"Уильям Батлер Йейтс. Великое колесо возвращений" - читать интересную книгу автора"ПЕРЕКРЕСТКИ" (1889) Песня счастливого пастуха В лесах Аркадских - тишина, Не водят нимфы круг веселый; Мир выбросил игрушки сна, Чтоб забавляться Правдой голой, - Но и она теперь скучна. Увы, пресыщенные дети! Все быстротечно в этом свете: Ужасным вихрем сметены, Летят под дудку сатаны Державы, скиптры, листья, лики... Уносятся мелькнув едва; Надежны лишь одни слова. Где ныне древние владыки, Бранелюбивые мужи, Где грозные цари - скажи? Их слава стала только словом, О ней твердят учителя Своим питомцам бестолковым... В звенящей пустоте Вселенной - Лишь слово, лишь внезапный крик, Смутивший на короткий миг Ее покой самозабвенный? Итак, на древность не молись, В пыли лежат ее свершенья; За истиною не гонись - Непрочно это утешенье; Верь только в сердце и в судьбу И звездочетам не завидуй, Следящим в хитрую трубу За ускользающей планидой. Нетрудно звезды перечесть (И в этом утешенье есть), Но звездочетов ты не слушай, Не верь в ученые слова: Холодный, звездный яд их души Разъел, и правда их - мертва. Ступай к рокочущему морю И там ракушку подбери С изнанкой розовей зари - И всю свою печаль, все горе Ей шепотом проговори - И погоди одно мгновенье: |
|
|