"Роберт Янг. Механический фиговый листок" - читать интересную книгу автора

утихли.
Впрочем, Арабелла знала, что рана никогда не затянется до конца. Как и
рана, нанесенная мистером Карбюратором. Девушка отыскала шляпку-шлем и
выбралась на дорогу. На шляпке появилась вмятина, а бирюзовая блестящая
поверхность ее была поцарапана. Маленькая слезинка скатилась по щеке
Арабеллы, когда она надевала шлем.
Но шляпка - это еще полбеды. А помятое правое крыло? Что же делать? Она
не может появиться утром на службе в таком растерзанном виде. Кто-нибудь
обязательно донесет на нее Большому Джиму, и тот узнает, что все эти годы
у нее был лишь один автомобиль и что она втайне пренебрегала его
совершенно ясным указанием иметь, по крайней мере, два. А вдруг он отберет
у нее права и сошлет в резервацию к нудистам? Она не думала, что
незначительный поступок повлечет за собой такую строгую кару, но
приходилось учитывать и это. При одной лишь мысли о подобных последствиях
ее переполнило чувство стыда.
Кроме Большого Джима, есть еще родители. Что сказать им? Она
представила себе их лица, когда она утром выедет к завтраку. Она слышала
их голоса:
- Уже разбила! - скажет папа.
- За свою жизнь я носила сотни платьев-автомобилей, - скажет мама, - но
ни одного из них даже не поцарапала, а ты выехала из дому всего на минуту
и разбила его!
Арабелла вздрогнула. Наверное, ей не вынести всего этого. Надо починить
платье сейчас же, ночью. Но где? Вдруг она вспомнила табличку, которую
заметила в витрине салона сегодня вечером. Занятая платьем, она чудом
запомнила эту табличку, на которой было, написано: "Круглосуточное
обслуживание".
Она поехала обратно в город, прямо к салону "Большой Джим". Витрины его
зияли чернотой, а дверь была наглухо заперта. С досады у Арабеллы засосало
под ложечкой. Может, она ошиблась? Но она могла поклясться, что там было
написано: "Круглосуточное обслуживание".
Она подъехала к витрине и прочитала табличку снова. Все верно,
обслуживание круглосуточное, но ниже маленькими буквами было написано:
"После шести часов вечера обращаться рядом, в магазин подержанных
автоплатьев".
Арабеллу встретил тот же молодой человек, который доставал платье с
витрины. Она вспомнила, что его зовут Говард. Он был все в том же
комбинезоне-"пикапе". Узнав ее, он опять как-то странно посмотрел на нее.
В первый раз ей показалось, что это усталость, теперь она была в этом
уверена.
- Мое платье пропало! - выпалила она, когда он затормозил рядом. - Вы
можете его починить?
Он кивнул.
- Конечно, могу. - Он показал на маленький гаражик на задворках
магазина.
- Раздеться можете там, - сказал он.
Она торопливо пересекла магазин. В темноте можно было разглядеть
лежащие повсюду автоплатья и автокостюмы. Она взглянула на свое старое
платье, и ей захотелось плакать. Не надо было расставаться с ним! Надо
было прислушаться к голосу рассудка и не дать себя увлечь этой безвкусной