важное.
"Пилот, наверное, так же хорошо вооружен, как и Брик. Только его оружие
спрятано под сиденьем, - подумал Мордер. - Да и в кузове сидят как минимум
человек пять вооруженных до зубов головорезов, которым незнакомы сами понятия
слов "сострадание" и "милосердие". Правда, Мордер и сам толком не знал, что
обозначают эти слова, но никогда не упускал шанса упрекнуть в этом других.
Обгоняя гравитолет синдиката, Мордер поймал себя на мысли, что не
удивился, если бы узнал, что там в грузовом отсеке лежат расфасованные по
маленьким целлофановым мешочкам красные кристаллики глюкогена, который Блекман
захватил на "Гладиаторе".
"Да, ту игру, в которой главной ставкой был "Гладиатор" с грузом
глюкогена, Спайдер проиграл, - думал Мордер, доставая сигарету и прикуривая от
перламутровой зажигалки. - Боссу нечем было ответить на это тузовое каре Клифа
Блекмана. А в этом случае нужно было либо встать из-за стола да уйти восвояси,
либо достать бластер и разрядить его в грудь своему противнику. Третьего не
дано. Спайдер же поступил странно. Он просто сделал вид, что ничего не
произошло, и сейчас, когда нужно было собрать верных людей и устроить кровавую
бойню, он затевает какое-то новое дело, которое все равно уже не сделает партии
в этой игре. Спайдер стал стар, чтобы держать в своих руках все нити и рычаги
управления делами. Силы уже не те, что были в молодости. Босс в интересах семьи
и дела должен освободить председательское кресло и с подобающим достоинством,
окруженный почетом, уйти на отдых, передав при этом свое место более
энергичному и молодому преемнику. Организации нужен новый глава - только это
может помочь выйти победителем из игры и остаться за игровым столом", - так
рассуждал сам с собой Мордер.
Единственным же человеком, достойным занять кресло босса и взять на себя
управления делами, Мордер считал себя. Другой достойной, по его мнению,
кандидатуры он не видел. Ведь не Виту Смуглеру же, в конце концов, быть главой
фирмы!
При воспоминании о Смуглере пальцы Мордера яростно сжались, вцепившись в
штурвал флаера. Подумать только, как этот выскочка, этот пижон, который только
о бабах и думает, ловко подставил его на совещании у Спайдера, когда завел
разговор о "Гладиаторе", черт бы побрал этот проклятый звездолет, за охрану
которого он - Мордер - нес ответственность лично перед организацией!
Тем не менее в руках у Вита сосредоточены все основные поставщики
глюкогена и наркотина. И этим козырем Смуглер может очень ловко сыграть, когда
речь пойдет о достойном преемнике Спайдера.