"Зиновий Юрьев. Человек под копирку" - читать интересную книгу автораками перед человеком, который месяц держал тебя в одиночном
заточении". Но я не слушал этих слов. Они казались мне бесконечно ма- лозначащими. Комариный писк в захлестнувшем меня благодарс- твенном хорале. - Ну, дорогой Дики, выгляньте еще раз в окно. Пока оно было закрыто, работал кондиционер. Сейчас он выключен. Какие вы можете сделать выводы на основании температуры и ландшаф- та? - По-моему, здесь очень тепло и влажно. - неуверенно ска- зал я и повернулся к доктору Грейсону, стараясь по его выра- жению догадаться, правильно ли я ответил. Мне казалось, что ошибка может расстроить доктора, и сама мысль о такой воз- можности наполнила меня ужасом. - Верно, верно, - он подбодрил меня кивком головы, и я уже смелее продолжал: - Скорей всего, мы где-то в тропиках. Я определяю это и по влажной жаре, и по вашему загару. Действительно, лицо и руки доктора Грейсона были покрыты коричневым загаром. Но только я произнес это слово, как вспомнил, что такой же загар был у Генри Клевинджера. О за- гаре говорила и Кэрол Синтакис. Мне очечь хотелось показать доктору Грейсону, что я достоин его дружбы, поэтому я с гор- достью сказал: - Ваш загар напоминает мне загар некоего Генри Клевиндже- том загаре упоминала сестра Мортимера Синтакиса. которого я искал. Я, знаете, помон Первой Всеобщей Научной Церкви... - Доктор Грейсон кивнут головой, показывая, что он знает, кто я, и продолжал доброжелательно и внимательно слушать. - Вот я и подумал, а может быть, и Генри Клевянджер, и Мортимер Синтакис как-то связаны с этим местом? И потом еще одно обс- тоятельство, которое мне пришло в голову: и вы, доктор Грей- сон. и мистер Клевинджер, выглядите моложе своих лет. Может быть, и это не простое совпадение? - Прекрасно, мистер Дики, я рад, что не ошибся в вас. Во всем, что вы сказали, есть связь, и вы очень скоро узнаете, какая именно. ГЛАВА 7 Изабелла быстро прошла по тропинке и остановилась на их обычном месте у высоких колючих корней пальмы пашиубу. Нервы ее были напряжены, и крик пролетевшего неподалеку попугая заставил ее вздрогнуть. Послышались легкие шаги, и она уви- дела Лопо. Он шел легко и быстро, как ходил всегда. Увидев ее, он радостно улыбнулся. - Ты уже ждешь меня, покровительница? Она не смогла ответить ему, потому что горло ее сжала спазма, лицо сморщилось. Она судорожно попыталась проглотить |
|
|